- Я буду иметь это в виду, мой господин.
Через несколько минут во дворе появился Телэн в сопровождении Берита.
- У меня назрели большие трудности, Спархок, - с ходу заявил он.
- О?
- Кто-то из людей первосвященника обнаружил, что я помогаю тебе. И теперь они ищут меня по всему Симмуру.
- Я говорил тебе, что ты когда-нибудь допрыгаешься, - прорычал на него Кьюрик. Оруженосец повернулся к Спархоку и спросил: - Что мы теперь будем делать? Я не хочу, чтобы он гнил в какой-нибудь темнице.
Спархок озадаченно потер подбородок.
- Я думаю, мы могли бы взять его с собой. По крайней мере до Димоса, - он ухмыльнулся и добавил: - Там мы можем оставить его с Эсладой и мальчиками.
- Ты что, псих что ли, Спархок?!
- Я почему-то думал, что тебя приведет в восхищение мое предложение, Кьюрик.
- Это самое нелепое предложение из всех, что я слышал в своей жизни.
- Неужели ты не хочешь познакомить его с братьями?
Спархок посмотрел на мальчика.
- Много ты стянул у Берита? - грозно спросил он.
- Не слишком.
- Отдай все назад.
- Ты заставляешь меня разочаровываться, Спархок.
- Жизнь полна разочарований, мой мальчик. А теперь отдай все назад.
11
Вскоре после полудня Спархок и его спутники проехали по подвесному мосту и выехали на дорогу в Димос. Небо почти расчистилось, и о непогоде напоминал только порывистый ветер. Дорога из Симмура в Димос была самой оживленной в Элении. То и дело грохотали по ней повозки и экипажи, шли на рынки в Симмур крестьяне с тяжелой поклажей на плечах. Спархок ехал впереди кавалькады и встречные путники расступались, давая ему дорогу. Фарэн снова приобрел свой надменный вид и шел ровной неутомимой рысью.
- У тебя норовистый конь, Спархок, - заметил Долмант, кутаясь в тяжелый черный плащ.
- Он просто пускает пыль в глаза, - сказал Спархок. - Фарэн считает, что так он оказывает глубочайшее впечатление на окружающих.
- Он просто убивает время, дожидаясь, пока ему подвернется случай укусить кого-нибудь, - рассмеялся Келтэн.
- Неужели он так злобен? - простодушно удивился патриарх.
- Такова натура любой хорошей боевой лошади, Ваша Светлость, объяснил Спархок. - А у Фарэна все это пошло еще дальше.
- А он когда-нибудь кусал тебя?
- Однажды. Но я тогда объяснил ему, что мне бы не хотелось, чтобы впредь он повторял это.
- Объяснил?
- Да, правда не без помощи крепкой палки. Но зато он схватил мою мысль на лету.
- Вряд ли мы сможем сегодня далеко уехать, Спархок, - крикнул Кьюрик из арьергарда их процессии, где он ехал, ведя в поводу двух вьючных лошадей. - Мы слишком поздно выехали. Здесь неподалеку есть одна гостиница, может быть нам стоит остановиться там, как следует выспаться ночью и выехать завтра пораньше?
- Это дельное предложение, Спархок, - поддержал его Келтэн. - Что-то мне не хочется снова спать на голой земле.
- Уговорили, - согласился Спархок и взглянул на Телэна, ехавшего на усталого вида гнедой рядом с небольшой белой лошадкой Сефрении. Мальчик посматривал иногда назад полным тревоги взглядом. - Ты что-то подозрительно тих, Телэн, - сказал Спархок.
- Молодым людям не подобает болтать в присутствии старших, Спархок, напыщенно ответил мальчик. - Это одно из основных правил, усвоенных мною в школе, куда определил меня Кьюрик. Я стараюсь следовать этим правилам, когда они не приносят мне слишком много неудобств.
- Довольно дерзкий молодой человек, - отметил Долмант.
- Он еще и вороват, Ваша Светлость, - предупредил Келтэн, подмигивая Телэну. - Держитесь от него подальше, если у вас есть при себе что-нибудь ценное.
Долмант строго посмотрел на мальчика.
- Тебя не смущает, что Церковь неодобрительно относится к воровству?
- Да, - вздохнул Телэн, - я знаю. Церковь не справедлива к подобным вещам.
- Приглядывай за своим языком, Телэн! - прикрикнул на него Кьюрик.
- Не могу, Кьюрик. Все время мешает нос.
- Испорченность мальчика вполне объяснима, - рассудительно сказал Долмант. - Вряд ли кто-нибудь серьезно занимался воспитанием его нравственности. - Патриарх вздохнул. - Во многом несчастные дети улицы так же непросвещенны, как и стирики, - сказал он и лукаво улыбнулся Сефрении, ехавшей, держа впереди себя Флейту, укутанную в старый плащ.
- В действительности, Ваша Светлость, - не согласился Телэн, - я регулярно посещаю службы в церкви, особое внимание уделяя проповедям.
- Это удивляет, - сказал патриарх.
- Вовсе нет, - сказал Телэн, - многие воры ходят в церковь. Чаша с пожертвованиями несет в себе массу возможностей.
Ошеломленный патриарх промолчал.
- Взгляните на это с такой точки зрения, Ваша Светлость, - начал Телэн с притворной серьезностью. - Церковь распределяет деньги среди бедных, не так ли?
- Разумеется.
- Но я же один из них. Я просто беру мою долю, когда чаша проходит мимо меня. Это сберегает церкви ее драгоценное время и избавляет ее от необходимости искать меня, чтобы отдать мне деньги. Мне нравится, когда я могу быть кому-то полезным.
Во время этого объяснения Долмант в недоумении смотрел на юного философа, а потом внезапно громко рассмеялся.