Читаем Алисандра. Игры со Смертью полностью

Я только мельком взглянул на нее, разочаровываясь. Раньше думал, что она не такая, не будет ругаться с кем-то из-за пустяка, когда совсем рядом лежит покалеченный человек, нуждающийся в помощи. Мне удалось без труда добраться до мульеры, сразу же поднимая оторванную конечность и пытаясь срастить ее с остальным телом с помощью магии Жизни.

— Верни! — в стороне раздался новый возглас.

Да что ты так…

Алисандра стояла с вытянутой рукой, протянутой по направлению к застывшему мужчине. На ее лице и платье крупными пятнами застыли капли крови, а чуть ниже локтя была рана, с которой тянулась вниз тонкая бордовая струйка. Но не это поразило меня больше всего — связывающие их потоки энергии Смерти. Сперва подумал, что тот человек живой, но чуть прогнившие участки кожи на лице говорили об обратном.

Слова застыли в горле, я хотел предостеречь ее, чтобы отбежала, не поддавалась его воздействию. Однако… вскоре Алисандра начала светиться. Покрашенная прядь ее волос загорелась зеленым пламенем, вскоре огонь перешел на остальные участки головы. Он медленным тягучим потоком опускался вниз, покрывая тело. Когда тот сомкнулся на ногах, пламя заполыхало намного ярче, вместо глаз у Алисандры появились зеленые источники света. Она вспарила над полом.

От одного ее сжатого кулака бывший поднятый труп превратился в горстку пыли. Сама же девушка медленно осмотрела помещение, оскалилась устрашающей улыбкой и покинула комнату.

Я опустил голову и только тогда заметил, что до сих пор держу оторванную руку. Мне раньше никогда не приходилось сращивать конечности, но при должной концентрации это оказалось не сложно.

— Ха-ха-ха-ха, — звонким гулом раздалось из коридора.

Этот голос тугой волной прошелся через меня, заставил бояться и трястись, сжимая кулаки от неподконтрольного ужаса. Встряхнув голову, мне удалось избавиться от его воздействия.

Некромант… Алисандра — некромант.

— Алиса, стой, — за ней выбежало несколько девушек.

Смелые. После такого ее уже не вернуть. Она не останется собой, потеряна.

Я снова сконцентрировался, воздействуя своей магией на руку мульеры Намекири. Та с трудом срасталась, но процесс пошел.

— Вам помочь? — подошел ко мне один из медиков.

— Да. С рукой у нее все должно быть в порядке, надо восстановить запас крови. Она много потеряла, — быстро проговорил я и побежал на выход, оставляя Намекири на надежных людей.

Надо спасать девушек от Алисандры, но куда она могла отправиться?

Я оказался в коридоре и сразу же нашел ответ на вопрос. Там четко был виден ее путь — ковры прогнили, косяки посыпались, цветы завяли.

На улице все выглядело примерно так же — пожухлая трава, почерневшие растения, покореженные словно от старости деревья. Дорога смерти, иначе не назовешь.

Сквозь меня пролетел дух, заставляя содрогнуться от отвращения. Словно что-то липкое и холодное дотронулось до самого нутра, желая утащить его с собой, но не смогло. И он был не один, много. Бесплотные творения кружили в воздухе, мерцали на свету, иногда различался даже смех.

Послышались крики девушек. Я побежал к ним, собираясь успокоить и отвести подальше отсюда, от духов, от Алисандры.

Но когда догнал, все прекратилось. Духов словно ветром сдуло. Девушки обнимали друг друга и без конца всхлипывали.

— Их больше нет, все будет хорошо, — попытался я их утешить.

Одна начала рыдать, другая прижала ее к себе, также подрагивая иногда плечами. И лишь гномка без видимого волнения смотрела на дорожку, оставленную Алисандрой.

— Надо ей помочь, — проговорила она. — Я читала, что иногда человеком, в котором накопилось много магической энергии, управляет именно эта сила, а не он сам. Ее надо разбудить, — и кареглазая гномка повернулась ко мне.

Все стихли, пару секунд безмолвно смотря друг на друга. А после они одновременно побежали в сторону Алисандры.

— Алиса, стой, — закричала гномка.

— Алисочка, это мы, — подала голос запыхавшаяся дриада.

— Ха-ха-ха-ха, — снова раздался леденящий душу смех, налетевший сразу со всех сторон, как стая диких птиц.

— Она нас не слышит, — покачала головой гномка, смотря на горящую спину своей подруги.

— Алисандра, — позвал я настоящим именем.

Та остановилась.

— Алисандра, подожди, — осторожно проговорил я, медленно приближаясь к ней.

Она повернулась, без какого-либо интереса смотря сквозь меня, словно не видела, не замечала.

С каждым новым сделанным шагом ощущалось воздействие ее магии. С телом происходило непонятное, оно подвергалось воздействия, старело, наполнялось ненужной энергией.

Я окутал себя желтоватым прозрачным щитом, наполнил свою руку заживляющей силой и дотронулся до Алисандры в том месте, где до сих пор виднелась кровоточащая рана. Сперва зеленый огонь холодил, проникал сквозь барьер и причинял неудобства, чуть ли не высушивая мою ладонь до самой кости.

Но вскоре пламя разошлось в месте моего прикосновения к руке Алисандры. Оно дернулось обратно, затем все-таки поддалось и отступило в разные стороны. Зеленый огонь уходил, задержался на пару секунд на салатовой пряди и вскоре потух, оставляя ту светиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полный парад планет

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература