Читаем «Американка» и другие рассказы полностью

Два месяца назад, я хотел бы уехать. Начать все сначала с новыми людьми, с новыми силами. А еще лучше поближе к Арине и Андрею в Горловке. Помнишь, я писал тебе о них? Мои самые лучшие друзья на Украине. Я нужен им, но сейчас… Юля, я не хочу уезжать. Здесь сестра Алин, даже когда все тяжело днем, – легче, потому что мы видимся на Богослужениях, собраниях и вместе посещаем детский интернат, чтобы таскать мусор и помогать людям там. Легко, пока она рядом. Мне, кажется, что мы стали очень близкими друзьями. Вчера ехали в маршрутке, и наши ноги соприкасались. Через всю эту одежду, мне казалось, что клеточки ног наэлектролизовались, вырывались и стремились прижаться к ней. Будет очень грустно прощаться, невыносимо грустно.

На прошлой неделе, на английской практике, которую мы проводим каждую неделю, чтобы бесплатно учить наших гостей английскому языку и знакомить их с церковью, ставили сценку «Чебурашка и Крокодил Гена». Я смастерил из бумаги пасть для Гены и раскрасил ее зеленой гуашью, а уши Чебурашки вырезал из картона и пришил к своей зимней вязаной шапке. Мне не очень нравится эта шапка. Я, вообще-то, надеялся, что зима будет теплее и можно будет ходить без шапки, а тут – морозы, прямо как в Петербурге. Сестра Тамара из прихода, живет недалеко от нас, у нее плохое зрение и очень толстые стекла в очках, а еще страшный кот. Она подарила мне эту шапку и заставила носить, чтобы не отморозить уши. Бейли играл Крокодила Гену, а Алин – Чебурашку.

Сценка была простая. Чебурашка сидел на пианино, а рядом лежало несколько мягких игрушек, как будто в магазине. Чебурашка мечтал, что его кто-нибудь купит, принесет домой и дети будут с ним играть, подружатся. В руках у Чебурашки апельсин. Апельсин – единственное и самое дороге имущество, которым Чебурашка владел. Каждый раз, когда в магазин заходит покупатель (старейшины Джонсон и Плохер), Чебурашка прятал свое сокровище за спину и с надеждой следил за покупателями. Но они пугались, увидев его, или смеялись над ним, покупали другие игрушки. Наконец, последний покупатель заявлял, что его дети никогда не будут играть с таким непонятным зверьком. Огорченный Чебурашка покидал магазин и грустно брел по улице, склонив голову. В этот момент, под песню из мультфильма, появлялся Крокодил Гена (Бэйли). Он радостно говорит сам с собой: «О, какой прекрасный день! Какое красивое небо и солнце! Я добрый Крокодил Гена, я очень счастливый и я всех люблю!» Во время репетиции Алин постоянно улыбалась и хихикала и я, как режиссер намучался с ней. У нее не получалось быть грустной. А ведь это было очень важно показать, что Крокодил Гена (высокий Бэйли в зеленой футболке, больших старушечьих зеленых очках, коричневом шарфе, с накладной пастью, раскрашенной гуашью, в шляпе Джонса) очень жизнерадостен, добр и весел, в то время как идущий навстречу Чебурашка печален и одинок. По сюжету они шли на встречу друг другу. Гена радостно смотрел на Небо, Чебурашка печально под ноги. Как вдруг… Они столкнулись. Чебурашка спрятал за спину апельсин, а Гена воскликнул: «О, Чебурашка!» – «Как вы сказали, меня зовут?» – удивленно спросил Чебурашка. Гена замечал, что его новый друг грустный. И расспрашивал Чебурашку, а услышав печальную историю, пригласил друга к себе домой. По дороге выяснилось, что у Гены – День Рождения. Он бежал на кухню за угощением «вкусной» овсяной кашей со сгущенкой. По задумке сестра Алин должна была поедать овсяную кашу на глазах смеющихся зрителей. Когда Гена ушел за угощением, Чебурашка стал говорить сам с собой: «Такой добрый и у него День Рождения». Алин вытащила из-за спины апельсин: «Мое самое большое сокровище, все – что у меня есть, я подарю ему». И тут снова появился Гена: «Вот, Чебурашка, дорогой! Угощайся, моя любимая овсяная каша со сгущенкой» – «Спасибо, Гена! А у меня тоже есть, что-то для тебя. Подарок на твой День Рождения! Вот, этот апельсин, возьми его!» В этот момент, я включил музыку из мультфильма и Алин, улыбаясь, пыталась съесть уже остывшую кашу, испугано хихикая глазами, поглядывала на меня. Я изображал свирепого режиссера, но сам не мог сдержать широкую улыбку. Я предупреждал ее на репетиции, что для успеха нашего театрального предприятия – необходимо «кашу есть» и всю. «Обязательно всю!» Гена под музыку качал головой, зрители в самом хорошем расположении духа смеялись и подпевали. Алин смеялась, и я понял, что кашу она все-таки не доела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза