Читаем апвап полностью

Всё ещё в наручниках на запястьях Клэр проводили в зал суда. Она наблюдала за рассмотрением дела со стороны, видя всё, но, не воспринимая происходящее как реальность. Заговорила судья Рейнольдс, задав вопросы мистеру Эвергрину. Тот пояснил, что, по мнению штата, собрано достаточное количество улик, чтобы при отсутствии доли обоснованного сомнения доказать, что миссис Клэр Роулингс предприняла умышленную и злонамеренную попытку убийства своего мужа Энтони Роулингса с целью получения финансовой выгоды. Более того, миссис Роулинс скрылась с места преступления, и была обнаружена в Сент-Луисе. У миссис Роулингс есть доступ к паспорту, а также финансовые возможности, чтобы скрыться. Мистер Эвергрин попросил судью назначить залог.

Судья Рейнольдс спросила:

- Миссис Роулингс, вы понимаете, что вам предъявляют обвинение в совершении преступления - покушении на убийство? И если вас признают виновной, то приговорят к сроку, не превышающему сто шестьдесят два месяца, с отбыванием в федеральной тюрьме?

- Да, ваша честь, понимаю.

Но это было неправдой – она не понимала.

- Вы знаете, что имеете право на адвоката? Если вы не можете себе его позволить, он будет вам назначен. У вас также есть право на рассмотрение дела с судом присяжных одного с вами социального статуса. При этом вы по-прежнему считаетесь невиновной. В обязанность штата входит доказать вашу виновность. Вы понимаете ваши права?

- Да, ваша честь, понимаю.

Она не сводила глаз с судьи. Она слишком хорошо натренировалась в трудных ситуациях не разрывать зрительного контакта.

- Миссис Роулингс, у вас есть адвокат?

- Нет, ваша честь, у меня нет адвоката. Я не могу себе его позволить.

- Суд назначит вам адвоката сразу после предъявления обвинений.

Судья Рейнольдс пролистала лежащее перед ней дело.

- Ввиду общественного резонанса, а также значимости жертвы я назначаю залог в пять миллионов долларов. А также назначаю предварительное слушание через одиннадцать дней с сегодняшнего дня, на вторник, 1 февраля. Следующее дело…

По столу ударил молоток, оглашая эхом зал суда.

Охранник сопроводил Клэр в камеру. Она сидела в помещении, похожем на куб размером десять на семь и ждала своего адвоката. Изоляция должна была её расстроить, но она слишком растерялась, чтобы сосредоточиться на этом. Ей сказали, что как только её адвокат прибудет, можно будет внести залог, и она сможет уйти. Клэр знала, что этого не произойдёт. У неё не было денег на гамбургер из Макдональдса, что уж говорить о двух с половиной миллионах долларов за залог.

Было уже три часа дня, когда её снова отвели в маленькую комнатку со столом. Немного погодя, дверь открылась, и вошёл молодой человек в дешевом костюме - Пол Таск, он нес в руках портфель и ноутбук. Вначале Клэр подумала, что он больше напоминает ученика средней школы, нежели адвоката.

- Здравствуйте, миссис Роулингс. Я ваш адвокат, меня зовут Пол Таск. Хочу, чтобы вы знали, как я горд, что буду работать над вашим делом. Мистер Роулингс долгое время был для нас в Айова-Сити источником вдохновения. Его все так уважают. Почему вы пытались его убить? Из-за того, что не заключили добрачное соглашение? Я имею в виду - из-за денег?

- Нет. Я этого не делала. Произошло чудовищное недоразумение. Я знаю, что как только моему мужу станет легче, он поможет мне. Он знает, что я никогда бы такого не сделала с ним.

- Конечно, миссис Роулингс.

После того как мистер Таск уведомил суд, что миссис Роулингс не может внести залог, ей официально предъявили обвинение в совершении уголовного преступления. У нее забрали личные вещи, украшения и одежду. Сфотографировали её, взяли отпечатки пальцев, а также сделали химический анализ с рук. Женщина–офицер дала ей тюремный комбинезон, нижнее бельё и бюстгальтер. Клэр взяла всё.

Следующие пять дней Клэр ждала и должным образом отвечала своему адвокату. Она ежедневно встречалась с Полом Таском и его коллегой Джейн Эллисон. Они задавали ей вопросы, а она доказывала свою невиновность. Она неоднократно рассказывала им о событиях утра, о котором шла речь. Она ни разу не нарушила правил Тони. Когда он придёт за ней, она сможет сказать ему, что сохранила его доверие. Объяснит ему, что уехала, но приняла решение вернуться. Она не оставляла его, а просто на время уехала из дома. Она принесёт извинения, примет его наказание, и жизнь снова вернется в свое русло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Зарубежные детективы / Детективы / Остросюжетные любовные романы