Читаем Алтарь Эдема полностью

— Хорошо. — Джек кивнул. — Теперь все должны найти какое-нибудь оружие. Скальпели, ножи, ножницы, шприцы — что угодно. После этого закройтесь, а я доберусь до машины — у меня там карабин и дробовик в сейфе.

Грир нашел два фонарика, включил один, другой передал Джеку.

— Если понадобится.

По указаниям патологоанатома группа начала рассеиваться, разбирая острые инструменты.

Джек направился к дверям, и Лорна последовала за ним из круга света в полумрак. Над дверью горела маленькая табличка «Выход», питающаяся от аккумулятора.

— А как насчет моего ружья-транквилизатора? — спросила она. — Того, с которым я отправлялась на охоту. Я оставила его у себя в кабинете. Туда идти ближе, чем до вашей машины.

Она не хотела, чтобы Джек предстал перед нападавшими совсем невооруженным.

— Хорошая мысль. — Он кивнул.

— Я пойду с вами. — Она знала, что Джек сейчас начнет возражать, а потому добавила: — Чтобы зарядить патроны усыпляющим без опасности для себя, нужен некоторый опыт.

Так оно и было на самом деле: всего несколько капель М99 могли в считаные секунды убить человека.

Тем не менее он явно собирался возражать.

— Я пойду только до кабинета, — пообещала она. — Это всего один лестничный пролет наверх. А потом сразу же вернусь сюда. — Она обошла Джека и добралась до дверей, прежде чем он успел ее остановить. — Ну же. Не будем терять время.

Лорна распахнула дверь, но Джек загородил ей выход. Она уже решила, что сейчас он затолкает ее назад и не позволит идти, но он просто выскользнул наружу первым.

— Держитесь за мной. Никаких разговоров.

Следом за его широкой спиной она скользнула в коридор. Когда дверь закрылась, здесь воцарилась темнота. Джек нащупал ее руку, и сильная хватка этой твердой, мозолистой руки помогла ей обрести спокойствие в темноте.

Почему он не включает фонарик?

Добравшись до темной лестницы, они начали подниматься. На первой площадке стало чуточку светлее — окна пропускали внутрь слабое мерцание звезд, и после кромешной тьмы подвала даже такой свет был в радость.

До кабинета Лорны оставалось всего ничего, но, пройдя полпути, они услышали приглушенный звук, источник которого вроде бы находился перед зданием. Ее пальцы сильнее сжали руку Джека. Откуда здесь взялись люди?

Джек подошел к двери кабинета, распахнул ее и вытянул руку, предлагая Лорне войти первой. Она поспешила сделать это, а он бесшумно закрыл дверь. На фоне матового дверного стекла она увидела, как он поднес палец к губам.

Кинувшись к столу, где оставила чемоданчик с ружьем, Лорна в темноте ударилась коленкой. Нащупав его, она открыла замки и быстро соединила две половинки. Морпехи, возможно, и умели собирать в темноте свое оружие, но у нее таких навыков не имелось. Затаив дыхание, она возилась с ружьем, но наконец раздался щелчок — все встало на свои места.

У нее за спиной Джек наблюдал за дверью.

Она схватила две шприц-пули, взяла колбу с транквилизатором М99 из выложенной бархатом ячейки в чемоданчике. Делать это в темноте было глупо и опасно, но у нее не оставалось выбора. Может, собирать вслепую ружье она и не умела, но что касается иголок, шприцев, пузырьков с препаратами, то тут у нее был немалый опыт.

Быстро наполнив два шприца и вставив их в ружье, Лорна повернулась к Джеку. Его силуэт отодвинулся от двери, и через матовое стекло она увидела, как с пугающей беззвучностью по коридору проскользнули тени. Одна из них остановилась перед дверью.

Лорна замерла, не дыша. Она могла предположить, куда они направляются. В изолятор. Но их там ждало разочарование — они найдут пустые клетки. Только овечка оставалась в изоляторе, а другие животные после теста Лорны все еще находились на втором этаже в генетической лаборатории.

Но много ли времени им понадобится, чтобы найти остальных, в особенности если животные помечены электронными маркерами? Вот только будет ли электроника работать внутри здания?

Секунд десять спустя Джек, двигаясь в темноте с безошибочной точностью, подошел к Лорне. Она попыталась вручить ему транквилизатор, но он отвел ружье рукой и едва слышно прошептал ей в ухо:

— Оставайтесь здесь. Спрячьтесь.

Он сжал ее пальцы на стволе ружья, и она поняла. Ситуация изменилась. То, что раньше было вероятностью, теперь стало ужасающей реальностью. Их обложили. Он не хотел оставлять ее в одиночестве без оружия. Судя по его решительному жесту, возражать было бесполезно.

Не дожидаясь ответа, Джек двинулся к выходу, осторожно открыл дверь и исчез за нею. Оказавшись в коридоре, так же беззвучно закрыл дверь.

Лорна уставилась на его силуэт за стеклом — как ей вдруг захотелось, чтобы он остался. Но у Джека не было выбора. Его тень исчезла в другом направлении — противоположном тому, откуда пришли незваные гости.

Сколько их там?

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика / Научная Фантастика