Читаем Аллоды. Все корабли Астрала полностью

Когда в лесу, наконец, стало так темно, что Гордей уже не мог разобрать следы на земле, ему пришлось развести огонь. Это было лучшим выбором – в конце концов, шляться по лесу с горящей веткой, изображавшей факел, весьма глупое занятие. Но ничего другого охотнику не оставалось.

Достав тряпку, пропитанную смолой и купленную в той же лавке, что и огниво, Гордей обмотал ее вокруг подобранной палки и подпалил ее. Факел получился почти как настоящий – вот только света особо он не давал.

Согнувшись чуть ли не вполовину, Гордей снова двинулся в лес, напряженно высматривая следы в мокрой земле. Над головой, где-то в вышине, грохотало. С севера, похоже, шла гроза, и Гордей, бредущий в темноте, едва слышно бранился: вот только дождя ему не хватало для полного счастья.

Еще через час блужданий по ночному лесу, Гордей окончательно уверился в том, что до утра ему не найти скорых на ногу эльфа и гибберлинга. Отчаявшись, он остановился, опустил едва тлеющий факел, и прислонился спиной к мокрому стволу дуба. Начал накрапывать дождь – мелкий, едва заметный, пока еще оседавший в густых кронах леса. Но это стало последней каплей.

Гордей взвыл и в голос выругался – так, как никогда не позволял себе ругаться отец, зато как частенько делал кузнец Ратибор. Выругался – и растерялся, когда из темноты пришел ответ.

Его окликнули – просто произнесли имя. Где-то впереди, в темноте, хриплый и шипящий голос гибберлинга произнес волшебное слово – дылда. И Гордей бросился на зов.

Всего через полсотни шагов он вылетел на крошечную поляну у бугристых корней столетнего дуба и с разгона влетел в крепкие объятья. Винсент, оказывается, поджидал его у самых кустов.

– Я же говорил, – воскликнул эльф, хлопая по плечам едва дышащего Гордея. – Я же говорил, Эрик!

– Ну, говорил, – хмуро откликнулся гибберлинг, сидевший на корнях дуба и с головой укутанный в плащ, принадлежавший когда-то наемнику. – Ну, пришел, чего орать то.

– Так и знал, – буркнул Гордей, устало подходя к дубу. – Вот так и знал…

– Ты это, – хрипло произнес Эрик. – Ты давай рассказывай. Как там что?

Гордей обернулся к эльфу, но тот, едва видимый в темноте, лишь развел руками. Действительно – дело прежде всего.

Тяжело вздохнув, Гордей осторожно снял свою поклажу, устроил ее на сухом местечке под корнями дуба, сам сел рядом. И начал рассказывать.

11

Проснулся Гордей от того, что кто-то крепко ухватил его за плечо. Спросонья охотник замычал, но тут же холодная ладонь закрыла ему рот, а над ухом раздался шепот:

– Просыпайся! Просыпайся, надо уходить!

Гордей узнал голос эльфа и тяжело заворочался, пытаясь разлепить сонные глаза. Вчера вечером – да что там, считай, ночью – он так и задремал на корнях дуба, под которым собралась их разношерстная компания. Он рассказал все, что смог узнать в Новограде, внимательно слушавшему его Эрику. Гибберлинг тут же стал о чем-то спорить с эльфом, но смертельно уставший Гордей уже не прислушивался к разговору. Уловил только самые общие моменты: Винсент настаивал на том, что нужно все отменить и вернуться в город, а Эрик вроде бы отвечал, что переиграть уже ничего нельзя. И все, конечно, случилось из-за этого дылды, который слишком задержался в городе, и вызов теперь не отменить…

Дослушать Гордей не успел – задремал как раз тогда, когда нужно было оправдываться. И вот теперь, разбуженный среди ночи, он сел и оглянулся, пытаясь хоть что-то разглядеть в кромешной темноте.

В тусклом свете луны, едва пробивавшемся сквозь крону старого дуба, охотник увидел серую тень, метавшуюся по узловатым корням. Это гибберлинг бесшумно, как кот, собирал вещи в знакомый уже мешок. Винсента не было видно – эльф растворился в темноте, отправившись к кустам у окраины поляны.

– Что, – пробормотал Гордей, пытаясь нащупать лук, лежавший рядом. – Что происходит?

Гибберлинг серой тенью метнулся к охотнику, схватил за руку и притянул к себе.

– Тихо, – яростно зашипел он, – враги близко.

Гордей подтянул под себя ноги, встал на колени и потряс головой.

– Враги? – пробубнил он. – Какие враги?

– Которых ты за собой привел, болван, – зло прошипел гибберлинг и пихнул в руки сонному Гордею огромный мешок с остатками снеди. – Быстрей.

Охотник медленно приподнялся, подтянул к себе большой черный лук, полный колчан стрел и стал озираться в поисках остального вооружения. Его старый охотничий лук нашелся быстро – им вооружился Эрик, которому это оружие было немного великовато. Гордей хотел спросить, куда делся еще один колчан, но в этот момент из темноты бесшумно выпорхнул Винсент и в пару скачков оказался рядом с охотником. В руках он сжимал лук второго наемника, а за его спиной виднелся пропавший колчан стрел.

– Быстрее, – выдохнул эльф. – Они уже рядом. Идут медленно, но уверенно.

– Сколько? – быстро спросил гибберлинг, бросая косой взгляд в темноту.

– Много, – отозвался Винсент. – Я услышал шестерых, но их там точно больше.

– Кого? – улучив момент, спросил Гордей. – Что происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аллоды

Аллоды. Большая игра
Аллоды. Большая игра

Хрупкое равновесие в суровом мире Аллодов оказалось нарушено, когда Хадаганская Империя применила невиданное доселе оружие. Невероятный астральный корабль, вступив в бой с патрульной эскадрой Лиги, полностью уничтожил ее. Единственный выживший в побоище, капитан флагмана эльф Эльвин Ди Гран, полагал, что достоин награды, ведь он не просто уцелел, но и передал Лиге бесценную информацию о произошедшем кошмаре. Однако награды он не дождался. Арест, тюрьма, неожиданное освобождение – жизнь Эльвина внезапно пошла вразнос и завертелась в головокружительном вихре смертельно опасных приключений. Герою предстоит не только предпринять новое, куда более рискованное путешествие через астрал к чужому аллоду, не только сразиться с кошмарным астральным монстром, но и выяснить, что за темная сила разрушает все его планы – слепая судьба или чья-то злая воля.

Дмитрий Валентинович Янковский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги