Читаем Амнезия души полностью

– Очень приятный подарок, спасибо, – искренне поблагодарил их Джек. – Прошу, проходите в комнату. Заранее приношу извинения, угощения не приготовил.

– На этот счет не парься, – уведомил Макс, потряхивая тяжелым пакетом. – Мы кое-чем запаслись.

– Как я мог усомниться в вашей предусмотрительности?

– Что у тебя за старье играет? Меланхолию нагоняет, – фыркнула Лиза, прислушиваясь к мелодии.

– Не попал в твое настроение?

– Не то чтобы совсем не попал, ты не попал в воздушный шарик. Не возражаешь, если я сменю пластинку?

– Чувствуй себя как дома, – разрешил Джек, подавляя вздох.

– Уже чувствую, – Лиза исчезла в комнате. Пока она искала подходящую радиостанцию, Глеб и Макс прошли на кухню и, достав из пакета бутылки с алкоголем, водрузили их на стол.

Иван с интересом наблюдал за Глебом. Они не виделись с лета, товарищ с головой погрузился в семейные проблемы и не торопился выходить на связь. Тем неожиданней было его появление. Глеб выглядел подавленным, и Джек поймал себя на мысли, что уже не помнит его другим. Образ юного задиры, готового ввязаться в любую авантюру, лишь бы избежать скуки, поблек со временем. Глеб никогда не отличался беспечностью и веселостью – слишком рано повзрослел, взяв на себя обязанности по воспитанию младшего брата. Начал подрабатывать, будучи школьником, чтобы помогать матери содержать семью, и это накладывало отпечаток на его характер. Хоть самого Глеба было сложно заставить смеяться, он обладал прекрасным чувством юмора и с легкостью веселил окружающих. Отвлечься и расслабиться помогал спорт. Накопившийся стресс выплескивал на тренировках, а если нагрузки не хватало – инициировал разборки, чтобы вдоволь помахать кулаками. Вызвать смуту и переполох он умел.

Мало кто узнал бы на школьных фотографиях нынешнего Глеба – угрюмого, утратившего былую энергичность нелюдима. Джек едва не спросил приятеля, каким ветром его сюда занесло, но сдержался, не желая накалять обстановку.

Из динамиков полилась ритмичная бразильская музыка. Лиза появилась в дверях, окинула присутствующих критическим взглядом и решительно подошла к имениннику:

– У тебя есть настольное зеркало?

– В ванной, на умывальнике.

– Отлично, – она загадочно улыбнулась и удалилась под недоуменными взорами мужчин.

Макс позвонил пару часов назад, когда Лиза возвращалась домой, прикупив у дилера несколько граммов порошка. Она по-прежнему держалась правила не нюхать чаще двух раз в неделю, хоть и не без усилий. Все еще злясь на Макса за его реальные и вымышленные грехи, Лиза ответила:

– Чего тебе надобно, старче?

– Жив и я, привет тебе, привет, – он не полез за словом в карман. – Сегодня у доктора Джекила день рождения. Если б не напоминалка в мобиле, я пропустил бы вообще. Глеб скоро подъедет, ждем тебя и отправляемся поздравлять.

– А подарок?

– Я уже купил.

– Шустрый, – Лиза нервно куснула губу. Настроение не располагало к вечеринкам, но у нее имелась кое-какая идея

Договорились встретиться у дома Джекила и вместе подняться в квартиру.

Лиза предполагала, что друзья ее, скорее всего, осудят, но все же рискнула. В ванной она пробыла не меньше десяти минут и наконец появилась в комнате, осторожно неся перед собой зеркальце. Торжественно положила его на стол.

– Это то, о чем я думаю? – осведомился Макс.

– Нет, это я стиральный порошок вам предлагаю, чтобы мозги промыть, – Лиза выжидающе уставилась на него.

Макс отреагировал на удивление благосклонно.

Джек колебался, но позволил себя уговорить. Наркотики он не одобрял.

Лиза, с улыбкой наблюдавшая за Иваном, поощряюще погладила его по щеке:

– Не напрягайся, уже поздно. Ты перешел на сторону зла.

Джек, Макс и Лиза одновременно повернулись к Глебу.

– Я так понимаю, выбора у меня нет, – усмехнулся тот, не собираясь сопротивляться.

Последний месяц выдался напряженным, желания спорить или обороняться попросту не было. Новая работа отнимала у Глеба все силы, переговоры с адвокатом выматывали нервы, а мучительная жажда видеть сына усиливалась с каждым днем. Галя отказалась решать вопрос совместной опеки мирным путем. Глебу ничего не оставалось, как доказывать свои права в суде. Суд назначили на начало октября, то есть через две недели. Когда Макс позвонил ему с предложением собраться компанией, Глеб без раздумий согласился. Ему было необходимо отвлечься. От постоянных размышлений голова грозила взорваться, не помогали даже длительные заплывы в бассейне.

– Твоя обреченность пробуждает во мне звериные инстинкты, – призналась Лиза.

– Пробуждает? Разве твои звериные инстинкты когда-нибудь засыпают? – сыронизировал Глеб и двинулся к столу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы