Читаем Альмарион. Дилогия полностью

— И Ваши дни пусть не коснется мрак! — По полной форме ответил на приветствие учитель, протягивая руку с перстнем. Гвардеец легко взмахнул над ним ладонью, и я заметил слабый магический всплеск. Затем страж направился ко мне.

— Да будут дни Ваши светлы! — Поздоровался я с ним, протягивая руку с перстнем. Но, как и следовало ожидать, ответа не дождался. Разве что благосклонный кивок. Статус у меня не тот, чтобы передо мной расшаркивались.

Снова легкий взмах рукой и кожу под перстнем кольнуло, а в воздухе рассыпалось какое-то простенькое плетение. Гвардеец развернулся и склонил голову перед магом.

— Прошу прощения за вынужденную задержку… — Начал, было, воин, но Вэйс прервал его словоизлияния, подняв руку с раскрытой ладонью.

— Все в порядке. Таковы ныне правила. Я все понимаю. — Кивнул он и махнул мне рукой, предлагая двигаться вперед.

Я немного занервничал. Кто его знает, как отреагирует на мое присутствие это устройство. И хотя спокойствие учителя обнадеживало, я напрягся в ожидании неприятностей.

Лошадь спокойно процокала подковами под арку входа, в то время как я отслеживал реакцию артефакта.

Едва я попал в зону действия этого магического сканера, он начал оживляться. Сначала неуверенно, но с каждой секундой все настойчивей и громче, вмурованные в стены диски, стали издавать басовитое гудение, от которого завибрировали кости, и заложило уши.

Из сторожки, устроенной прямо в стене, посередине проема, вышел еще один гвардеец и предостерегающе поднял руку.

— Вам нужно спешиться и пройти досмотр. — Хрипло прокашлял он из-под шлема. Я его едва расслышал, так как вибрирующий звук продолжал на меня давить.

— А можно я сначала отъеду от этой штуки? — Взмолился я, чувствуя, что еще немного и у меня на зубах эмаль посыплется. Гвардеец кивнул и я покинул зону работы артефакта, испытав при этом чувство невероятного облегчения.

Когда я уже начал перекидывать ногу через седло, чтобы спуститься на землю мне на плечо легла рука подъехавшего следом Вэйса.

— Что-то не так? — Невинно поинтересовался он у гвардейца.

— Необычная реакция Врат. — Прохрипел воин. — Мы должны проверять всех, кто выбивается из нормы.

— Артефакт показал, что молодой человек маг? — Спросил магистр.

— Эм, нет. — Покачал головой гвардеец. — Он выдал замкнутое поле вокруг него. Наверное, какая-то защита…

— Прошу нас простить, но досмотра не будет. Молодой человек является моим учеником, и я беру всю ответственность на себя. — Прервал речь стража маг.

— Но… — Сурово нахмурил брови воин.

— Если вам недостаточно этого, то вот соответствующие бумаги. — Жестом фокусника маг извлек из-за отворота запыленной походной куртки немного помятые документы и протянул их стражу. — Надеюсь этого и моих заверений в том, что в самое ближайшее время мы посетим соответствующие инстанции, дабы развеять любые сомнения в благонадежности моего ученика, хватит, чтобы проехать дальше. — Вежливо, но с заметной прохладцей в тоне, выдал Вэйс и выжидательно уставился на гвардейца, бегло читающего развернутый свиток. Фирменный взмах рукой над печатью и отклик, тающий в воздухе над документом, подтверждает их подлинность.

— Вы можете проезжать. — Кивнул воин и протянул обратно бумаги.

Краем глаза я заметил, как остальные гвардейцы убрали руки с мечей и разошлись в стороны, более не обращая на нас внимания. И наконец, выдохнул, только сейчас поняв, что все это время в напряжении задерживал дыхание.

— Вперед! — Довольно улыбнулся мне учитель. — Нас ждет горячая ванна и сытный обед!

— А также доверительные беседы с тайной канцелярией и неприятные проверки. — Пробормотал я себе под нос. Однако, судя по кривой усмешке мага, все же был услышан.

Центр Мезгорда поражал своей изысканностью, чистотой улиц и изящностью архитектуры. Если сравнивать с тем, что я видел ранее, можно сказать, мы попали в совершенно другой город.

В красках превалировали светлые, но не яркие цвета мягких тонов. Кованые оградки палисадников соревновались хитростью узора. Широкие переулки, попавшиеся на глаза, выглядели как скверы. Аккуратные ухоженные деревья с круглыми листьями накрывали своими низкими пышными кронами лавочки, а на дорожках прыгали птицы внешне чем-то похожие на голубей, но имеющие ярко-зеленое оперение и более длинные лапки. Вдоль дорог располагались фонари, снабженные недешевыми магическими осветительными сферами, против обычных алхимических в среднем городе. Не было шума и истошной суеты.

Плавно покачиваясь, мимо нас прокатилась черная лакированная карета, выглядящая дорогой и, даже на первый взгляд, имеющая кардинально иную конструкцию, нежели та, рядом с которой мы путешествовали. По улице и скверам чинно прогуливалось несколько человек.

— Не похоже, что совсем недавно в городе шло противостояние с Ковеном. — Заметил я.

— В первую очередь в порядок приводили центр города и главные улицы. — Пожал плечами магистр. — Зайди вглубь любого квартала и наверняка наткнешься на пепелище или руины пары домов. Да и тут… — Он кивком указал, куда мне направить свое внимание. — …не все в порядок привести успели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альмарион

Альмарион. Дилогия
Альмарион. Дилогия

Секунду спустя мне под ноги прилетел предмет, в котором я узнал плотно скрученную перевязь с метательными ножами, и об которую я успешно чуть не навернулся. Догадаться, кто меня вооружил перед лицом отнюдь не призрачной угрозы, было не сложно. Конечно, это был Анхор. Я подхватил подарок и, прикрывая Амию собой, отошел на безопасное, по моим ощущениям, расстояние. Хотя, кто его знает, какое расстояние можно считать безопасным, когда твой противник маг. Я успел заметить, как полуэльф метнул в перезаряжающего небольшой охотничий самострел отца какую-то искрящуюся дрянь. Внутри все оборвалось. Анхор выстрелом из охотничьего самострела отвлек Сандра, дав мне шанс вырваться из магического захвата, после чего спрятался за невысокой поленницей. Но она не стала серьезной преградой для разозленного мага. Через гул в ушах до меня долетел крик Эйры.

Евгений Сергеевич Ходаницкий

Попаданцы
Первый шаг
Первый шаг

Он страшно обгорел, потерял память и изуродован. Найденыша приютил и усыновил старый ветеран, дав юноше имя погибшего сына – Крис. Вопреки всему он выжил. В мире, где живут люди, орки, эльфы, гномы и другие расы. И самое главное – где есть магия. Загадочным образом Крис исцеляется и возвращает себе нормальную внешность. Деревенская целительница, исследуя этот феномен, неожиданно увидела в Крисе мага редкой силы и способностей. Крис вспоминает, что он землянин, и его зовут Данислав Вольшин. Инициация не проходит незамеченной для сильных мира Альмарион. На Криса объявлена охота, но непонятные высшие силы поддерживают его. Вот только зачем и почему? Теперь его задача – выжить и овладеть искусством магии. Однако у мира, куда он попал, на Криса совсем другие планы. Куда более сложные.

Евгений Сергеевич Ходаницкий

Попаданцы

Похожие книги