Читаем АММИАК. Под знаком близнецов (СИ) полностью

— Это список книг, которые тебе нужно будет взять в библиотеке. Все они

написаны на магическом языке, поэтому тебе не составит труда их прочесть.

Нельзя было меня подождать в лифте, да? — нахмурилась Джейн видом

заговорщика, поэтому мне показалось, что она тоже устроит мне какую-

нибудь пакость.

— Моей вредности и твоему занудству было бы тесно в одном лифте, -

подмигнула я, улыбнувшись, а Джейн оскалилась.

— Продукты в холодильнике и шкафчиках — общие, их поставляют

периодически домовые, так что готовь — не стесняйся. Длительность одного

урока — три часа, учеба начинается с восьми часов утра. Здание я тебе не

успела показать, так что придется все находить самой. Библиотека работает

до четырех, а в четыре ты должна быть в актовом зале, так как там будет

говорить вступительное слово ректор, а начальство надо знать в лицо, -

известила меня Джейн, а потом развернулась на каблуках и открыла дверь, бросив через плечо, — ах да, чуть не забыла. Время здесь измеряется по-

другому, так что сейчас пятнадцать минут четвертого.

— Что?! — взревела я под веселое хихиканье убегающей Джейн. — Не

собираешься мне показывать, где библиотека?!

— Не кричи так, — недовольно приказала мне Кира, входя в комнату, — не

нарушай предел допустимых децибелов. У меня очень чувствительный слух.

— Хорошо-хорошо, — кивнула я, — только скажи мне, где тут библиотека?

— Ты еще не взяла учебники? — удивленно спросила Кира, вздохнув, — ты

настоящая чудачка.

Студентов было много. Они ходили из одного конца общежития в другой

в общем потоке таких же бездельников, желающих перездороваться со всеми

знакомыми. Они даже не замечали шума, который создают громкими

восхищенно-приветливыми возгласами. Кира, провожавшая меня до

библиотеки, смотрела на это снисходительным взглядом воспитателя,

принимающего игры резвящихся детей, пока они не сломали себе чего-

нибудь. Девушке чуть заметно кивали в знак приветствия, но подойти никто

не решался. Никто, кроме одного. Я шла чуть позади шатенки, поэтому могла

заметить, как один спортивный парень поставил Кире щелбан. Я тут же

оживилась, наблюдая за развивающимся действом. Кира подскочила,

дотронулась обеими руками до волос, поправляя незначительные изменения в

прическе, и недовольно засопела.

— Мин Хо! Ты что творишь?!

— И тебе привет! — ответил он, пятясь назад и весело с открытым ртом жуя

жвачку.

— Ты…! Доберусь я до тебя! — крикнула Кира, когда Мин Хо уже скрылся

за поворотом, а я удивленно и с улыбкой на неё посмотрела, отчего она

залилась краской. — Этот придурок…

— Ага, — еле сдерживая улыбку, произнесла я, удостоившись гневного

взгляда шатенки.

— Идем, — сказала Кира, схватив меня за руку и потащив в сторону

библиотеки.

— Теперь я ей еще книги должен искать…да я их уже давно расфасовал.

Между прочим, твои сверстники забрали их еще в начале мая…а ты чего, подснежник? Опоздала? — ворчал гоблин, передвигая с места на места

лестницу и подавая мне по одной «книжечке».

Это были весьма увесистые энциклопедии, поэтому у меня уже от трех

экземпляров руки к полу тянулись, а он, кажется, на этом не собирается

останавливаться. Гоблины весьма милые существа, если спят большими

кроличьими зубами к стенке. А в таком состоянии их увидеть не каждому

дано, ибо, как мне кажется, они вообще не спят, и именно поэтому ходят

всегда злые и недовольные. Именно с таких гоблинов-библиотекарей берут

примеры вредные бабуськи в библиотеках прямого мира.

— А ректорат на что? Не могли сразу меня известить о дополнительном

комплекте? Я бы заранее приготовил…а теперь ищи книги по полкам. На

вот, последняя, — закончил свой монолог гоблин, и я поспешила покинуть

библиотеку, что было весьма сложно из-за малого обзора.

— Здравствуйте, — раздался голос от дверей, — я первокурсник и за книгами

пришел.

Ей богу, я слышала, как гоблин упал с лестницы и заматерился на чистом

русском! Я засмеялась под удивленный взгляд первокурсника и побежала на

выход. Часы на стене известили о том, что до вступительной речи ректора

осталось десять минут, поэтому я быстрее побежала по коридору,

заполненному студентами, решив перед актовым залом зайти в комнату и

скинуть книги.

— Аккуратнее! Осторожно! Это я! Дайте пройти! — кричала я из-за высокой

стопки книг, легко варьируя в потоке спешащих студентов.

— Осторожней! — кричали со всех сторон недовольные учащиеся, права и

личное пространство которых было нарушено.

— Извините! Простите! — отвечала я, пытаясь хотя бы что-то увидеть за

данной стопкой энциклопедий, но это уже казалось практически

невозможным.

Бац! Столкновения было не избежать! Книги разлетелись в разные

стороны, я упала на что-то мягкое, стукнувшись подбородком в чьи-то зубы.

Что ж так не везет-то?! Больно! Инстинктивно опускаю голову ниже (надо же

посмотреть, на кого я так «удачно» легла), и моя губы соприкасаются с

мужскими губами. Моментальный разряд тока охватывает все мое тело, после чего меня встряхнуло, а копошение студентов вокруг прекратилось.

Мои губы лежат на прежнем месте, а глаза тонули во взгляд голубых глаз, кроме которых я больше ничего не видела.

— Ответь честно, ты мое наказание? За что? — под моими губами чьи-то

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы