Читаем Амазонка. Дилогия (СИ) полностью

— Это устаревший кодекс! — ляпнул молодой и горячий, а старший из этой компании задумчиво опустил голову, и через секунду выдал решение:

— Законы во все времена оставались законами. Их никто не отменял!

Потом посмотрел на меня и поинтересовался:

— Откуда у вас этот кристалл?

И главное, мы вот так быстро перешли на „Вы“! А где же „ничтожная смертная“?

— Он сам её выбрал! — вышел вперёд старец.

Вампиры изумились и скрипнули зубами. Я испугалась, а Шелест с Тенью передвинулись поближе к нам — на всякий случай.

— Вы позволите мне на него взглянуть? — протянул руку мудрый вампир. Я оглянулась на старика, тот одобрительно кивнул, после чего мой кулончик перекочевал к упырю. Тот вертел его в руках, придирчиво разглядывал, а его коллеги сыпали фразами типа: „Это подделка! Этого не может быть!“. Их сомнения утомили не почившую душу Руи, и камень выскользнул из загребущих лап жадных до власти кровососов, прыгнув в мою ладонь. Вампиры с ужасом взирали на меня. Даже Шелест с каким-то неописуемым отчуждением глядел, будто впервые видел. Мне стало обидно.

— Настоящий! — сцедил сквозь клыки главный. — Пусть капитан Эндэ выберет себе противника.

Далее всё шло, как запланировано. По крайней мере, я так думала. Шел отобрал у одного из охранников меч и швырнул его под ноги самому голосистому из совета. Тот мигом вспомнил все писанные и неписанные законы, и передал право драться более сильному воину. Тому блондину, начальнику стражников, который нас приволок сюда. Но сей господин растянул на каменной, непроницаемой физиономии гаденькую ухмылку и ответил, что у него настроение не то, да и отказывающийся защитить свою честь не должен стоять у власти, если у него кишка тонка меч поднять! Пришлось этому трусу выходить в центр образовавшегося круга и готовиться к битве один на один.

— Дети Линкарана, внимайте голосу стали! Засвидетельствуйте поединок судьбы! Пусть сам великий бог, наш отец, спустится, чтобы решить, кто честен, а кто клевещет из этих двух воинов. — Громко заговорил главный, выйдя на парапет. Сняв с пояса красивый скрученный рог, несколько раз в него подул. После условного сигнала дуэлянты закружились на небольшом пяточке, норовя проткнуть друг друга мечами. Тут-то я и поняла, что молодой член совета не так прост. Ему удалось дважды ранить моего товарища. А кровососы из компашки стояли в сторонке и о чём-то шептались, изредка бросая на меня многозначительные жадные взгляды. Единственное спасение от тревог, я отыскала в Тае. Как только его пальцы крепко сжали мою руку, мне стало легче.


Воины в круге сражались насмерть. Они уже пустили первую кровь, орошая землю. Молодой предводитель так и норовил заколоть Шелеста с прыжка, угодив лезвием прямиком в шею. Но мой друг — хитрый, проворный боец, переживший не одну переделку. Он уворачивался и атаковал противника по ногам, рукам, животу и рёбрам — постепенно выводя его из строя. А потом, уловил подходящий момент, и когда упырь из совета в очередной раз подпрыгнул, пнул его ногой в живот. Парень рухнул на землю. Шелест в мгновение ока оказался рядом, наступая на горло противника.

— А теперь говори правду: кто спланировал переворот и убийство Клевера? — озверев от усталости шипел друг, грозясь проколоть мечом глаз поверженному. Вампирюга плюнул ему в лицо кровью. Шелест заскрипел зубами.

— Убейте его, капитан! — спокойно и жёстко прозвучал голос одного из бывших молодых коллег по совету. — И закончим!

— Нет! — зарычал мой друг. — Сегодня мы покончим с десятилетними обвинениями. Говори!

И сильнее придавил ногой горло противника.

— Крор подал идею… — захлёбывался кровью упырь. — Я лишь подготовил почву…

— Кто из вас, двух негодяев, убил Клевера? — допытывался Шелест, а несколько человек из стражи прикусили губы. Тот самый Крор — напарник по совету и преступлению, а также брат близнец, побледнел. Мышцы на его лице дергались, глаза горели безжалостным холодным огнём. Не дожидаясь чистосердечного признания подельника, он вдруг обратил взор ко мне, и считая, что виной бед — моё появление, вознамерился пригвоздить меня железной палкой, подобной той, которую я украла. Но Шелест всегда отличался молниеносной реакцией — метнул оружие, сбив летящий в меня предмет с траектории, и тот со звоном рухнул к ногам командира Зора. Я перевела сбившееся дыхание. Тай спрятал меня себе за спину, боясь, как бы ещё кто не проявил излишнего интереса к проблемной амазонке. Тень ни на секунду не отходил, рыча на кровососов.

Отвлекаясь на меня мой вампир чуть не поплатился жизнью. Нерадивый боец, до этого валявшийся под ногами друга, вскочил, схватил меч и со спины набросился на Шелеста. Однако, лезвие не коснулось и кожи наставника — а вот противник шмякнулся плошмя на землю с торчащим между бровей кинжалом. Шелест устремил взор к своему спасителю. Зор, довольный меткостью, развёл руками, мол, „не люблю подлости“! Нэя сцепила зубы — ох, как она сейчас ненавидела командира.

Крора обступили верные стражники честолюбивого Зора. Главный из совета снова встал на край парапета, обращаясь к жителям Голубых Лесов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амазонка

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература