Читаем Ангелотворец полностью

— К Герингу! — выпрямила спину Дагмар.

— Да, там нужна помощь, — сказал он, впуская их.

Незваную гостью смутила его фраза, но она тут же расправила плечи. Неважно. Они на месте. Бросив взгляд на табличку в холле, Дагмар поняла, на каком этаже живут Геринги, и потащила Лауру вверх по лестнице. Дрожащей рукой женщина нажала на кнопку звонка. Скоро они снова будут вместе. Герман, она и Лаура. Их дочка.


Как просто все оказалось, думала Анна, стоя за штурвалом их с Даном лодки. Она позвонила Мортену, и тот тут же предложил ей приехать на Валё. После этого звонка она не могла думать ни о чем другом. Все в семье заметили, что ее настроение изменилось и атмосфера в доме улучшилась. В воздухе почти физически стала ощущаться надежда. Но родные Анны не понимали, что это ее первый шаг к самостоятельности. Всю свою жизнь она зависела от других. В детстве искала внимания у Эрики, а повзрослев, стала зависимой от Лукаса, что обернулось катастрофой для нее и детей. А потом в ее жизни появился Дан. Он принял ее и детей под свою защиту. Было так приятно довериться ему, позволив решать все проблемы. Но несчастье научило ее тому, что даже этот мужчина не в состоянии все исправить. Это осознание было как шок. Потеря ребенка стала для Анны огромным горем, но еще больше ее ранило ощущение собственной беспомощности и бессилия. Ей нужно было научиться твердо стоять на ногах, чтобы продолжать жить дальше. И делать это без опоры на Дана, даже если они будут вместе. Анна знала, что может найти в себе силы. Первым шагом будет работа дизайнера по интерьеру. Нужно только научиться продавать себя и демонстрировать свои таланты с лучшей стороны.

С бешено бьющимся сердцем она постучала в дверь. Послышались шаги. Дверь открылась, и Анна увидела мужчину одних с ней лет в рабочей одежде и защитных очках, сдвинутых на лоб. В глазах его читался вопрос. Он был таким привлекательным, что у женщины перехватило дыхание.

— Привет! — поздоровалась она. — Я Анна. Мы вчера говорили по телефону.

— Ах да! Простите мою забывчивость. Не хотел быть невежливым. Но когда я работаю, забываю обо всем на свете. Входите же! Добро пожаловать в хаос!

Он отошел в сторону, пропуская ее внутрь. Анна огляделась по сторонам. Хаос был, наверное, самым подходящим словом для описания состояния, в котором пребывал дом. Но сразу был виден и потенциал. У Анны всегда была эта волшебная способность угадывать, что можно сотворить из хаоса.

Мортен проследил за взглядом своей гостьи.

— Нам предстоит много работы, — вздохнул он.

Анна хотела было ответить, но тут на лестнице показалась невысокая худая женщина.

— Привет, я Эбба! — поздоровалась она, вытирая испачканные в краске руки. Пятнышки краски были у нее на лице и даже в волосах. От запаха скипидара у Анны заслезились глаза.

— Прошу прощения за наш внешний вид, — добавила хозяйка дома. — Лучше не будем пожимать руки.

— Ничего страшного. Вы же заняты ремонтом. Я больше переживаю из-за… остального, того, что с вами случилось…

— Эрика вам рассказала? — усмехнулась Эбба.

Это был даже не вопрос, а констатация факта.

— Я слышала про пожар… и про другое тоже… — ответила Анна. У нее язык не поворачивался сказать, как это ужасно — найти у себя под полом кровь.

— Мы работаем дальше. Нельзя останавливаться на полпути, — сообщил Мортен. — Простои нам не по карману.

Из глубины дома доносились голоса.

— Криминалисты еще работают, — пояснила фру Старк. — Они снимают пол в столовой.

— Уверены, что хотите здесь остаться? Это может быть небезопасно, — проговорила Анна.

Она понимала, что сует свой нос в чужие дела, но эта пара вызывала у нее желание защитить их.

— Нам тут хорошо, — без всякого выражения в голосе произнес Мортен.

Он поднял руку, чтобы обнять жену, но та, словно угадав его намерение, сделала шаг в сторону, и рука повисла в воздухе.

— Вам нужна моя помощь? — спросила Анна, стремясь снять напряжение, возникшее в комнате.

Благодарный за смену темы, Старк сказал:

— Как я говорил по телефону, мы ничего не знаем об оформлении интерьеров. После того как ремонт будет закончен, нам понадобится любая помощь.

— Я вами восхищаюсь. Взяться за такую нелегкую работу… Но, уверена, результат будет просто потрясающим, — заверила его гостья. — Я уже представляю себе атмосферу старинного деревенского дома с белой мебелью, нежные романтические тона, розы, занавески, столовое серебро, очаровательные безделушки, притягивающие взгляд… — В голове у нее вспыхнули картины. — Необязательно дорогие. Можно найти на барахолке и скомбинировать с новой мебелью, которую мы искусственно состарим. Все, что нужно, — это железная щетка и…

Мортен рассмеялся, и Анна поняла, что ей нравится, как он смеется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Патрик Хедстрём

Ледяная принцесса
Ледяная принцесса

МИРОВОЙ БЕСТСЕЛЛЕРЕе называют «шведской Агатой Кристи». Камилла Лэкберг – ведущий автор среди прославленных мастеров скандинавского детектива. Первый же ее роман стал мировым бестселлером – как, впрочем, и каждый последующий. Лэкберг входит в десятку самых популярных писателей Европы. Ее книги переведены более чем на 30 языков и проданы тиражом более 20 млн. экземпляров.Фьельбака благонравна и благополучна – настоящий райский уголок. По крайней мере, таким привыкла считать свой родной город писательница Эрика Фальк. Именно поэтому ее до глубины души потрясло известие о загадочной гибели подруги детства. Красавица Александра, лежа с рассеченными запястьями в ванне, истекла кровью, а потом зимняя стужа превратила ее тело в лед. Но не все верят, что это самоубийство…«От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод».Sun«У Лэкберг особый дар: ей удалось создать два наиболее законченных образа во всей современной детективной литературе – причем сделать это с особой теплотой, пробивающейся сквозь скандинавскую холодность».Independent

Камилла Лэкберг

Детективы
Ледяная принцесса
Ледяная принцесса

Фьельбака благонравна и благополучна — настоящий райский уголок. По крайней мере, таким привыкла считать свой родной город Эрика Фальк. Именно поэтому писательницу до глубины души потрясло известие о загадочной гибели подруги ее детства. Красавица Александра, лежа с рассеченными запястьями в ванне, истекла кровью, а потом зимняя стужа превратила ее тело в лед. Но не все верят, что это самоубийство.Скорее желая преодолеть личный творческий кризис, чем раскрыть тайну смерти «ледяной принцессы», Эрика берется написать книгу в модном жанре «подлинное преступление». Для этого необходимо самым тщательным образом восстановить цепочку событий, которая привела к трагедии. Вот только потерпит ли городок посягательство на свои старые тайны?

Камилла Лэкберг , Кира Вайнир , Кристина Воронова , Садов , Сергей Садов

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Прочие Детективы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги