– Я поклялся со временем отомстить за братьев, – сказал Питер.
– И отомстил?
– Это долгая история.
– Расскажи! – попросила Нелл.
Но не успел Питер начать, как они заметили приближающегося незнакомца.
– Надо разбудить Уточку и Мальвину, – сказал Питер.
– Пусть поспят, – возразила принцесса Нелл. – Они устали, а чужак совсем не выглядит злодеем.
– А как, по-твоему, выглядят злодеи? – спросил Питер.
– Ну, вроде хорька или филина, – ответила принцесса Нелл.
– Здравствуйте, барышня, – сказал незнакомец. Он был в богатом платье и весь обвешан драгоценностями. – Вижу, вы впервые в нашем прекрасном городе и стеснены в средствах. Мне стыдно сидеть в теплом уютном доме за сытной трапезой и знать, что вы страдаете от голода и холода. Идемте ко мне, я о вас позабочусь.
– Я не могу оставить друзей, – сказала принцесса Нелл.
– Какой разговор! – вскричал незнакомец. – Жалко, что они спят. Ага, придумал! Вы пойдете со мной, ваш друг кролик останется стеречь товарищей, а вы посмотрите мой дом, убедитесь, что я не какой-нибудь там скот, обижающий маленьких девочек, как в глупых сказках, которым верят только малышки. Ты ведь уже не малышка?
– Н-наверное, нет, – проговорила принцесса Нелл.
– Тогда идем, проверишь меня, и, если я не подкачаю, вернемся за остальными. Идем, чего тянуть!
Принцессе Нелл трудно было отказать незнакомцу. "Не ходи с ним, Нелл!" – советовал Питер, но Нелл все-таки сдалась на уговоры и пошла. В душе она знала, что поступает неправильно, но такой маленькой глупышке было трудно возразить взрослому.
В этом месте история стала очень рактивной. Нелл некоторое время оставалась в ней, пробуя разные варианты. Иногда незнакомец давал ей зелья, и она засыпала. Если она отказывалась пить, он хватал ее и связывал. Во всех случаях он или сам оказывался пиратом, или продавал ее пиратам, которые сажали принцессу Нелл под замок. Она перебрала все возможные лазейки, но, похоже, рактивка была устроена так, что, раз решивши пойти с незнакомцем, она неизбежно попадала к пиратам.
После десятой или двенадцатой попытки Нелл уронила книгу на песок и стала плакать – тихонько, чтобы не разбудить Гарва. Плакала она долго, не видя причины переставать, потому что чувствовала себя в западне вместе с принцессой Нелл.
– Эй! – сказал ласковый мужской голос. Сперва Нелл подумала, что говорит Букварь и не подняла головы – она на него дулась.
– Что с тобой, девочка? – продолжал голос. Нелл подняла глаза, но сквозь слезы видела только отблески медиатронного света. На мгновение она страшно перепугалась: рядом кто-то взрослый, а она слепая и беспомощная.
Наконец ей удалось разглядеть незнакомца. Он сидел на корточках футах в шести от нее – еще ничего, не очень близко – и смотрел, наморщив лоб от искреннего участия.
– Не надо плакать, – сказал он. – Все совсем не так ужасно.
– Кто ты? – спросила Нелл.
– Друг и хочу помочь. Пойдем. – Он мотнул головой в сторону берега. – Мне надо сказать тебе пару слов и не хочется будить твоего товарища.
– О чем?
– Как тебе помочь. Слушай, тебе же нужна помощь?
– Нужна, – ответила Нелл.
– Тогда пошли.
Незнакомец встал, выставил руку и шагнул к Нелл.
Нелл протянула левую ладонь, выждала, пока незнакомец нагнется, и правой запустила ему в лицо пригоршню песку.
– Сучка! – завопил незнакомец. – Ну погоди, я тебя за это отделаю!