Читаем Андердог - 3: Тёмный континент полностью

― Ты уже слышал, как магистры ордена убирают неугодных. Слабых приводят к власти. Непокорных истребляют. Моего отца постигла та же участь. Он пытался противостоять магистрам, но они уничтожили его. Долгие годы они думали, что контролируют меня. Я не сдался, лишь благодаря ненависти и жажде мести! А еще благодаря легендам о великих воинах, защищавших наш мир от иномирных тварей! Лишь у них хватило мужества и сил сражаться наравне с орденом магов! Увы, но они проиграли ту войну! Да, проиграли, но сила их ордена дремлет в древних закрытых городах и крепостях! Твое появление значит только одно ― древний враг проснулся!

Глава 21

Рассвет я встречал с тяжелой головой. Ночью так и не удалось поспать. После своей пламенной речи король удалился, и за меня взялся капитан Такеда.

Свою историю мне пришлось повторить ему еще с десяток раз. Все это очень смахивало на допрос.

Пусть. Главное ― без ментальных атак.

― Здесь в Айронвилле ты рассказывал кому-нибудь о себе? ― спросил Такеда, когда я закончил уже в двадцатый раз пересказывать свои мытарства.

― Да, ― кивнул я. ― Торговцу артефактами ― Хальдафу Гредорену.

Новость капитану явно не понравилась.

― Гномы, ― с досадой в голосе проворчал он. ― Как пить дать, уже отправили гонца к подгорному владыке.

― Хальдаф дал клятву молчать, ― я попытался его успокоить.

Капитана мои слова развеселили.

― Запомни! ― поднял он палец вверх. ― Каждый гном в Айронвилле, равно как и эльф, гоблин или… хм…тариец ― является потенциальным шпионом. А шпионы дают клятву верности своему суверену.

― То есть вы хотите сказать, что Хальдаф шпион?

― Уверен на все сто.

― И выходит, клятва верности суверену делает все остальные клятвы недействительными?

― Верно.

Я ошеломленно уставился в одну точку. Теперь понятно, как Джино обошел системный запрет…

― Торговец предлагал тебе встретиться еще раз? ― сбил меня с мысли капитан.

Я кивнул.

― Пригласил отобедать на следующий день после знакомства.

― Понятно, ― буркнул Такеда. ― Не хотел давить на тебя, чтобы не спугнуть. Сейчас наверняка локти кусает. Наша тайная канцелярия его опередила.

Сперва откровения короля, теперь вот это. Чем больше я вникал в происходящее, тем страшнее мне становилось. Как говорится: из огня да в полымя. На фоне всего, что я узнал за последние несколько суток, Бардан и его подчиненные казались жалкой шайкой мелких интриганов.

Кстати, о них…

― А Бардан? ― решился спросить я.

― Бардан? ― задумчиво пробурчал Такеда.

Как ни странно, мой вопрос его не разозлил. Он даже продолжил мысль, щурясь и потирая лоб:

― Много лет назад в наше поле зрения попал некий молодой ланиста, который внезапно разбогател, женившись на вдове тарийского генерала. Помимо денег, двух поместий и огромного дома в столице Тарии, умерший оставил жене и землю.

― Дайте отгадаю, ― сказал я. ― Рудники в Кривых Горах ― часть наследства?

Такеда ухмыльнулся и кивнул.

― В свете описанных тобой событий версию смерти генерала «от продолжительной болезни» мы обязательно пересмотрим. Скажи, среди тех, кто занимался поисками в подземельях, были маги?

― Нет, ― покачал головой я. ― Ни Скоркс, ни его скауты не имеют отношения к магии. Хотя…

Я задумался.

― Был там один целитель… Имя Ли… Но он не спускался вниз.

Капитан понимающе кивнул.

— А вот и потенциальный куратор от ордена магов. А то, что не спускался… Так это вполне объяснимо ― смысл ему делать работу скаутов? Когда те что-то найдут, вот тогда он и спустится. Даже не зная, что управляющий что-то ищет в подземельях, здесь вообще много всяких интересных зацепок. Например, что делает маг-целитель в таком захолустье? Они ведь все очень обеспеченные ребята. Далее… Подземелья, кишащие всякими тварями, абсолютно не используется по части добычи трофеев. Выходит, этот факт держится в секрете.

― Местные знают, что на рудниках умирают, ― сказал я.

― Но помалкивают, ― возразил капитан. — Кроме того, люди на любых рудниках умирают. Будь то в Кривых Горах, либо в Атрийских пещерах. Вот ты или твой отец знали об этих подземельях? Вы ведь шахтеры. Кому, как не вам, знать о таких вещах?

― Нет, не знали, ― вынужден был признать я.

― Бардан и несколько его подручных не смогли бы самостоятельно такое провернуть. Следовательно, им помогают более сведущие в этом деле.

Разговор с капитаном напомнил мне то, как когда-то мы с отцом распутывали всякие интересные задачки. Откровенность Такеды настораживала, но я, словно морская губка, жадно впитывал каждое его слово. А еще я, наконец, решился задать самый главный вопрос:

― Когда меня отпустят?

Капитана мой вопрос не удивил. Похоже, он был готов к нему. Он быстро, не раздумывая, ответил:

― Ради твоей же безопасности, тебе лучше остаться здесь. И чем меньше людей будут о тебе знать ― тем лучше.

― А где это здесь?

― Этого тебе лучше тоже не знать.

― Ради моей же безопасности?

Такеда никак не отреагировал на язвительные нотки в моем голосе и спокойно ответил:

― Да.

Потом он добавил:

― Тебе придется потерпеть, пока мы не разработаем план дальнейших действий.

Несмотря на внешнее спокойствие и расслабленность капитана, я чувствовал, что хожу по грани.

Перейти на страницу:

Похожие книги