Читаем Алтарь Эдема полностью

Джек чувствовал, как огонь внутри все разгорается, и дрова в эту топку подбрасывала не столько болезнь, сколько злость. Он видел выражение отчаяния на лицах других и не хотел тоже поддаваться этому чувству.

К черту все это.

Он закрыл за собой дверь и ткнул пальцем в сторону Рэнди:

— Поднимай задницу со стула и звони братьям Тибодо. Скажи им, что мы снова отправляемся на охоту.

Тот встал с недоуменным выражением, но, прежде чем он успел задать свой вопрос, Джек показал на брата Лорны.

— Кайл, вы сказали, что если будет нужно, то сможете доставить нас на одну из этих платформ.

Нефтяник кивнул и встал:

— Не проблема. Когда?

— Сейчас.

Джек лихорадочно составлял план операции. Он знал пилота и по меньшей мере двух ребят из своей группы, которые будут держать рот на замке и делать то, что сказано. Этого достаточно. Чем меньше штурмовой отряд, тем лучше. Они должны просочиться на остров незамеченными и высвободить Лорну, прежде чем охранники успеют очухаться.

Карлтон стоял рядом с Зоуи и Гриром. Глава ОЦИИВа понимал то, о чем не говорилось вслух.

— Животных сейчас должны транспортировать в ветеринарную клинику Новоорлеанского зоопарка. Мы отправимся с ними, но не будем высовываться. Продолжим наши исследования по мере возможности.

Зоуи кивнула.

— Пол… — Голос ее дрогнул, когда она назвала имя мужа. — Он продублировал полученные нами данные на стороннем сервере. Мы сможем продолжать с того места, где остановились.

Карлтон сочувственно положил руку ей на плечо.

— Мы сообщим, если удастся узнать что-нибудь полезное для вас.

Джек обвел взглядом смотрящие на него с надеждой лица.

— Ну, тогда за дело.

Глава 41

Под ярким светом ламп рассматривая место своего заключения, Лорна понимала, что чувствует человек в камере смертников. Вся подземная лаборатория была вылизана и вычищена, как самая современная больница. Но к камере это не относилось. Вырубленное в скале помещение больше походило на собачью конуру, чем на тюремную камеру, — выгородка из влажных цементных блоков, с воротцами из сетки и отводом в полу для смыва мочи и фекалий.

Не было даже табуретки, чтобы присесть, и Лорна принялась мерить шагами эту клетку размером десять на четыре фута. В низкой скальной вырубке имелось еще около дюжины таких же камер, теперь пустовавших, но она легко могла представить себе их обычных обитателей. Она провела рукой по стене, почувствовала царапины в цементе. Вспомнила мертвое тело на операционном столе. Судя по высокому лбу и плоскому лицу, это было человеческое существо, но, как и животные из траулера, путем генетического отката возвращенное к некой более ранней фазе — доисторическому человеку. Но с какой целью?

Она вспомнила, как Дункан говорил о системах биооружия. Неизвестно, что это такое, но ясно другое: таинственная и противозаконная организация от экспериментов над животными перешла к экспериментам над людьми. На таком уединенном острове никто не мог выставить им никаких претензий, да никто и не знал об их существовании. А материала для экспериментов здесь имелось хоть отбавляй. Торговля людьми в Карибском бассейне не была чем-то из ряда вон выходящим. В таких бедных странах, как Гаити, людей регулярно продавали в рабство, иногда даже родственников. Местные власти знали об этом, но за сходную плату закрывали глаза.

В другом конце помещения открылась дверь, донеслись голоса.

— Я запер ее здесь.

— Давай ее сюда. — Лорна узнала хриплый, резкий голос Дункана. — Малик хочет присутствовать при допросе. Похоже, ее ветеринарное образование заинтересовало этого верблюжатника.

Ладони у Лорны мгновенно вспотели. Увидев двух человек, она отошла от сетчатых ворот.

Ее сторож открыл ключом замок. Дункан отступил в сторону, скрестив на груди руки.

— Идем, — приказал Коннор, даже не доставая пистолет из кобуры.

Лорна глубоко вздохнула, подавляя дрожь, и собрала все силы, стараясь сохранять спокойствие. Разве лучше будет, если она примется с криком отбиваться руками и ногами, а ее потащат из камеры силой? В данную минуту у нее нет выбора — лучше будет подчиниться.

Дункан смерил ее презрительным взглядом, на его изуродованном лице застыло выражение едва сдерживаемого гнева. Молча он повернулся и первым пошел из тюремного блока в главную лабораторию. К этому времени в круглом помещении остался только доктор Малик. Он стоял у одной из генетических рабочих станций, а когда они появились, обернулся.

Лорна замешкалась на пороге, но Коннор подтолкнул ее в спину, и она ввалилась в комнату, едва не споткнувшись.

— Это что, черт побери, так уж необходимо? — хмурясь, резко сказал Малик. Говорил он на британский манер, но с явственным ближневосточным акцентом. — Прошу сюда, доктор Полк. — Он махнул Лорне.

Дункан прошел с ней к рабочей станции, а Коннор исчез.

Вблизи Малик оказался старше, чем она предположила сначала. На его гладкой коже не было морщин, но в густых волосах пробивалась седина, и ему было, вероятно, далеко за пятьдесят. Поверх операционного халата он теперь накинул белоснежную крахмальную куртку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика / Научная Фантастика