Читаем Аллоды. Большая игра полностью

Капитан, как и положено гибберлингам, с головы до пят был покрыт светлой шерстью, довольно длинной, а потому образующей локоны. Чуткие треугольные уши расположены были высоко, как у зверя, да и лицо больше напоминало звериную мордочку, чем физиономию человека или эльфа. Казалось бы, при таком естественном мехе одеждой можно было пренебречь, но гибберлинги любили одеваться, видя в одежде возможность показать яркую внешнюю индивидуальность, которой природа их обделила. Вот и капитан был облачен в куртку из коричневой кожи и короткие штаны, сшитые из того же материала. На шее у него красовалось ожерелье из чьих-то хищных клыков.

– Мы из семейки Молчунов, – представился капитан. – Рад быть вам полезен, потому что эльфов мне еще никогда не приходилось перевозить, да и вообще пассажиры нас не жалуют, потому что у гиберлингов чаще есть свои корабли, а эльфы предпочитают…

«Да уж, молчун редкостный», – с иронией подумал Эльвин.

– Замечательно! – Карина без зазрения совести вклинилась в тираду капитана. – Где мы можем разместиться?

– Я думаю, если вам комфорт не так важен и если моральные понятия эльфов позволяют вам жить и спать в одном помещении, не взирая на разницу полов, я рад буду предложить вам склад, потому что по высоте он занимает сразу две палубы, и вам будет очень комфортно, думаю, там находиться, поскольку вы сможете разместиться там во весь рост, не хуже, чем на верхней палубе, где вашим головам вообще…

– О, большое спасибо! – Карина снова без малейших церемоний прервала молчуна-капитана.

– С другой стороны, – капитан совершенно не обижался на то, что его перебивают на полуслове. – Я могу договориться с другим капитаном, у него корабль значительно просторнее, а мы в приятельских отношениях, из одной ветки, как у нас говорят, хотя он и возьмет несколько большую плату, может вдвое, так как корабль у него раза в четыре больше, и он уже перевозил эльфов. Капитан хороший, умелый, потомственный моряк, его предки ходили по морю еще до катаклизма, когда про астрал никто еще и не слышал, он из семейки Болтунов, которая имеет родственные…

– Нет, спасибо, – глянув на Эльвина, Карина отклонила лестное предложение. – Мы лучше с вами.

– Тогда нет проблем, идемте, раз согласны жить на складе, тем более, что в этом рейсе нам его совершенно нечем заполнить, так как мы уже весь привезенный товар продали, а назад нам что везти кроме денег? – Капитан первым покинул кают-компанию, за ним протиснулись пассажиры. – Ведь аллод Ди-Ардер ничем особенно не славится в плане товаров, и нет тут ничего такого, чего нельзя было купить в других местах, зато эльфы тут живут богато, хвала их Великому Магу, и торговать тут…

Он отпер ключом большую двустворчатую дверь, больше похожую на ворота, в которые любой эльф мог зайти не нагибаясь. Карина раскрыла створки и осмотрела помещение, стараясь не обращать внимания на непрерывно говорящего капитана. Склад был просторным, но главное, имел высокий потолок, за счет того, что пол опускался палубой ниже и туда вел деревянный трап.

– …удобно сгружать мешки, передавая их по цепочке, – продолжал тарахтеть капитан, но заметив, что пассажиры помещением, вроде как, остались довольны, он резко сменил тему и произнес. – Кровати вам принесут, если надо, вы их можете сдвинуть, потому что они не широкие, но я, если честно, не знаю, как это все происходит у эльфов, хотя про Великие Балы и у нас говорят…

– Отлично! – снова перебила его Карина. – Хорошо, если вы оставите нам ключ.

– Нет ничего проще! – капитан протянул ключ. – Можете располагаться и отдыхать! На чем сидеть, тут уже есть, а с кроватями я сейчас быстренько распоряжусь. Но если наскучит тут сидеть, можете выходить на верхнюю палубу, это не возбраняется, да и вообще у нас порядки свободные, так что можете спокойно заходить ко мне. Нас хоть и зовут Молчунами, но с хорошими пассажирами можно и поболтать…

Карина жестом велела Эльвину занять место в «каюте», а сама осталась с капитаном в проходе, взяв на свои органы слуха всю тяжесть непростого общения с ним. Закрыв створки двери, Эльвин ощутил не только облегчение, но и благодарность к девушке, за то, что избавила его уши от испытания молчаливостью капитана.

Вскоре голос капитана затих вдали, а Карина протиснулась в «каюту», села на громоздкий табурет и картинным жестом вытерла воображаемый пот со лба.

– Мне кажется, их Молчунами в насмешку назвали, – поделилась она своей версией. – Впрочем, когда выйдем в астрал, ему станет не до нас. Деньги я ему отдала. А ты чего такой невеселый? Мы отправляемся в путешествие, а ты нос повесил.

– Ну… Не знаю. – Эльвин занял другой табурет и оперся локтями на стоящий у переборки массивный сундук, выполняющий в «каюте» функции стола. – Покидаем родной аллод, возможно, навсегда. Скорее всего… Как-то не очень это радостно, если честно. Одна радость, что с тобой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аллоды

Аллоды. Большая игра
Аллоды. Большая игра

Хрупкое равновесие в суровом мире Аллодов оказалось нарушено, когда Хадаганская Империя применила невиданное доселе оружие. Невероятный астральный корабль, вступив в бой с патрульной эскадрой Лиги, полностью уничтожил ее. Единственный выживший в побоище, капитан флагмана эльф Эльвин Ди Гран, полагал, что достоин награды, ведь он не просто уцелел, но и передал Лиге бесценную информацию о произошедшем кошмаре. Однако награды он не дождался. Арест, тюрьма, неожиданное освобождение – жизнь Эльвина внезапно пошла вразнос и завертелась в головокружительном вихре смертельно опасных приключений. Герою предстоит не только предпринять новое, куда более рискованное путешествие через астрал к чужому аллоду, не только сразиться с кошмарным астральным монстром, но и выяснить, что за темная сила разрушает все его планы – слепая судьба или чья-то злая воля.

Дмитрий Валентинович Янковский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези