Читаем апвап полностью

Пока пара, держась за руки, устраивала для нас экскурсию по своему дому, было не сложно представить, что в этих стенах могла легко произойти восхитительная свадебная церемония. В этот февральский полдень большой холл смотрится бесподобно. Двухэтажная винтовая лестница спускается к ограждённой площадке, чтобы внизу разойтись в многочисленные коридоры. Потолок высотой в ещё один этаж держит величественную люстру, освещающую холл. Замысловатый мраморный пол простирается за лестницей в сторону гостиной, окружённой окнами. Всё это пространство было задействовано во время церемонии. За гостиной, в которой находится великолепный камин, тянется удобная застеклённая терраса, про которую миссис Роулингс говорит, как об одной из своих любимых комнат в доме. Здесь она получает огромное удовольствие от чтения и солнца. Даже в зимние месяцы, если не слишком холодно, можно наслаждаться солнечными лучами на террасе. Но именно летом, когда все окна нараспашку и свежий ветерок наполняет комнату, та становится идеальной. Недалеко от этих превосходных комнат располагается большая столовая, которую, по признанию новобрачных, они регулярно используют. Мистер Роулингс прокомментировал: возможность побыть со своей супругой - уже, само по себе, особый случай, стоящий торжественного обеда. Дальше за террасой журналист увидела свободное пространство заднего двора. По-видимому, во время свадьбы, именно здесь находился большой шатер, который создавал зал для приёма. В этот день он был покрыт снегом и казался нетронутым. Двор окружали деревья. Сейчас они стояли голые, и любой мог вглядеться в глубину леса, но Энтони объяснил, что за несколько месяцев зелёные листья заслонят вид леса, и лужайка превратится, в своего рода, оазис. Еще он показал взлётно-посадочную полосу, территорию бассейна и патио. Он гордится домом, который помогал проектировать, пользуясь воспоминаниями, а также идеями других домов. Он считает, что результат получился превосходным, и журналист полностью с ним согласен. Также мистер Роулингс показал «Ярмарке Тщеславия» свой домашний офис. Он бизнесмен, начавший своё состояние с Интернета, поэтому абсолютно уместно то, что его дом напичкан электронными технологиями. Не только на его столе располагаются многочисленные компьютерные экраны, но и за столом на стене расположилась комбинация экранов, уступающих разве что тем, что журналист видел в телевизионных студиях. Его офис оформлен в мужских оттенках: древесины и кожи. Когда его спросили, часто ли он работает из дома, Энтони ответил, что всегда, когда выпадает такая возможность. Это даёт ему возможность быть ближе к Клэр, когда она сама не прогуливается где-нибудь. (Фотография мистера Роулингса за его массивным столом, работающего на своём компьютере, с включёнными экранами за его спиной).

Миссис Роулингс воспользовалась возможностью данного интервью, чтобы поведать «Ярмарке Тщеславия» о своём недавнем благотворительном проекте. Работая метеорологом, Клэр наблюдала за разрушениями и опустошениями, которые могут нанести нашей стране природные катаклизмы. Она и представить себе не могла, что окажется в положении, когда можно будет внести свой вклад, но сейчас она как раз-таки может это сделать. С недавних пор Клэр начала работать с Красным крестом Айовы, Великих Четырёх городов и Соединённых Штатов. Она усердно работает, чтобы оказать помощь в сборе средств. Экономика оказала ужасающий эффект на фонды Красного креста. А для организации важно иметь возможность продолжать свою деятельность ежедневно, особенно в случае стихийного бедствия. Печальная реальность такова, что резервный фонд истощается. Со связями Энтони и её пониманием природных катаклизмов, а также знанием, какие фонды необходимы, она надеется оказать организации содействие. Восхищение Энтони по поводу проекта его жены было очевидно в выражении его лица, пока она рассказывала о том, какую работу мог бы проделать Красный крест, если бы получал адекватное финансирование.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы
Ключи Пандоры
Ключи Пандоры

Скорее всего, эта история — пустышка, коих в их репортерской профессии тысячи. А вдруг, наоборот, то самое, чего любой журналист ждет всю жизнь?.. Юля поняла: она не успокоится, пока не размотает клубок странных событий до конца. И не позволит своему старому другу Никите, с которым у нее когда-то случился бурный, но короткий роман, одному заниматься этим делом. Слишком опасно! Они будут рыть землю носом, но выяснят, что за таинственный объект упал ночью в тайгу. Приятель Никиты случайно заснял этот момент на телефон, после чего бесследно исчез… Жив ли он? И почему жители соседней деревни боятся ходить в тот лес? Вряд ли дело в поселившихся там сектантах-солнцепоклонниках… Кто бы мог подумать, что в этой глухомани наберется столько тайн! Ни Юля, ни Никита даже не подозревали, в какую авантюру они ввязываются…

Валентина Мельникова , Георгий Александрович Ланской , Ирина Александровна Мельникова

Романы / Остросюжетные любовные романы