Читаем Апрельская ведьма полностью

– Не прикидывайся дурой, старуха! Гертруд, кого же еще. Вы убили ее, ты и твои чертовы прихвостни. Ты, и Марианна, и Щучья Пасть!

Эллен заморгала:

– Что ты такое говоришь? Убили? Щучья Пасть?

Биргитта поднялась с дивана, она физически чувствовала, что растет все выше и выше. Вот-вот она достанет до потолка, пробьет его и окажется в квартире Хубертссона, потом прорастет сквозь чердак и снесет ко всем чертям крышу с этого проклятого дома!

Она встала посреди гостиной, расставив ноги так широко, как только позволяла ей узкая юбка, и нацелила указательный палец на кресло Эллен. Ее голос срывался, как у мальчишки-подростка, с густого баса на пронзительный визг:

– Заткнись лучше, вонючая старуха! Ты достала меня вместе со своими прихвостнями. Если бы ты, и Стиг Щучья Пасть, и Марианна не лезли в чужие дела, Гертруд была бы жива. Если бы я могла жить с ней, заботиться о ней так, как я хотела! Тогда бы она не умерла. У меня бы она осталась жива!

Эллен несколько раз менялась в лице, то белея, то краснея, то белея снова, потом тяжело, как старая бабка, поднялась с кресла и протянула вперед руки:

– Деточка моя! Биргитта, маленькая моя, я же не знала…

Биргитта отмахнулась, не желая, чтобы эти руки к ней прикасались. Все, что угодно, только не это, Биргитта никогда не даст этим рукам прикоснуться к себе! Пусть ее трогает кто угодно, другие пусть пользуются всем ее телом как им заблагорассудится, но не она! Не она! Она – никогда и ни за что!

Старуха уже заревела, крупные слезы потекли по щекам, а она все стояла, все тянула свои руки:

– Бедняжка, – шептала она. – Бедная моя Биргитта! Тебя конечно же отпустили бы обратно домой, но твоя мама сама этого не захотела. Я же с нею говорила, и она сказала, что этого не вынесет.

Проклятая старуха лжет ей в глаза! Биргитта прямо видела эту ложь, летающую по воздуху добела раскаленным огненным шаром. И вслепую молотила руками, но без толку, ее глаза ослепли, выжженные дотла, а кожа вспыхнула и мгновенно обуглилась.

Как больно!

Биргитта прижала руки к животу и, согнувшись пополам, взвыла, испустив нечеловеческий, звериный вопль. Ее разрывало! Теперь она знала, каково это – когда тебя растерзали в клочья, сейчас она упадет на пол и умрет… Оставьте меня! Оставьте! Оставьте!

Но она не умерла. Она ощутила, как отхлынула первая дикая боль и затих крик. И, медленно поднявшись, взглянула на Эллен. Старуха продолжала стоять, как раньше, только руки уронила, теперь они повисли как плети. По щекам по-прежнему текли слезы, а из носа сочилась тонкой струйкой кровь.

– Как же ты горюешь, – покачала она головой. – А я и не знала, что ты до сих пор так по ней горюешь…

И шагнула вперед, а Биргитта попятилась к стене у окна, выставив руки перед собой, и прошипела:

– Не смей меня трогать, слышишь! Я кому говорю! Не трогай меня! Я-то знаю, кто ты есть, шкура лицемерная!

Эллен остановилась, пошатнувшись, глаза тревожно блеснули.

– Что ты. – Она вытерла слезы тыльной стороной руки. – Что ты такое говоришь, Биргитта?

Биргитта, продолжая пятиться, сплюнула на пол:

– Я-то знаю!

Струйка крови из носа Эллен все ширилась, а лицо ее будто каменело – она изо всех сил прикидывалась, что не понимает, о чем речь:

– Успокойся, Биргитта. Что ты знаешь?

Биргитта высморкалась в пальцы:

– О недоноске. Я все знаю о твоем паршивом недоноске!

Эллен побелела, Биргитта видела, как это произошло – в одно мгновение. Эллен пошатнулась на месте, но ничего не сказала. Биргитта рассмеялась:

– Гертруд лежала на соседней койке, ты, дурында! Она все это время знала, кто ты есть на самом деле, что ты отказалась от собственного уродца, еще бы, с таким слишком много хлопот! А ты лентяйка! И скупердяйка! Ты предпочла здоровеньких деток. Да еще чтобы за них приплачивали!

Эллен не двигалась. Биргитта отступила еще на шаг от этих рук, уже не тянувшихся к ней, и прислонилась к стене у окна. И снова рассмеялась, на этот раз заливисто и звонко, и тут вдруг ею овладел дикий хохот, она хохотала навзрыд, до коликов в животе, до слез. Так что пришлось перевести дух и вытереть глаза, прежде чем удалось заговорить снова:

– Ты-то тут все эти годы корчила из себя святую! И Маргарета с Кристиной, задаваки, целовали тебе ноги и лизали задницу! Уж такая ты распрекрасная, совсем непохожая на их собственных дерьмовых мамаш! А я-то знала, все это время… Все это время я знала, что ты точно такая же!

Биргитта снова засмеялась и не могла уже остановиться, она хохотала так, что пришлось сжать ноги, чтобы не описаться. Она исходила хохотом, колени подгибались, глаза сами зажмурились, и Биргитта бы грохнулась на пол, если бы не оперлась о стену. Говорить уже просто не было сил, и пришлось здорово напрячься, чтобы продолжить:

– Я-то все время это знала! – выдохнула она и вытерла нос рукой. – Знала, какое ты на самом деле дерьмо… Что тебе лучше бы молчать в тряпочку!

Открыв глаза, она глянула на Эллен. Старухино лицо было сплошь красным от крови – видно, размазала, вытирая нос. Но теперь она стояла не шевелясь и лепетала:

– Я знаю. Но ты не понимаешь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Фэнтези / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза