Читаем «Альта» против «Барбароссы» (Дело №...) полностью

Ильзе Штёбе сообщила своей варшавской подруге, что, даже если Курт Велкиш получит назначение на работу в одну из балканских стран, Маргарите необходимо на некоторое время задержаться в германской столице, так как прибудет человек из Москвы. «Я не знаю, кто это будет, мужчина или женщина, – сказала Ильзе. – Он передаст тебе привет от Руди и продолжит с тобой разговор, если ты спросишь: как Руди отпраздновал свое тридцатилетие?»

После этого Маргарита должна организовать встречу Ильзе с этим человеком...

Курт часто выезжал в командировки по заданию редакции. В течение октября и ноября 1939 года ему довелось побывать в Праге, Вене и в Софии. Велкиш видел, что в столицах европейских государств местные жители относились к немцам настороженно и неприветливо. Фашистская идеология не привлекала, а, наоборот, пугала болгар, швейцарцев и югославов. Они рассчитывали на помощь со стороны Великобритании и Франции, которые могли реально противодействовать агрессивным планам Гитлера против Польши, но не получили ее.

Велкиш встречался со многими политическими деятелями, у которых ему приходилось брать интервью для своей газеты. Политики неодобрительно относились к пакту о ненападении между Советским Союзом и Германией. В головах европейцев все перемешалось – никто не мог толком понять, кого защищают Англия и Франция и для каких целей Москва и Берлин подписали двустороннее соглашение о ненападении.

К. Велкишу было понятно, что Гитлер не хотел делить с Великобританией и Францией лидерство в европейских делах. Он стремился к расширению влияния Германии в Европе. За шесть лет пребывания у власти Гитлер создал армию, с помощью которой мог решить любой спорный вопрос с англичанами и французами.

Возвращаясь в Берлин, Курт Велкиш не мог, как всегда, передать собранные им сведения «Арбину». Он не знал, где находился Рудольф Гернштадт, но был уверен в том, что их руководитель по антифашистской борьбе в Варшаве обязательно найдет способ наладить связь со своими друзьями в Берлине.

Однажды, посещая министерство иностранных дел, Курт Велкиш встретил там своего друга Герхарда Кегеля. Он работал в МИДе в секторе стран Восточной Европы. Начальником отдела был их общий знакомый по Варшаве советник Шнурре. С этим сотрудником министерства иностранных дел Курт Велкиш встречался несколько раз в польской столице, когда германская делегация, которую возглавлял Шнурре, вела переговоры о заключении с Польшей торгового договора. После этого Германия напала на Польшу, обвинив ее в вероломстве и совершении террористического нападения на германскую радиостанцию в Глейвице.

Доктор Шнурре занимался подготовкой нового торгового соглашения с Советским Союзом. Ему нужны были специалисты, которые владеют русским языком и знают Россию. Бывая в Варшаве, он встречался с Герхардом Кегелем и рад был, что отдел кадров МИДа направил этого специалиста в отдел восточных стран.

Кегель сказал Шнурре, что он, работая в Варшаве, изучал русский язык и даже выписывал советскую газету «Известия», чтобы глубже ознакомиться с экономическими и политическими проблемами Советского Союза. Этого было достаточно, чтобы Шнурре взял Кегеля на работу в свой отдел, сотрудники которого готовили материалы для поездки специальной торговой делегации в Москву.

Кегель рассказал Велкишу о поездке делегации в Москву; Шнурре включен в состав в качестве эксперта. Руководителем делегации назначен начальник отдела внешней торговли Риттер.

– Речь идет, – сказал Кегель, – об одном из самых крупных торговых договоров, когда-либо заключенных между Россией и Германией.

Велкиш предложил взять интервью у доктора Шнурре для бреславской газеты. Кегель посоветовал ему не делать этого, потому что общие рамки договора еще не ясны.

– Можно было бы написать о том, что после начала войны с Польшей, – сказал Кегель, – Германия нарушает график поставок Советскому Союзу машин и оборудования, хотя советские поставки – сырье, металлы, зерно и другие материалы поступают в Германию в соответствии с договором.

Однако, подумав, Кегель посоветовал Велкишу и эту тему не поднимать в газете. Он попросил Курта сообщить Ильзе Штёбе о том, что вскоре он окажется в Москве в составе германской торговой делегации.

Кегель был уверен в том, что Ильзе найдет способ заранее сообщить об этом в Москву. Велкиш обещал выполнить просьбу Герхарда Кегеля и спросил:

– О чем же я могу написать в свою газету?

– Напишите о том, что Германия предложила Советскому Союзу крупную сделку, – сказал Кегель. – Берлин планирует продать СССР военный корабль. Вначале мы хотели продать им тяжелый крейсер «Зейдлиц» и построить в Германии по заказу СССР тяжелый крейсер. Однако эта сделка не состоялась, потому что стоимость этих двух кораблей была для Москвы слишком высока. В конечном итоге СССР покупает у нас недостроенный тяжелый крейсер «Лютцев» и наши конструкторские разработки для оснащения этого корабля артиллерийскими установками...

Перейти на страницу:

Все книги серии Дело №...

Подлинная история «Майора Вихря»
Подлинная история «Майора Вихря»

Он вступил во Вторую мировую войну 1 сентября 1939 года и в первые дни войны сбил три «юнкерса». Он взорвал Овручский гебитскомиссариат в 1943-м и спас от разрушения Краков в 1945-м, за что дважды был представлен к званию Героя Советского Союза, но только в 2007 году был удостоен звания Героя России. В романе «Майор «Вихрь» писатель Юлиан Семёнов соединил блистательные результаты его работы с «военными приключениями» совершенно иного разведчика.Военный историк, писатель, журналист А. Ю. Бондаренко рассказывает о судьбе партизана, диверсанта, разведчика-нелегала Алексея Николаевича Ботяна, а также — о тех больших и грязных «политических играх», которые происходили в то самое время, когда казалось, что усилия всех стран и народов сосредоточены на том, чтобы сокрушить фашистский режим гитлеровской Германии.

Александр Юльевич Бондаренко

Биографии и Мемуары / Военное дело / Проза / Военная проза / Документальное

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука