Читаем Алтарь Эдема полностью

Животное отскочило в сторону — одним выстрелом ему раздробило переднюю ногу, вторым оторвало левое ухо. Еще одна попала прямо в грудь, и лиса завалилась на бок. Но Дункан все стрелял и стрелял, пока в магазине не кончились пули. А сам на полном ходу продолжал мчаться вперед, намереваясь перепрыгнуть через тело лисы.

До гидроплана оставалось всего несколько шагов.

Но в этот момент что-то тяжелое ударило его сзади, и он лицом вперед полетел на камни. В последний момент он успел развернуться и рухнул на плечо. Через него перескочила громадная тень.

Еще одна лиса.

Он сразу же понял их охотничью тактику. Первая лиса отвлекала его, а вторая атаковала сзади и, перепрыгнув через него, снова повернулась в его сторону.

Дункан выбросил из пистолета пустой магазин, вставил полный.

Он выучил урок.

На втором острове имелось три лисы.

Резко повернувшись, он увидел последнюю, третью лису — животное стояло сразу за ним, глаза его светились. Прежде чем он успел выстрелить, лиса прыгнула и сомкнула зубы на его запястье. Хрустнули кости. Пистолет выпал.

Дункан ударил лису свободной рукой, но зубы не разжались. К атаке присоединилась вторая лиса — подбежала и с силой медвежьего капкана вцепилась в ногу. После этого два зверя стали тащить человека в разные стороны. Плечевой и бедренный суставы захрустели, связки порвались. Они пытались разодрать его на части.

И опять он ошибся.

Над ним возникла еще одна тень. Это была третья лиса — живая. Она прыгала на трех лапах. Из ран сочилась кровь.

И он понял, что первые две не пытались разорвать его, а хотели просто удержать на месте.

Третья лиса зарычала, обнажив клыки длиной с палец.

Нет…

Она прыгнула на его незащищенный живот. Зубы принялись драть одежду, кожу, мышцы. Потом вгрызлись глубже. Он почувствовал ее зубы внутри себя.

Они собираются сожрать его живьем!

Но он опять ошибся.

С окровавленной мордой лиса отпрыгнула прочь. Но зверь не ушел без приза. Он отступал шаг за шагом, вытаскивая из Дункана кишечник, безжалостно потроша его. Боль и ужас усиливались.

Наконец Дункан понял истину. За его самыми страшными ночными кошмарами стоял реальный ужас. Лисы пришли не для того, чтобы сожрать его. Они пришли поиграть с ним.

Глава 60

Выскочив из дверей виллы, Лорна побежала через внутренний дворик к береговой полосе. В лаборатории она нашла то, что искала. За ней следовала армия животных, словно увлекаемая ее страхом.

На мелководье покачивались две лодки, и в них она увидела всех остальных: детей усаживали, а два товарища тащили обмякшее тело Джека.

Жив ли он еще?

Она побежала еще быстрее, зная, что время на исходе. Но, когда она была уже на песчаной полосе, что-то ухватило ее запястье и развернуло. Если бы не сила этой хватки, она не удержалась бы на ногах. Ее схватил обезображенный шрамами гоминид. Она попыталась вырваться, но он сжимал руку как клещами и повернул к себе лицом. Лорна хотела закричать, позвать на помощь, но в этот момент из-за цветущего куста появился еще один гоминид — на этот раз женского пола. У самки были громадные свисающие груди и все еще большой живот, но теперь она держала на руках младенца, судя по виду, новорожденного, завернутого вместо пеленок в листья банана.

Это был младенец Евы — женщина успела родить.

Она приблизилась к Лорне, протягивая ребенка. Лорна покачала головой — она не понимала, чего от нее хотят. Женщина подошла вплотную и сунула младенца в руки Лорны.

— Нет…

Гоминид сильно подтолкнул Лорну сзади, а Ева смотрела с мольбой.

Наконец Лорна приняла ребенка. Ева отвернулась и спрятала лицо на груди мужчины, а тот махнул Лорне, показывая ей на берег, на лодки.

Они хотели, чтобы она забрала их ребенка.

Перехватывая младенца одной рукой, она сделал шаг назад, знаком приглашая за собой Адама и Еву:

— Идем с нами.

Ее призыв пропал втуне — пара отступила в лес, сопровождаемая животными.

— Там опасно! — крикнула Лорна, двинувшись было за ними. — Идем со мной!

Гоминид повернулся и зарычал, ясно давая понять, что обсуждение закончилось. Прежде чем исчезнуть под сенью леса, Ева оглянулась. По ее лицу текли слезы, но вместе с тем она успокоилась. Они не переменят решения.

— Лорна! — Кайл увидел ее и принялся махать. — Скорее!

У нее не оставалось выбора. Лорна прижала ребенка к груди и побежала к лодкам.

Кайл дождался ее и помог по мелководью дойти до судна. Нахмурился, глядя на ее ношу.

— Это что — младенец?

Словно не услышав, Лорна направилась к лодке Джека. Половина детей была там вместе с Беннетом, которому она и передала младенца, пояснив в ответ на недоуменный взгляд:

— Ребенок Евы.

Беннет в изумлении воззрился на новорожденного, другие дети плотнее сбились вокруг него.

Сидящий на руле запустил навесной двигатель, и лодка рванулась прочь от берега. Другая понеслась следом. Вода в бухте была гладкая как стекло, суда набрали скорость и заскользили по поверхности.

Рыболовный катер тоже начал двигаться и уже почти вышел из бухты.

Лорна повернулась к распростертому на днище телу Джека.

— Он все еще дышит, — сказал более крупный из его товарищей, сидевший рядом. — Пока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика / Научная Фантастика