Читаем Амур с гранатой полностью

Сказано – сделано. Вскоре я вошла в полутемное помещение, украшенное красными бумажными фонариками.

– Прошу прощения, – залепетала девушка у входа, – очень неприятно сообщать такое, но все столики заняты. Могу я предложить вам подождать? Садитесь на диван, принесем чай!

– Спасибо, – улыбнулась я, – мне надо взять еду навынос.

– О! – обрадовалась администратор. – Устраивайтесь в кресле, к вам сейчас подойдут.

Не успела я опуститься на мягкую подушку, как появился мужчина, и мы с ним приступили к обсуждению заказа. Когда официант удалился, мне подали чай. Девушка на ресепшене объяснила:

– Это обычный фруктовый. Советую взять наш фирменный мушиный напиток, он великолепен. И к нему в качестве комплимента – пирожки с такой же начинкой.

– Впервые о таком чае слышу, – призналась я.

Моя собеседница улыбнулась.

– Похоже, вы раньше у нас не были.

– Не доводилось, – улыбнулась и я.

– Мы единственный в столице ресторан старинной китайской кухни.

Я посмотрела на бейджик, который висел на платье администратора.

– Старинная китайская кухня? Уважаемая Ланфен, в Москве сейчас, в основном, современная?

Похоже, многие посетители задают тот же вопрос, потому что ответ раздался мгновенно.

– В прежние времена на Руси в качестве десерта подавали пареную репу с медом. Но в наши дни мало где попробуете такую. Еда меняется со временем. Столичные любители китайской кухни хорошо знакомы с тем, что предлагают московские рестораны. Но это не настоящий Китай, а вариант для туристов. Мы же подаем потрясающей красоты и вкусноты блюда, какие только в Пекине попробуете.

– Я заказала курицу в кисло-сладком соусе, – озвучила я желание Димона.

– О‐о‐о! Прекрасный выбор! – восхитилась Ланфен. – Только у нас вариант «Бянь Фу».

– А соус кисло-сладкий? – уточнила я.

– Конечно, – подтвердила красавица, – самый что ни на есть правильный, и его много.

– Давайте! – обрадовалась я. – И салат еще… Понимаете… ну… мне надо, чтобы еда выглядела так, словно я приготовила ее дома сама!

– Нет проблем, – кивнула администратор. – Никаких фирменных коробок. Посуду принесли?

– Какую? – удивилась я.

– Сразу поместим «Бянь Фу» и салат в ваши емкости. Если не взяли, то можете съездить домой. За полчаса успеете? Как раз все приготовится.

Глава девятнадцатая

Когда Иван Никифорович и Димон сели за стол, я торжественно вынесла кастрюльку, водрузила ее на подставку и объявила:

– Курица в кисло-сладком соусе, по-китайски «Бянь Фу»! Подается в той посуде, в которой готовилась – традиция такая. К ней салат счастья, богатства и удачи «Ю‐Шен».

– Подходит по всем параметрам, – кивнул муж. – Танюша, давай свою тарелку.

– Я просто чаю попью, – отказалась я.

– Интересно, почему женщины, приготовив нечто особенно вкусное, потом не хотят его даже попробовать? – задумался Иван Никифорович.

– Лапуля говорит, что она наедается запахом, – сказал Димон. – Тань, если опять села на диету, то слезь. Оставь несчастную в покое. Нельзя постоянно сидеть на ней, еще раздавишь беднягу.

– Очень вкусная подливка, – сообщил мой супруг.

– Замечательная, – согласился Коробков. – И куриная грудка выглядит аппетитно. У меня она целая!

– У меня тоже, – кивнул Иван Никифорович. – Только это не филе.

– Почему так решил? – деловито осведомился Димон.

– Под мякотью кости, – объяснил супруг.

– А во что курятина завернута? – неожиданно удивился наш компьютерный гений и посмотрел на меня.

– Ну… э… – протянула я, не имея понятия, во что укутали еду. – Такая… ну… трудно объяснить… Типа бумаги съедобной… ну… рисовой!

– Похоже большой комок лапши, – сказал муж.

Один раз соврав, нельзя остановиться.

– Верно, – улыбнулась я.

– Лучше съем только курятинку, – решил Иван Никифорович и начал аккуратно разворачивать «упаковку».

– Отличная идея! – согласился Димон. – Поступлю так же!.. Тань, у тебя на плите ничего не горит?

– Ой, духовка! – вспомнила я и ринулась в кухню, где разогревались маленькие сладкие пирожки, которые я, хлопотливая хозяюшка, якобы прямо сейчас пекла к чаю, потому что хотела подать свои изделия с пылу с жару.

Спасибо Коробкову за чуткий нос! Я вытащила противень. Крохотные «треугольнички» со сладкой начинкой не успели подгореть. Ланфен заверила меня, что мушиные пирожочки, которые вынесут к чаю с таким же названием, приведут всех членов семьи в состояние гастрономического оргазма. Потребуется только залить заварку кипятком и запихнуть изделия из теста в духовку. С этими действиями я справилась быстро и ловко. Ну не молодец ли я?

Взяв чайник с заваркой одной рукой, а второй ухватив блюдо с пирожками, я вернулась в столовую.

– Тань, ты уверена, что приготовила курицу? – неожиданно осведомился Иван Никифорович.

– Конечно, – ответила я, – лично ее покупала.

– Где?

– На рынке.

– Птицу при тебе взвешивали, заворачивали? – продолжил допрос Димон.

– Курица – не птица, – хихикнула я.

И вдруг сообразила, что что-то не так. Мужчины смотрели на меня в упор. Вопросы не праздные. Одной секунды хватило на то, чтобы сообразить, что лучше все отрицать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы