Читаем Алый флаг Аквилонии Спасите наши души полностью

- На самом деле почин уничтожению британской колонии уже положен, - сказал Сергей Петрович. - В ходе разведки русла Дарданелл команда капитан-лейтенанта Голованова поднялась на господствующую над местностью вершину горы Ачи Баба, и оттуда визуально обнаружила один из отрядов британских колонизаторов, конвоировавших полон из разоренного стойбища клана Трясогузок. Отделение морских пехотинцев из мира императрицы Ольги, сопровождавшее экспедицию, скрытно проследило втрое превосходящего противника до места его временной стоянки, и на закате внезапно атаковало потерявшего бдительность врага, в результате чего все британцы, за исключением одного офицера, были уничтожены, а пленные местные жители освобождены. В связи с тем, что освобожденные из плена женщины утратили всех своих близких, вместе с ними потеряв возможность самостоятельного существования, капитан-лейтенант Голованов включил их в свой отряд, сформировав из них невооруженное подразделение тылового обеспечения. И еще больше таких рабынь должно находиться на территории так называемого британского форта. Теперь товарищ Голованов спрашивает, готовы ли мы принять этих женщин к себе на тех же условиях, на каких приняли Ланей, полуафриканок и Волчиц. Мое мнение однозначно: да, готовы. Теперь я хочу знать, что об этом думаете вы, уважаемый Совет Вождей?

- Мог бы и не спрашивать, Петрович, - сказала Марина Витальевна, - мы готовы принять всех, даже если вернувшийся фрегат будет набит людьми буквально битком. Люди с другого края Средиземноморья - это не только численное пополнение, но еще и свежие гены, что благотворно скажется на нашем потомстве. Но я бы хотела, чтобы этот ваш товарищ Голованов не устраивал тотального геноцида среди побежденных британцев, а тех, кто догадается сдаться, привез сюда к нам. Ведь даже в стаде отъявленных козлищ должно же найтись хотя бы несколько агнцев.

- Еще мнения будут? - спросил верховный шаман. - Нет? Тогда запишем, что решение о приеме в наши ряды местных женщин, освобожденных от британского плена, принято единогласно. Синьор Дамиано, вы хотели что-то сказать?

- Я сказать только то, что мы опять воевать с британец, - ответил командир «Медузы». - Ни Ливия, ни Абиссиния, ни где-то еще итальянец никогда не делать то, что британец делать своя колония. Что касается мой прочий служебный обязанность, то должен сказать, что мы выйдем в море в назначенный срок, придем туда, куда нужно, и возьмем на борт весь человек, не оставив никого. В варианте капер такой фрегат, сверх обычный команда, имел на борт несколько сотен абордажник, необходимый, чтобы врываться на борт испанский галеон и грабить сокровища.

- Очень хорошо, синьор Дамиано, - сказал Сергей Петрович. - Я рад, что вы уверены в успехе экспедиции. Только прошу учесть, что, возможно, это далеко не последний сюрприз Великого Духа, в последнее время что-то чрезвычайно щедрого на подарки.

- Когда огонь маленький и слабый, - вдруг заговорил Гуг, сложив свои сильные ладони «лодочкой», - то кормить его можно только тонкими сухими ветками, но когда пламя разгорится жарко, в него можно бросать целые деревья. Я думаю, что Великий Дух это знает, и добавляет нам каждый человек в тот момент, когда он тут нужен.

- Господин Гуг сказал чистый истина, - торжественно произнес падре Бонифаций. - Замысел Творца гласит, что мы должны разжечь новый Цивилизация как огонь, чтобы ее не смог погасить ни дождь, ни ветер, ни другие невзгоды.

- Мой муж умный, - сказала леди Люся, бросая на супруга лучистый взгляд. - Он гений, и я им горжусь. А еще он был первой веточкой в этот костер цивилизаций - он горел в нем, но не сгорал, а стал правый рука месье Андрэ.

- Скоро у меня будет много правых рук, - хмыкнул главный военный вождь, - но Гуг всегда будет на особом счету. Во-первых, потому что он родился и вырос в этом мире, знает его каждую складочку и морщинку, а во-вторых, потому что присоединился к нашей компании почти с самого начала, вложив в наш замысел всю свою большую и чистую душу. Без него у нас, возможно, ничего и не получилось бы.

- Я благодарный Андрей Викторович за добрый слово, - сказал Гуг. - Он лучший главный охотник, какой я знал в местный клан, и я гордый, что он мой командир.

- Да, - кивнул Гай Юний, - наш командир даже лучше Цезаря, потому что не гребет двумя руками под себя, а честно отдает все своим солдат. Но я хотел сказать о другой. Ваш соотечественник - настоящий аквилонец, потому что, даже не придя сюда, к нам, начал действовать как вы - наказывать злой и спасать несчастный. Я долго думал, какой армий служил такой человек, как он, и теперь я рад, что мог увидеть легионер его Родина. А как будет рад враг, который посмеет напасть на Аквилония, мне и не передать. Перебить втрое превосходящий и одинаково вооруженный враг, и не иметь даже раненый - это дело для настоящий трапезит.

Перейти на страницу:

Похожие книги