Читаем Алиса. Большой новый мир полностью

Мохнатые салатовые деревья оказались на вид намного приятнее, чем на ощупь. В этом я легко убедилась, неприятно оцарапав запястье о первую же попавшуюся на пути ветку. От неожиданности я громко ойкнула, потом инстинктивно слизала несколько капель солоноватой крови, которая кстати в отличии от черной ранкаровской крови, была привычного красного цвета, и зачем-то осмотрелась. Вокруг была все та же тишина. Но дальше идти сквозь кусты напролом я не решилась. Дорожек в саду не наблюдалось, и я аккуратно лавировала среди местной растительности в поисках выхода.

Утренняя прохлада отступала, и солнца начинали потихоньку припекать голову. Обогнув дом по большому периметру, я уже начала присматриваться к относительно невысокой каменной стене, которая ограждала сад, и подумывать, не проще ли перемахнуть ее, воспользовавшись растущими поблизости деревьями. Но стоило мне обойти особняк с торца и сделать очередной поворот, как я наткнулась неширокий арочный проход. Двери с замками или какой-либо охраны поблизости не наблюдалось. Видимо, здесь не знают проблем с безопасностью…

Покинув сад таким нехитрым образом, я оказалась на большой широкой улице, застроенной малоэтажными массивными зданиями с высокими этажами, которые то и дело чередовались стенами из уже знакомого светло-коричневого камня с прячущимися за ними садами. Вокруг было немноголюдно. Еще раз немного покопавшись в инфоре и уточнив маршрут, я уверенно повернула направо, где согласно карте совсем недалеко должна проходить одна из центральных улиц, ведущих прямиком к космопорту. Последний, кстати, частенько был конечной точкой моих редких прогулок на Деэйре, и сейчас я не стала изменять этой привычке.

— Ранс, ты ее привез? — пропустив приветствие, император начал с главного.

— Да, — ответил главнокомандующий, устало опускаясь в ближайшее кресло и расстегивая верхнюю застежку красного кителя.

— То есть у нас все получится? — цепкий взгляд давно немолодого ранкара изучал лицо того, который через какое-то время должен был занять его место.

— Не могу сказать наверняка. С ней придется разговаривать. И договариваться. Как я понял, у нее на планете совсем другие взгляды на подобные вещи… Кстати, мне успели доложить, что торны уже здесь. Как так могло получиться, ведь мы рассчитывали на то, что у нас в запасе будет не меньше пяти суток?

Император недовольно поморщился.

— Дорога у них заняла куда меньше времени, чем мы предполагали. Их корабли отличаются удивительной быстроходностью.

— Уверен, если договор будет подписан, у нас появится возможность получить доступ хотя бы к части их технологий. Но сейчас пока важно не это.

— Думаешь, нам стоит подстраховаться и немного пересмотреть свои планы?

— Нет, — уверено ответил верховный главнокомандующий, — Сейчас я уверен, что, сколько бы планов мы не построили, моя дочь все равно найдет, чем нас удивить. Пусть это и непривычно, но видимо в этот раз нам придётся действовать по ситуации.

Глава 22

Город мне понравился. Даже однообразный красный камень, который служил здесь основным строительным материалом, был по-своему очарователен. Шла я не спеша, то и дело останавливалась, прикрывала ладонью глаза от ярких солнц, которые по-хозяйски заняли обе половинки небосклона, и подолгу рассматривала очередную витрину. Настроения обзавестись обновкой пока не появилось, но мне все равно было безумно интересно, что здесь покупается-продается, тем более трехмерная, сияющая, со звуком и запахом реклама, которая больше походила на маленькое шоу и которой здесь, похоже, обзавелся каждый более-менее приличный магазин, невольно притягивала взгляд. Разномастного народа на улице было много, и меня никто не обращал внимания, но я все-таки старательно соблюдала правило не глазеть на серокожих, то и дело попадающихся у меня на пути, во избежание возможных неприятностей. Улица не была прямой, повороты, которые уводили меня то влево, то вправо, и довольно широкие ответвления периодически заставляли меня сверяться с картой, на которой эта улица была отмечена почему-то обычной ровной линией. Видимо, в местной картографии я не поняла чего-то важного, которое было похоже очевидно для всех кроме меня, поскольку, даже специально прокопавшись в инфоре, никаких пояснений такому несовпадению очертаний я не нашла. Спустя пару часов я уже решила, что заблудилась, как впереди выросли башни космодрома, подтверждая, что у меня все-таки получилось не отклониться от задуманного маршрута. Но когда улица сделала очередной поворот, уводящий меня в практически противоположную сторону, я немного раздражено свернула карту и решила, что заслужила небольшой отдых, тем более мой желудок давно переварил утренний омлет и я уже полчаса старалась не обращать внимание на легкое, но постепенно растущее чувство голода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алиса(Жукова)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже