Читаем Антуан Гризманн. Становление французского маэстро полностью

– Это был мой первый сезон с «Лионом», – вспоминает Шавалерен. – Гризманн четыре или пять раз приезжал к нам на тренировку среди недели. Он был небольшого роста и очень техничен, но больше всего мне запомнились его волосы – светлые, средней длины, похожие на цветную капусту. Он выступал на моей позиции, но я не беспокоился – это не в моей природе.

Хотя Антуан не выглядел слабым звеном рядом с поколением-1991, он и не выделялся на фоне остальных. Бывший тренер «Лиона» вспоминает: «Он приехал с еще одним футболистом из Макона, Жан-Батистом Мишо. Увидев блеск в его глазах, мы сразу поняли, что «Лион» – его любимый клуб. Но для того, чтобы попасть в нашу команду со стороны, игрок должен превосходить всех остальных. Антуан был на том же уровне, что и конкуренты, возможно, даже немного отставал».

Вопреки ожиданиям Алена Дютерона, переход Антуана в «Лион» был далеко не решенным делом. Мнение штаба академии разделилось: многие из специалистов предпочитали более резвых игроков. И не станет ли помехой его рост? Однако скаут утверждает, что все было не совсем так: «У нас хватало игроков, которые были примерно одного роста с Антуаном, например, Энцо Реале и Саид Мехамха. Главным негативным фактором стало то, что он жил не в Лионе, в отличие от того же Ляказетта. Он не мог каждый день ездить на тренировку за 60 км и обратно. Значит, ему нужно было организовать проживание – а клуб крайне редко идет на такие жертвы ради игроков такого возраста, делая исключение лишь для настоящих жемчужин».

«Лион» уже помогал другим игрокам команды 1991 года рождения, в частности, Клеману Гренье из Ардеша и Яннису Таферу из Изера. Учитывая эту статью расходов, «Лион» не стремился во что бы то ни стало немедленно заполучить Антуана. «Он жил в 45 минутах езды и находился под крылом тренеров клуба-партнера, – продолжает Дютерон. – В «Лионе» решили понаблюдать за его прогрессом. В общем, дело было отложено в долгий ящик».

Несмотря на это, о Гризманне не забыли. Как-то раз в сезоне 2004/2005 президент «Маконне» Серж Ривера посетил офис «Лиона» на стадионе «Жерлан» вместе с сыном Стефаном, который должен был заключить контракт с новым клубом. «Мы общались с Аленом Дютероном, Жераром Бонно и тогдашним руководителем академии Аленом Олио, и я сказал им, что все стороны окажутся довольны, если Антуан подпишет соглашение о запрете переманивания. Так он смог бы остаться в Маконе еще на сезон, а через год перейти в «Лион». Поначалу они колебались, поскольку такие соглашения обычно заключают с игроками издалека – например, из Парижа. Но в конце концов мы договорились».

Итак, несколько недель спустя в Макон приехала делегация, состоящая из Дютерона и Бонно. На вечер были назначены переговоры, целью которых было заключить сделку между тремя сторонами. Алена и Изабель Гризманн сопровождал президент «Маконне» Серж Ривера. О той встрече он говорит так: «Встреча прошла в спокойной дружеской атмосфере. Наши клубы находились в хороших отношениях. После небольшого обмена любезностями представители «Лиона» рассказали о своем видении будущего Антуана. По их задумке, Антуан должен был остаться с семьей еще на год, закончить 10-й класс маконской школы и отыграть еще сезон с «Маконне», приняв участие в чемпионате страны для игроков не старше 14 лет. В «Лион» он перейдет лишь в 2006 году, присоединившись к команде U-16. Так он получит время лучше подготовиться к переезду, повзрослеть и вырасти. Родители Антуана внимательно выслушали аргументы Дютерона и Бонно, которые подробно расписали свою позицию и попросили набраться терпения. Лишь изредка Ален и Изабель прерывали выступление гостей из «Лиона» своими вопросами. Закончив, Дютерон и Бонно обратились к чете Гризманн: что же вы думаете? Ален ответил через несколько секунд, глядя им прямо в глаза: «Говорите, нам нужно подождать? Нет проблем, мы подождем. Подпишем контракт потом, ведь Антуан действительно еще очень юн».

Бонно и Дютерон явно ждали другого, а я был просто оглушен. Я не мог понять, почему Ален Гризманн отказал «Лиону». Возможно, кто-то дал ему плохой совет или он решил, что есть варианты лучше».

Антуан так и не перешел в свой любимый клуб. Дютерон был взбешен: «Конечно, я расстроился. Я был уверен, что Антуану было суждено играть в «Лионе». Смог бы он преуспеть у нас? Это уже другой вопрос».

Прежде чем попрощаться и вернуться в академию «Лиона» в Мейзье, скаут поделился еще кое-чем: «Какое-то время спустя я встретил Алена Гризманна и поговорил с ним о той встрече. Я не мог понять, почему он нам отказал. Знаете, что он ответил? «Да, это было глупое решение, но все разрешилось успешно, и я ни о чем не жалею».


«Сент-Этьен»

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии