Читаем Амазонки полностью

– Те-те-те! Ты третий раз напоминаешь мне про клевеста. Он тебе пришелся по душе? Так позови его в свою каморку!

– Если ты этого хочешь…

– А почему бы и нет? Лигистрат для тебя молод, а Гелиодор…

– Хорошо. Он будет моим гостем сегодня.

– А вот и Гелиодор. Налей ему вина. Как там наши пленницы, клевест?

– Воют как волчицы. Я уж и не рад, что попутный ветер. Хоть бы скорее засадить их за весла, было бы не до стонов. – Гелиодор одним махом выпил ритон, вытер ладонью омоченную в вине бороду. Атосса налила ему еще и сказала:

– Да ты присядь, благородный Гелиодор.

– Ему нечего тут рассиживаться, – грубо возразил Тифис. – Я хочу спать. Веди его к себе.

– Я желаю тебе спокойной ночи, царь Олинфа, – Атосса подняла амфору и вышла. Клевест пожал плечами и молча шагнул за ней к двери второго отсека.

– Царь не очень учтив с тобой, – сказала Атосса, когда они сели друг против друга. – Победы вскружили ему голову.

– Он и раньше… – клевест махнул рукой. – Спесив, как все цари.

– Не люблю пить из ритонов, – сказала Атосса, выставляя на стол чаши и наполняя их вином.

– Я тоже. Их все время надо держать в руке.

– Ты позволишь, если я выпью с тобой?

– Ты тут хозяйка.

– Ошибаешься, благородный клевест. Я такая же пленница, как и те, что в трюме.

– Не говори так. Тифис любит твою дочь…

– Он мне чужой. Я не могу пить с ним вместе.

– Я тебе тоже чужой.

– Все в воле богов. Если захочешь, можешь стать самым близким.

– Я никому не верю…

– И в этом мы равны с тобой. Я тоже не верю никому. Даже своей дочери. Пей.

Вино было прекрасным. Его запасала сама Атосса.

Оно не туманило разум, оно разливалось по жилам, будоражило кровь, согревало тело.

Атосса тоже выпила чашу до дна и снова взяла в руки амфору:

– Здесь очень душно. Я не привыкла.

– Может, открыть дверь?

– Не надо. Лучше расстегни пряжку моего хитона.

Клевест подошел к Атоссе и надавил пальцами на пряжку. Хитон легко соскользнул с плеч Священной.

…Гудят наполненные ветром паруса. Безмятежно спят на овчинах утомленные ласками Тифис и Агнесса. Дремлют стражи у двери царского отсека. Клюет носом кормчий Лигистрат, кормило заклинено в одном положении, корабль идет по ветру и не требует маневров. Утихли, прикованные амазонки. Сон свалил и их, они спят сидя, склонившись на весла.

И только в отсеке Атоссы горит, мерцая маленьким язычком пламени, светильник и слышны тихие голоса. Атосса и Гелиодор лежат рядом под покрывалом.

– Боги несправедливы ко мне, – говорит клевест, продолжая давно начатый разговор. – Мой отец был знатен и богат, но море отняло у него и то, и другое. Погибли в пучине наши корабли с товарами, и теперь мы не можем выбиться из нужды. Если бы мой отец не был беден, я давно бы стал кибернетом. Я знаю море, я с детских лет на кораблях, но дальше клевеста мне не пойти. Разве я знаю и умею меньше любого из кибернетов? Но Тифис взял меня только в трюм, потому что мой отец ничего не мог вложить в этот поход. Когда на корабле был Диомед, я постоянно подменял его. И никто не был лучше меня в маневре. И все же кормчим поставлен другой…

– Может, к тебе несправедлив Тифис, а не боги?

– Он тоже не любит меня. Я больше не пойду с ним в море.

– А ты бы мог стать царем, Гелиодор. – усмехнулся Клевест. – Но только для этого надо быть смелее.

– Мне не занимать смелости.

– Надо уметь рисковать, мой милый. Жалко, что ты никому не веришь.

– С этой ночи я твой раб. Но чем ты можешь помочь мне?

– Тем, что я умею рисковать. Быть у власти – это вечный риск. Судьба всей Фермоскиры поставлена на карту.

– Я не понимаю тебя. Фермоскира погибла.

– Риск не всегда приводит к удаче, ты прав. Но запомни одно: царица, если она повержена, все равно остается царицей. Я была властительницей Фермоскиры, я ею и хочу умереть. Тебе, видно, такого не дано.

– Что я могу сделать один?

– С тобой теперь я.

– Но ты тоже одна. Даже дочери, ты сказала, не веришь.

– Нет, я не одна, – Атосса приподнялась на локте, – со мной мои воительницы. Пусть они в цепях, но люди накладывают цепи – люди их и снимают.

– Ты что-то задумала?

– И ты ведь тоже не один, – не отвечая на вопрос, продолжала Атосса. – Разве клевесты на других кораблях…

– Они все мои друзья. И не только клевесты – все воины знают меня. По пути сюда они сидели на веслах, а я всегда был добр к ним.

– Вот видишь. У тебя и сейчас силы больше, чем у Тифиса. За него кибернеты, может быть, кормчие, а ты…

– Я понял тебя, но ты не знаешь того, что знаю я. Можно договориться с друзьями, можно убрать Тифиса и кибернетов, но как мы вернемся домой? Нам вырвут ноги и руки и бросят на съедение псам. Вернуться в Фермоскиру тоже нельзя…

– Зачем тебе ехать домой? Что ты там оставил? Нужду и нищего отца? Разве мало вокруг понта земель? Поверь, мой милый: каждая амазонка стоит двух ваших воинов, наше оружие в трюмах, мы высадимся на любой берег, раздвинем границы завоеванных земель от востока до заката солнца. И ты, ты будешь на этих землях царить, а я буду тебе помогать. Верных твоих друзей мы женим на самых красивых амазонках, дадим им власть, богатство, землю. Мы построим город. И все сокровища Фермоскиры – на этом корабле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амазонки [Крупняков]

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия