Читаем Английский для миллионера полностью

– А вот и Даша, наконец! – встрепенулась Илона. – Ну что, продолжим экскурсию?

– Нет, поднимемся к папе. Я домой уже хочу, – сказала Даша и Марианна посмотрела на нее с благодарностью.

*и они жили долго и счастливо.

33

Теперь Марианна отлично понимала, как тяжело пришлось сказочной Золушке. Злая мачеха, подлые сестры, грязная работа – это еще цветочки. Ерунда! Самое сложное началось потом. Когда Золушке пришлось иметь дело с принцевыми придворными, родней, бывшими фаворитками, друзьями… ах да, еще дворцовыми привидениями.

Все желают принцу добра. Некоторые уверяют, что желают добра Золушке. И изнемогают от желания предупредить, предостеречь, дать совет. Растолковать, что принц и кухарка – это только в сказке работает, а Шарль Перро поставил точку слишком рано, и не будет у них никакого «жили долго и счастливо». Потому что принц и не принц вовсе, а деспот и диктатор. А Золушка слишком много о себе возомнила.

Марианна вспоминала все, что ей пришлось выслушать и от Валентины, и от Илоны, и хулиганство в своей комнате вспоминала, и поджатые губки горничной Олечки, и пыталась выработать в себе ироничное отношение ко всему этому.

– О чем думаешь? – поинтересовался Петр, не отрывая взгляда от дороги. Вечером в городе стояли ужасные пробки. Петр решил сам отвезти Дашу и Марианну домой. Марианна оценила этот поступок, ведь ему для этого пришлось уйти с драгоценной работы и оставить текущие дела незаконченными.

Она посмотрела на его руки, которые сжимали руль одновременно небрежно и уверенно. Ей очень нравилось смотреть на его руки. Ей нравился белоснежный край манжеты, и тусклый блеск его запонок, а от вида его длинных, сильных пальцев у нее становилось жарко в груди.

Петр быстро глянул на нее, и Марианна поняла, что он ждет ответа.

– О нас. Думаю, что мне с вами непросто придется, уважаемый господин Аракчеев.

– А что такое? – отрывисто спросил Петр, выворачивая руль, чтобы успеть протиснутся в образовавшуюся щель между машинами. – Ты огорчена? Кто-то из сотрудников что-то сказал? Я этого человека в порошок сотру.

Прежде чем ответить, Марианна оглянулась: Даша бездумно смотрела в окно, мурлыкала мелодию, в ушах наушники. Значит, разговора не слышит.

– Твоя прекрасная Илона Игоревна решила предупредить меня. Она сказала, что ты тиран и деспот и будешь мной помыкать, – с удовольствием наябедничала Марианна. Ничего, один раз можно. Она и так никогда не жалуется.

– Разве для тебя это новость? – удивился Аракчеев. – Ты и так знаешь, что я деспот. И что я буду тобой помыкать. Ты мне не давай это делать, ладно? Если понадобится, можешь треснуть меня тем самым зонтиком.

– Илоне не нравится, что я теперь твоя девушка. Она вела себя некрасиво, – строго сообщила Марианна голосом, который использовала на родительских собраниях.

– Не обращай на Илону внимания, – нахмурился Петр. – Она тоже деспот, только в женском исполнении. Считает, что знает все лучше всех, и до всего ей есть дело.

– У вас с ней что-то было? Она твоя бывшая? – слова вырвались у Марианны сами по себе. Нет, она не хотела этого знать!

Петр ответил не сразу. Эта пауза сказала Марианне все, что нужно.

– Ясно, – торопливо промолвила она. – Ничего, я понимаю. Но тебе все-таки следует поговорить с ней, чтобы она не питала надежд.

– Мы познакомились на технической выставке в Дюссельдорфе несколько лет назад, – ответил он негромко, не глядя на нее. – Я тогда только развелся. Она работала в павильоне другой компании. Потом выяснилось, что мы живем в одном отеле. Ну и… провели время. Недолго встречались после возвращения. Продолжения не было. А потом она пришла к нам в компанию. Ее принял на работу мой зам. Я согласился с назначением, потому что Илона отличный специалист. Я даже как-то не брал в расчет, что у нас с ней… что-то было. Интрижки с подчиненными не в моих правилах. Я не сплю с Илоной, но мы с ней больше, чем коллеги. Пожалуй, мы почти друзья. Она часто приезжает в Лопухово в гости. Не только ко мне, но и к Валентине – у них нашлись общие знакомые.

– Какие вы, мужчины, глупые и наивные создания, – сказала Марианна печально. – Даже успешные руководители, которые создали собственную систему управления проектами. Друзья, придумал тоже! Илона надеется на другое.

Петр досадливо мотнул головой и беззвучно выругался на водителя, который влез перед ними на разбитой «Тойоте». Или не на него выругался, а на себя?

– И что она тебе наговорила? Не ожидал от нее. Честно говоря, я крайне недоволен.

– Да ничего, ерунда! – отмахнулась Марианна. Ей не хотелось видеть Петра недовольным, пусть даже на Илону. – Напомни, почему ты изменил своему правилу не заводить интрижек с подчиненными? Я как бы тоже твоя подчиненная, забыл?

– Никакая ты не подчиненная. И у нас с тобой не интрижка. У нас с тобой совсем другое. Тут правила не действуют. Помнишь, я тебе говорил?

Он повернулся и так глянул на нее, что у Марианны сладко замерло сердце. Конечно, это не интрижка! Это совсем-совсем другое! Что-то большое и непредсказуемое, и прекрасное, как жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Английский для...

Английский для миллионера
Английский для миллионера

Марианну, молодую учительницу английского, с позором увольняют с работы — по возмутительной, нелепой причине! Податься ей некуда: враги постарались, чтобы Марианну не взяли ни в одну школу города.Выход один — репетиторство! Миллионеру Петру Аркадьевичу требуется для дочери домашний учитель — с безупречной репутацией и блестящими характеристиками. Желательно, с талантами Мэри Поппинс. Марианна до этих требований не дотягивает (таких идеальных учителей нет в природе!) Поэтому, чтобы занять вакансию, ей приходится идти на обман.Но она об этом не жалеет. У ее ученицы полно тайн и проблем, и Марианна считает, что может ей помочь. Увы, отношения с отцом девочки складываются непросто. И тогда Марианна решает дать ему несколько частных уроков английского...

Варвара Корсарова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги