Читаем Алитет уходит в горы полностью

- А я и не собираюсь. Немного погодя красная рыба пойдет икру метать. Сам я еще не видел, но говорят - все устье будет так заполнено, что одни спины торчат.

Вернулся Лёк, присел на гальку и спокойно сказал:

- Моржей нет, а лодка там есть. Около кромки льдов. Три человека на ней.

- Что? Что? - вскричал Хохлов, схватив винтовку.

- Может быть, это охотники? - спросил Дворкин.

- Не-ет, - уверенно сказал Лёк. - Охотники - три человека - не пойдут в море. Это белолицые люди.

- Елки-палки! - почему-то шепотом сказал Хохлов. - Это они. Дай-ка, Русаков, твой бинокль. - И милиционер побежал на бугорок.

- Там, почти напротив бухты Ключевой! Около льдов! - вслед ему кричал Лёк.

Хохлов посмотрел в бинокль и увидел вельбот. У Хохлова даже задрожали руки. Он привстал на колено, утвердил неподвижно бинокль и ясно увидел трех человек.

- Они! - закричал милиционер. - Прохлопал, осел я этакий! В тумане прошли!

- Дай-ка бинокль, я посмотрю, - сказал Русаков.

Милиционер даже и не заметил, как около него появились Русаков и Дворкин.

- Ах, гады! Под монастырь меня подвели, язви их в душу! - по-сибирски ругался милиционер. - Хватит глядеть на них! Надо догонять скорей, сказал он Русакову.

- По-о-о-дожди! Не-е-е во-о-о-олнуйся. На двух ве-е-еслах да-а-алеко не уедут. На вельботе до-о-огоним. Пла-ан какой у тебя? - спросил Русаков.

- Живьем надо взять. На вельботе нельзя. Надо на байдаре. Видел, как она лупит у вас передом.

- Ну-у, пошли.

Лёк ел вяленую рыбину, держа ее в обеих руках.

- Лёк, - сказал Русаков, - это лю-ю-юди в море обманули Ло-о-ося. Их надо догнать и до-о-оставить в ревком.

- Попьем чайку и догоним. Никуда не денутся.

- У них собаки в вельботе и нарта, - рассматривая в бинокль, сказал учитель.

- Ножниц ни у кого нет? - тревожно спросил Хохлов.

- Зачем они тебе понадобились?

- Прическу чукотскую сделать. Вот как у Лёка.

Старик Лёк удивленно посмотрел на милиционера и, попивая чай, сказал:

- Если хочешь, я тебе прическу ножом сделаю.

- Давай, Лёк. Делай, только поскорей.

- Что ты выдумал? - спросил учитель.

- План есть, - ответил Хохлов.

Лёк наточил нож и быстро сбрил ему макушку, а концы волос зачесал на лоб. В такой прическе Хохлов вызвал смех даже у Тани. Впрочем, она этому очень обрадовалась: теперь ее супруг, безусловно, походил на настоящего человека.

Хохлов посмотрел на высокого Омрытагена и сказал:

- Дай-ка, друг, мне твою кухлянку.

Хохлов обрядился в нее и стал настоящим чукчей.

- Хо-о-о-орош план! - догадался Русаков.

А милиционер распоряжался:

- Ты, Дворкин, ляжешь на дно байдары. Как только мы подойдем к вельботу борт к борту, брошусь на американца, ты выскакивай - и на помощь мне. А ты, Русаков, получай мой наган - тоже выскочишь со дна байдары и Саблеру наставишь в лоб. Он плюгавенький и трус - сразу поднимет руки.

- Пра-а-авильный план! Поехали, Лёк! - весело сказал Русаков.

- Я тоже с вами поеду, - сказал Ваамчо.

- Тэвлянкау, ты оставайся здесь. И если услышишь выстрел, заводи мотор - и к нам, - распорядился Русаков.

- Поехали на охоту, - улыбаясь, проговорил Лёк.

Байдара, подняв нос, понеслась, по спокойному морю к кромке льда.

В, байдаре все молчали. Лёк сидел на корме у руля. Около ног его лежал Русаков, изредка регулируя мотор. Хохлов без шапки сидел вдоль борта, упираясь ногами в спину Дворкина. Ваамчо, Анчоу и Омрытаген сидели в центре байдары.

Когда вельбот беглецов был уже виден простым глазом, Лёк сказал:

- Они бросили грести. Остановился их вельбот. Один человек смотрит на нас в одноглазую трубу.

Байдара быстро шла на сближение с вельботом, Хохлов уже хорошо различал, где находится американец. Саблер и его жена сидели рядом, держа в руках весла, а Ник стоя смотрел в подзорную трубу. Наконец он сел на корму, убрали весла и Саблер с женой. По всему было видно, что они не беспокоились; Саблер даже замахал шапкой.

Лёк с ходу направил байдару вдоль борта вельбота, толкнул ногой Русакова в живот - условный знак, - и мотор заглох.

Хохлов ухватился за борт вельбота, и байдара остановилась. В один миг Хохлов набросился на Ника, вскочил и Дворкин.

- Ру-у-уки вверх! - крикнул Русаков, направляя наган на Саблеров.

Ник хрипел и силился вырваться, но Хохлов и Дворкин прочно придавили его к днищу вельбота. Ваамчо и Анчоу связывали руки Саблеру и его жене.

Хохлов, тяжело дыша, сел на зеленый сундук и злобно смотрел на Саблера:

- Вот, язви тебя в душу! Улизнуть хотел? Под монастырь чуть не подвел меня!

Саблер сидел со связанными руками и, казалось, был очень спокоен.

- В чем дело? - спросил он. - Я ведь и направляюсь в ревком. Что вы от меня хотите? Мистер Ник хотел завести меня по пути.

Мистер Ник лежал около кормы и рассматривал милиционера Хохлова, его необыкновенную для белых людей прическу. Ник молчал и наконец заносчиво проговорил:

- Вы не имеете права так обращаться со мной! Я гражданин Североамериканских Соединенных Штатов. Я нахожусь в экстерриториальных водах!

- Не разговаривать! - крикнул милиционер. - Ишь ты, воды. Рядом у берега.

Байдара тащила вельбот на буксире. Лёк сидел на корме ее. Ваамчо следил за мотором.

"Враждуют белолицые люди", - думал Лёк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман