Читаем Алрик полностью

Рыжие волосы прилипли к ее лбу, блузка намокла и облепила девичью фигурку так, что мое тело откликнулось на полную катушку. Зеленые глаза распахнулись широко-широко, ноздри лисицы затрепетали. Она не могла не почувствовать запаха возбуждения.

Вот же ж.

И тут я почувствовал, что лисичкина противная ванилька прибилась, а сквозь сладкую вату дурмана стал просачиваться едва уловимый запах моей истинной.

Глава 12

Аня

Белая футболка Алрика облепила мужское тело как вторая кожа. Если бы проводили конкурс мокрых маек среди мужчин, шведский волк безоговорочно занял бы первое место. Аж слюнки текут!

Светлые волосы облепили лицо, он стал похож на белокожего серфингиста, знойного не снаружи, а внутри. Мне даже показалось, что от него исходит запах возбуждения.

О да! Не показалось!


О нет. Не надо.

Вода была беспощадна не только с ним, но и со мной, прибивая запах лисицы. Алрик подбирался ближе, вытянув голову вперед. Зверь стал проглядывать в каждом его шаге, каждом движении. Чем ближе он был ко мне, тем больше животного в нем чувствовалось. Столик за столиком он сокращал расстояние, а я заметалась, словно загнанная мышь, не зная, что делать. Вот только если грызун – мышь мелкая, юркая и бесшумная, то я хоть и мелкая, но мебелеломательная и громкая. Я метнулась к стеклу, чтобы пройти к двери, – сломала стул. Подала назад – треснул стол. Рванула в сторону кухни – задела плечом барную стойку и отломила часть к медвежьей бабушке.

Взревела от отчаяния, окончательно ставя точку на утонченном и игривом образе плутовки-лисички. Растоптала его медвежьими пятками, превратила в непрезентабельную лепешку.

Гибрид и Альбина, которые уже выходили, застыли и обернулись.

– Идите, – громко скомандовал Алрик, и никто не подумал ослушаться.


Гибрид взял доктора за руку и вывел из ресторана, а персонал, пытавшийся организовать всех на выход, от команды волка и моего рыка быстро скучковался на кухне.

В зале не осталось больше никого, только напряженные донельзя мы с Алриком. Наши звери были оба настолько на пределе, что зазвенели бокалы на барной стойке.

Почему он так себя ведет? Почему его возбуждение щекочет ноздри? Почему он смотрит на меня так, как должен смотреть на Миру?

Мира.

Имя сестры в голове всплыло, как яркий буек в бушующем море чувств. Может, это Леон приложил лапу к состоянию волка, этот великий махинатор? Может, обдал его каким спреем? Может, что-то подмешал Алрику в кофе? Может, какой-то волчий афродизиак добавил в воду и Алрик видит перед собой мою сестру, а не меня? Я не могу совершить сейчас глупость и даже на секунду задуматься о том, почему Алрик выглядит так, будто готов съесть стол, но не выпустить меня отсюда.

Бред думать о том, что он меня хочет. Это истинный сестры. И как бы сейчас джинсы ни облепили его мощные бедра, мне нельзя. Никак нельзя.

– Мишаня, – хрипло позвал Алрик, и из меня вырвался рваный вздох.

Зов, вот что это такое. Я даже не заметила, как сделала шаг вперед, только стол меня и остановил. Ан нет, не остановил – он развалился на две части, просто потому, что встал у меня на пути.

Не зови меня так, Алрик. Не смотри на меня так. У меня же сердца нет – ты его украл. И душу забрал. Совесть одна осталась, и та бьется в конвульсиях.

Было ли у вас так, что вы стояли перед выбором и заранее знали, что будете потом жалеть, раскаиваться, но все равно шагнули вперед, как к неизбежному? Потому что ноги уже шли, потому что воля уже там. Потому что, если не сделать, жалели бы и мучились мыслями до конца жизни: «А как тогда было бы, если бы…»

Я уже знала, что не смогу отказаться. Запах волка будоражил каждый мой нерв, обострял все чувства, но только по отношению к оборотню. Чудилось, что дыхание Алрика долетает до меня и щекочет кожу. Казалось, стук его сердца вторил моему и бился со скоростью сердца новорожденного ребенка – быстро-быстро-быстро. Взгляд волка был куда жарче прикосновения – ласкал, словно опытный любовник. Умело, без стеснения, собственнически.

Мои руки горели от желания дотронуться до него. В ушах уже стоял звук рвущейся мокрой майки, такой натяжной, тонкий. А потом разорванных мокрых джинсов – такой низкий, скрипучий.

Два стола встали на нашем пути. Я взялась за тот, что ближе ко мне, Алрик за тот, что ближе к нему. И мы швырнули их в разные стороны так, будто они были пластиковой мебелью, а не добротными предметами из дерева. Осталось преодолеть каких-то пару метров между нами.


Крыша здания напротив

Дэвид почесал суриката за ушами, словно кошку, держа мертвой хваткой. Любвеобильный зверек с удовольствием подставил мордочку, иногда попискивая от силы захвата.

–Т-ш-ш, а то хозяйка услышит.

Вильма сидела в машине, такая близкая и такая далекая. Как всегда. Дэвид столько раз был на расстоянии взгляда, но не мог подойти ближе. Не знал, как подобраться к той, которую выбрал уже давно как свою пару.

Волк перевел взгляд на ресторан, сквозь панорамные окна которого разворачивалась практически эротическая сцена встречи. Держите его семеро!

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотень по объявлению

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература