Читаем Английский язык с О. Уайльдом. Кентервильское привидение / О. Wilde: The Canterville Ghost полностью

As Canterville Chase is seven miles from Ascot (так как Кентервиль Чейз находится в семи милях от Эскота {Ascot — деревушка в графстве Беркшир, известная своим ипподромом; место ежегодных скачек близ Виндзора}), the nearest railway station (ближайшей железнодорожной станции), Mr. Otis had telegraphed for a waggonette to meet them

(телеграфировал, чтобы /за ними/ прислали экипаж; to meet them — встретить их), and they started on their drive in high spirits (и они отправились в поездку в хорошем настроении). It was a lovely July evening (был прекрасный июльский вечер), and the air was delicate with the scent of the pinewoods
(и воздух был напоен запахом соснового леса; delicate — изысканный, утонченный; нежный). Now and then they heard a wood-pigeon brooding over its own sweet voice (время от времени они слышали вяхиря, грустящего под свой собственный нежный голосок; over its own sweet voice — «под свой собственный нежный голос»; to brood — высиживать яйца; размышлять /особ. грустно; about, on, over, upon — над чем-л./; вынашивать /в уме, в душе/), or saw, deep in the rustling fern (или видели в глубине шуршащего папоротника)
, the burnished breast of the pheasant (яркую грудь фазана; to burnish — чистить, полировать; покрывать глянцем, делать блестящим).


wood-pigeon [`wυd"pidζn] breast [

brest] pheasant [feznt]


As Canterville Chase is seven miles from Ascot, the nearest railway station, Mr. Otis had telegraphed for a waggonette to meet them, and they started on their drive in high spirits. It was a lovely July evening, and the air was delicate with the scent of the pinewoods. Now and then they heard a wood-pigeon brooding over its own sweet voice, or saw, deep in the rustling fern, the burnished breast of the pheasant.


Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги