Гранатомёт в рукаве и сорванное убийство. Многие операции СМЕРШ до сих пор не рассекречены, а о некоторых стало известно относительно недавно. Так, советским контрразведчикам удалось предотвратить покушение на самого вождя. Летом 1944 года, когда уже было ясно, что Германия эту войну проиграет, последней надеждой Гитлера оставалась смерть советского главнокомандующего: он считал, что именно убийство Сталина может кардинальным образом изменить ход событий на фронте. Для выполнения этого террористического акта в Советский Союзе были направлены двое агентов: рецидивист Петр Таврин (настоящая фамилия Шило), добровольно сдавшийся немцам еще в начале войны, и его жена – радистка Лидия Шилова (настоящая фамилия Адамчик).
Операция по попытке ликвидации Сталина получила название «Цеппелин» по имени центра, где Таврин проходил спецподготовку. Ему было выдано поддельное удостоверение майора военной контрразведки СМЕРШ и Героя Советского Союза. Лидию немцы снабдили документами младшего лейтенанта СМЕРШ.
5 сентября 1944 года пара пересекла линию фронта. «Арадо-232», на котором они летели, был необычным самолётом: он был снабжен 12 парами гусениц, что позволяло приземлиться фактически где угодно, даже в заболоченной местности. Однако в НКВД уже знали о готовящейся высадке: по самолёту открыли огонь, что привело к отказу одного из двигателей и неудачной посадке. Приземлившись не в том районе, где планировали, агенты бросили лётчиков и группу сопровождения, сели в мотоцикл и тут же уехали. Впрочем, далеко уехать им не удалось: вскоре они были пойманы и доставлены в Москву.
Во время обыска у диверсантов изъяли спецоружие – реактивный гладкоствольный гранатомет «Панцеркнакке», который легко умещался в рукаве. Очевидно, с его помощью и предполагалось осуществить покушение. В ходе допросов смершевцам удалось вынудить Таврина и Шилову принять участие в радиоигре. Первое сообщение от Шиловой в Абвер ушло 27 сентября 1944 года: выйдя в эфир под контролем советских контрразведчиков, Шилова передала немцам шифрограмму, в которой сообщила о якобы успешном прибытии агентов в Москву. Новая совместная операция НКВД и военной контрразведки СМЕРШ получила название «Туман».
По данным спецслужб, эта радиоигра продолжалась до самого конца войны. Гитлер до последнего надеялся, что его агенты выполнят задание. Что же касается Шиловой и Таврина, то суд над ними состоялся только в 1951 году, ещё через год они были расстреляны.
Агента Абвера Матильду играет в сериале Маковецкий. Абвер снабжал немецких диверсантов в годы Великой Отечественной войны поддельными советскими документами, используя подлинные и поддельные советские печати времён Великой Отечественной войны, это показано в сериале.
В ОКОПАХ СТАЛИНГРАДА
Вспоминаются два другие романа, которые, в отличие от «Благоволительниц», не касаются ужасов истории, а лишь описывают людей, преступивших грань дозволенного. В первом из них – «Человеке без свойств» Музиля – об инцесте говорится намёком, в непринужденно-музыкальной повествовательной манере; второй роман – «Ада» Набокова – это бредовый, населённый фантазмами круговорот воспоминаний. У Литтелла кровосмешение и кровопролитие взаимосвязаны, одно подпитывает другое; это драконьи головы, растущие из одного тела. Но и два упомянутых романа (можно сказать, провозвестники «Благоволительниц») изверглись из той же переполняющей европейца магмы: наблюдая ужасы холокоста, он тем не менее слушает Баха… Может ли литератор так глубоко проникнуть в кошмар истории? Ответы на эти вопросы следует искать в романе, который хочется охарактеризовать именно так: «кошмар истории», «исторический бред». Но Литтелл – не Антонен Арто, и бред для него – не способ самовыражения. Кроме того, Литтелл не пишет в жанре, который у русских и американцев называется размытым термином «non-fiction»; хотя сразу же бросается в глаза, что автор перелопатил горы этого самого нон-фикшена, от мемуаров Геринга до «Сталинграда» Гроссмана… Рассказывающий о своих бесчинствах доктор Ауэ после войны осел во Франции, обуржуазился, и жившая в его существе кровожадность несколько схлынула – остался лишь маленький ручеек. Превратившись в безликого обывателя, оберштурмфюрер, подобно рассказчику в «Лолите», не без наслаждения повествует о своих гнусностях – правда, не перед судом присяжных: процесса не будет, не будет отмщения, может, и следов-то никаких не останется, помимо его девятисотстраничных излияний.
Жорж Нива
Гроссман Василий Семёнович, настоящее имя – Гроссман Иосиф Соломонович (1905 – 1964), прозаик, драматург.
К слову, в советской литературе были десятки литераторов, драматургов, критиков, которые использовали псевдонимы. Часть этого перечня публикует, к примеру, Андрей Дикий ("Русско-еврейский диалог", Москва, "Витязь", 1995 год).