- За жизнь толкуем, товарищ капитан-лейтенант, - ответил тот, подкручивая ус. - Вот, братцы в полном недоумении от наших порядков, и первым делом от того, что их теперь чтут не за двуногую скотину, а будто чистую публику - за людей.
- Так точно, вашбродь, - негромко сказал Деревянко. - Непривычно нам у вас, будто в сказку попали, в волшебную страну Беловодье, о которой толковали на завалинке старики.
- Во-первых, товарищ Деревянко, - сказал я, - забудьте о благородиях, тут их нет. По службе я для вас товарищ командир или товарищ капитан-лейтенант, а вне службы, как сейчас - Николай Иванович, ну а вы для меня -товарищи матросы. Тут у нас одна большая семья, где есть младшие и старшие, подчиненные и начальники, а не каторга с рабами и господами. Запомнили?
- Так точно, товарищ капитан-лейтенант, - после некоторой паузы ответил старший боцман с «Аскольда», -запомнили. Только вот вы и есть настоящее благородие, а не такое, как наши господа офицеры, которые благородиями только назывались, а на самом деле были звери лютые. Правильно я говорю, братцы?
Братцы негромко загудели, одобряя слова своего старшего, а потом один из них сказал:
- Комендор второй статьи Иван Кудрявцев, товарищ командир. Мы это... вы только не сомневайтесь: когда к нам по-человечески, то и мы тоже со всей ответственностью. Вы нам задание давайте, а то как-то непривычно: все заняты, а мы будто какие барчуки - отойди и не мешай.
- Каждый человек, товарищ Кудрявцев, может быть незаменим, будучи применен на своем месте, - ответил я. - А ваше место в наших рядах еще не определено. На берегу прекрасно управляются люди товарища Неделина, потому что их этому учили настоящим образом, а на борту подводной лодки имеется штатная команда в полном составе. Да и не обучены вы ни на подводников, ни на морской десант, так что пока побудьте в резерве. Но не беспокойтесь, скоро у нас у всех будет много горячей работы - может, и вам придется повоевать, пусть даже не с турками, а против англичан.
- Унтер-офицер Алексей Беляков, - представился еще один аскольдовец и спросил: - А нечто мы, товарищ капитан-лейтенант, воюем с британцами? Ведь они же союзники...
- С такими союзниками, товарищ Беляков, что всегда себе на уме, и никаких врагов не надо, - ответил я. -С британцами никогда не знаешь, в какой момент им расхочется быть союзниками и появится желание воткнуть тебе нож в спину. Но здесь все гораздо хуже, потому что для нас они сейчас враги лютые, колонизаторы-колониалисты. Уходя далее в Аквилонию, мы должны быть уверены, что здесь ни останется никого, кто будет безнаказанно убивать местных, пользуясь их беззащитностью, и брать их в рабство. Такие кунштюки тут должны быть исключены, ибо этого от нас требует интернациональный долг. Впрочем, товарищи, сейчас ужин, а потом мы продолжим нашу политическую беседу, ибо каждый боец и командир должен знать не только свой маневр, как того требовал Суворов, но и его смысл.
14 мая 3-го года Миссии. Вторник. Полдень. Галлиполийский полуостров, вершина горы Сари Бар, господствующая над долиной Анафарта
Командир сводной роты морской пехоты лейтенант Василий Андреевич Гаврилов
С вершины горы Сари Бер окрестности просматривались просто великолепно - так, что лучше и не придумаешь. На севере и северо-востоке как на ладони лежала поросшая редколесьем долина Анафарта, а за ней громоздились размытые дымкой пологие горы, перекрывая вид на Саросский залив. На северо-западе расстилалось море, и в ту сторону обзор был километров на семьдесят или чуть больше, а километрах в пятидесяти сквозь дымку вполне отчетливо проглядывался вздымающийся из вод крупный гористый остров, которым мог быть только Самотраки. На западе находилась заросшая кустарником и камышовыми зарослями дельта реки Дарданеллы. Там блестела под солнцем гладь нескольких крупных проток, и по одной из них медленно, будто на-ощупь, двигалась короткая черная черточка подводной лодки. А еще дальше бугрились лесистые возвышенности бывшего острова Имброс, в эти времена ставшего частью материка.
Впрочем, сам пейзаж лейтенанта Гаврилова не интересовал. Не ради красот природы он вместе с нагруженными запасами воды и продовольствия бойцами главстаршины Усова карабкался сюда, на гребень горы, по узкому долу между двумя отрогами на южном склоне.