Читаем Античный Чароплет Том 1 (СИ) полностью

Так, а тут разговоры Арамея и Хорана… Ясно. Правильно сделал, что не отправился к каравану. Так… Ага, а вот уже началось всё это… Ага, значит и семью свою Арамей спас. Отправил увести мать, сестру и брата Мерая с десятком стражи. Ясно-понятно. И теперь вы, голубчики, идёте в Вавилон, дабы получить помощь и свалить всё на меня с Креолом? Хоран явно придумал это спонтанно. И явно не в курсе, кто папа нашего дорогого урянина, иначе бы не сделал такую глупость. Просчёт серьёзный: лезть в тёрки с Креолом-старшим, одним из четырёх архимагов Шумера? Идиот.


А я у него, получается, сейчас бегаю с шайтаном на шее или уже обезврежен путём убийства тем или иным зверским способом? Как и Креол? Гм… Гилах мог бы как-то связаться с Хораном и сообщить ему обо всём. А мог и не сообщить. Чёрт его знает. Опять же, до Вавилона людям идти дня три-четыре, но ведь гонцы доберутся куда как раньше. Гм… Плохо-плохо… Это если Альхаджар, Хоран, энн или Арамей вообще ещё не связались с Шуруккахом или лично императором. Ситуация позволяет, благо. Тогда в столице уже сейчас собираются армия и маги.


— Нам нужно в Вавилон. Срочно! Пока ещё можно оправдаться, — быстро пересказывал я ситуацию Креолу, стараясь урвать побольше маны и насилуя духа в кольце.


Первая телепортация была совершена на мане молнии, из-за чего множество электрических разрядов разошлись от нас в месте появления. Мы оказались на берегу Арахту. В Вавилон я промахнулся километров на семь где-то. Желательно успеть туда и найти Верховного ещё до заката. Ночью проблем будет немало.


Перед второй телепортацией я вспомнил об одной интересной вещи. Вытащив из инвентаря пару сапог, секунду поглядел на них и бросил в воду вместе с серебряной цепочкой.


— Очисть их, о великий Арахту, подари достойному путнику и приумножь богатства вод своих моим серебром… — небольшой поклон.


Честно говоря, ситуация вызывала у меня острейшее чувство дежа вю. Шурукках был в императорском дворце, мы с Креолом, будучи магами, смогли пройти туда беспрепятственно, но нас быстро узнали. Как выяснилось, преступниками объявить пару несчастных подмастерье не успели. Но только потому что заклеймить предателем сына Архимага было не так-то просто. Я же предателем как раз таки считался. Но за меня вступился Креол. Только поэтому нам двоим удалось попасть на аудиенцию к Шуруккаху. Правда, в украшениях из хладного железа. Честно говоря, меня от него уже тошнить начинает. Креол вон так и вовсе с лица спал и сжал зубы.


Рассказ вышел долгим. Верховный заставил меня пройти проверку менталистом. Затем надолго задумался.

— Отпустите его, — кивок на Креола. — Оставьте нас, — кивок на меня.

— Что? — приподнимаю брови, бряцая цепью между кандалов под взглядом архимага.

— Думаю, юный подмастерье, дурак ли ты, неудачник или везунчик. У меня такое чувство, что боги разделились во мнении, утопить ли тебя окончательно или помочь взлететь. И, кажется мне, небожители принесли тебе крылья, а потом макнули в навоз, склеив перья. И смотрят, что получится.

— Может, не так витиевато? — приподнимаю устало брови.

— Наглец, — маг подошёл ко мне и схватил за подбородок. Приподнял голову. — Неужто не понимаешь, что я могу тебя уничтожить здесь и сейчас, прямо на этом месте?

— Почему же, понимаю. Только я уже устал бояться. За сегодняшний день я успел стать предателем, дважды идиотом, практически превратился в страницу проклятой книжки и с десяток раз чуть не отдал душу демонам. Если у меня и есть крылья, то ты прав, Верховный: перья этих крыльев из дерьма.

— Ну-ну, — усмехнулся старый чародей. — Не самые страшные и проблемные деньки. Поверь, бывает и хуже… Но ладно. Итак, по-хорошему стоит тебя прикончить или заточить. Так или иначе, но во многом именно ты виновен в произошедшем в Кусе. Ты, Креол, Хоран и Альхаджар, консультант. Вы официально занимались этим делом. И официально его провалили, лишив Империю крупного торгового города. Я уже не говорю о начавшемся скандале. Ты даже не представляешь, какой сейчас вой в верхах. Особенно старается один известный тебе род из Марада. Да-да, тот самый, дочь которого ты унизил во время прошлой войны. Не возникай! Унизил. Альфира дрянная девка, не спорю. Сам её не переношу, но она достаточно умна, чтобы не влезать в неприятности, из которых не может выбраться. И не вызывать моё неудовольствие… прямо. А ты — нет. У них прекрасный повод уничтожить тебя, обид эти люди не прощают и всегда платят долги. Уж поверь мне. Тебе не жить, Тиглат. Это не пара десятков горожан и какой-то там молодой мастер.

— А Хоран? — я сжал зубы.

Перейти на страницу:

Похожие книги