Читаем Американский рейд полностью

       Да, вот такой вот я странный человек, могу из-за денег рисковать своей жизнью, убивая при этом великое множество людей - пусть плохих, но я же не судья, чтобы их судить, получается обычный наемник, даже наемный убийца. А вот для спасения семьи этой девчушки-француженки, готов заплатить своей же фирме, все заработанное за полтора месяца потом и кровью состояние. Однако внезапно меня осенила другая мысль, и я побежал в автобус рыться в ящиках из-под ШСД. Когда я пробегал мимо сидящих за столом девченок, то они провожали меня очень взволнованным взглядом - наверняка думали, "а не сошел ли он с ума". Наконец, в одном из ящиков нашелся оставленный мне Бугром телефонный номер их фирмы, через который я, в случае необходимости, всегда мог выйти на него. Как только на том конце сняли трубку, я сразу сказал:

       - Алло, здравствуйте, мне нужен Бугор.

       - Кто его спрашивает? - Женский голос был абсолютно беспристрастен.

       - Вампир. - После этого в трубке возникла пятнадцатисекундная пауза, в течение которой были слышны удары по клавишам.

       - Ваша полная дата и место рождения, а также девичья фамилия матери? - Блин! Нет, вот, как надо работать, не удивлюсь, если у россиян и на Кирина полное досье имеется. Вот так - с ходу! Ну, молодцы!

       И только после того, как мною была названа вся интересующая мою холодную как лед собеседницу информация, да подождав минуты три соединения, я имел возможность слышать знакомый, и, что стало уже традицией, обнадеживающий говор Бугра.

       - Але на-а, четам на-а?

       - Рад слышать Бугор, это Вампир. Мне нужна твоя помощь - с меня не заржавеет.

       - Вампир на-а? Здоров на-а, говори плятьна-а.

       - У вас в Париже группы работают? - Спросил я, и затих, точно как при разговоре с Кириным.

       - А че над на-а?

       - По одному адресу, в центре города, надо семью моего товарища забрать, сможешь организовать?

       - На когда плятьна-а?

       - На вчера.

       - Попробуем на-а.

       - Скажешь сколько с меня.

       - Ты че плятьна-а совсем на-а, в корягу ипанулся на-а? Муфлон ты на-а, какие деньги плятьна-а? Услуга на-а за услугу плять на-а. Тебе позвонят на-а, и скажут на-а, что от меня плятьна-а. Понял на-а?

       - Да, понял Бугор, спасибо, - и, вбежав в комнату к девчонкам, где Дженнифер и Дашка успокаивали плачущую Жанет, жестами пытался показать, что мне нужен адрес Жанниных родителей, - диктую адрес, фамилию и состав семьи.

       - Диктуй плятьна-а.

       После моей реплики девчонки, наконец, поняли, что именно я пытался им объяснить усердной жестикуляцией, и Дашка под диктовку Жанет, стала записывать его на первом попавшимся листке, а я читал, стоя у нее за спиной, по мере написания букв. Выходило, будто я просто медленно, чтобы было понятней, диктую.

       - Принял на-а. Через час на-а. Жди звонка плятьна-а. До связи на-а.

       - До связи Бугор, и спасибо.

       Следующий час, мы практически без разговоров хлестали коньяк. Но крепкий напиток почему-то абсолютно не пьянил, и мерзкое ощущение ожидания никуда не пропадало. Мысли были хаотичными, начиная от судьбы ожидающей семью Жанет, до того, а не подписался ли я соглашение с Дьяволом, в обмен на услуги конторы Бугра. Через шестьдесят две минуты, которые мы вчетвером отсчитывали посекундно, практически не спуская глаз с циферблата настенных автобусных часов, раздался долгожданный звонок моего спутникового телефона. Может это и странно, но я УЖЕ знал, что мне скажет собеседник.

       - Доброго времени суток. - Вежливо, но абсолютно без каких-либо намеков на даже малейшие эмоции, поздоровался незнакомый мужской голос.

       - Доброго.

       - Вампир?

       - Да, с кем имею честь?

       - Называйте меня Учетный, я от Бугра. - Точно, Бугор меня и подвел под монастырь, в принципе, я так и думал, что "услуга" будет подразумевать либо разовое, но очень сложное задание для фирмы-конкурента, либо вербовку в ее ряды, для постоянной работы.

       - Что, уже пришло время платить по счетам? - Не смог удержаться я от злого подначивания собеседника, обладавшего неживым голосом. - Не ожидал, что это будет так быстро.

       - Ваше остроумие неуместно, по крайней мере, сейчас, - красиво осадил меня незнакомый голос, - я по поводу вашего заказа.

       - Что с ним?

       - Группа дошла к цели, но из указанных вами в запросе лиц, живым удалось эвакуировать только ребенка, остальные к моменту прихода группы были уже мертвы, мы опоздали буквально на две минуты.

       - Понял. Что с ребенком?

       - В порядке, он успел спрятаться в вентиляционную шахту. Находиться в шоке, но с ним работают наши специалисты-психологи

       - Тела? - Спросил я, и, увидев, как резко бледнеет лицо Дашки при этом слове, поторопился на выход.

       - Также эвакуируются.

       - Ясно. Я так понимаю, что в следующий раз на меня выйдете тоже вы.

       - Вы совершенно правильно понимаете.

       - Что ж, спасибо, вы сделали все, что могли я в этом не сомневаюсь.

       - Спасибо, приятно общаться с понимающими проблему людьми. Всего доброго, до связи.

Перейти на страницу:

Похожие книги