Я обнажил оружие. Даркан с нехорошим прищуром покосился на воспламенившееся лезвие Агихар. Ну да, если клинок кинжала для него не представляет серьёзной опасности, то лезвие косы, выкованное из рашеса, наоборот — грозило большими неприятностями.
Фай исчез. Ускорился, ушёл в вирадис! Наученный горьким опытом, я прыгнул в сторону. Даркан появился там, где всего миг назад был я, и его тяжёлая глефа бессмысленно разрезала воздух. Я выстрелил лучом света в спину врага. Фай вновь исчез, избежав удара. И опять я прыгнул вбок, зная, что враг повторит попытку достать меня. Лезвие глефы дзынькнуло, ударившись о каменный пол. Щупальце Фая метнулось в мою сторону. От мощного удара в грудь я отлетел назад. Огненный щит выдержал попадание. Сгруппировавшись в воздухе, я перевернулся через себя и, приземлившись на четвереньки, рванул к врагу. Хотя особых надежд, что достану Фая, я не питал. С дарканом в скорости мне не тягаться, ибо я ещё не перешёл на третью ступень силы тьмы.
Я проскочил под первыми двумя устремившимся ко мне щупальцами, третье обошёл сбоку, четвёртое обвилось вокруг левой руки, держащей Агихар, и дернулось в сторону. Меня приподняло вверх по дуге слева направо. Справа налево, разрезая воздух, навстречу неслось лезвие глефы. Я в полёте метнул кинжал в голову врага, присовокупив к этому ещё и вспышку света. Даркан прикрылся щупальцем, брошенный клинок пробил его насквозь. Вспышка временно ослепила врага. Фай промахнулся, лезвие глефы в опасной близости вспороло воздух ниже моей спины — я успел увернуться от удара. Изловчившись, я резким рывком высвободил руку из захвата и, всё ещё находясь в воздухе, рубанул косой. На землю вместе со мной упал обрубок щупальца.
Я кувыркнулся по земле, уходя от возможной атаки и гася силу удара от падения. Даркан злобно зашипел от боли и резко взмахнул пробитым щупальцем. Кинжал от такого обращения полетел в мою сторону. Я еле уклонился от удара. Клинок тоскливо звякнул, ударившись о каменный пол.
Не давая мне опомниться, Фай выстрелил тремя лучами тьмы из оставшихся щупалец. Я протянул руки, дабы превратить тьму в свет. Меня сотряс удар и отбросил, отчего я кубарем покатился по земле и больно приложился затылком об камни. Огненный щит смягчил удар. Проклятье! Всегда ж получалось обращать вражескую тьму в свет!
Её оклик заставил меня собраться. Даркан уже был надо мной с занесённым над головой оружием.
— Рай! — прокричал я с одновременным ударом косой.
Клинок Агихар вспыхнул чёрным пламенем. Дзынь! Лезвие глефы перерубилось, обломок, кружась, отлетел в сторону.
— Сэн! — выстрел лучом света отбросил даркана назад.
Мы с Фаем поднялись одновременно. Я, потирая ушибленный затылок, он, держась за грудь. Даркан с удивлением посмотрел на глефу и со злобным шипением отшвырнул бесполезное оружие в сторону. Ну да. Даже я не ожидал, что Агихар перерубит лезвие глефы, которое тоже сделано из рашеса.
Виорил злобно рычал, так как я не позволял ему помочь. Нет, это честный поединок — один на один. Дарканы проявили ко мне уважение, наплевав на приказы королевы. Хотя не понимаю, как им это удалось. Ведь это невозможно, если верить словам Талгаса. Или Хохотун опять хитрит?
Гэрнит, извиваясь змеёй, сжался в тугой клубок под моим сердцем. Он замолчал, но я по-прежнему ощущал его ярость. Я должен справиться сам. В этот раз без помощи силы хаоса.
Даркан тяжело дышал. Удар светом его хорошо задел. Но этого недостаточно. Щупальца Фая выпустили тьму, которая стала сосредотачиваться перед его вытянутыми ладонями. В этот раз не глупить! Если простые лучи не смог отразить, то эту атаку — подавно не получится.
— Рида! — произнёс я, и всё пространство на десять шагов вокруг меня полыхнуло ревущим огнём.
Агихар в руке задрожала. Будь я проклят, если оружие не живое! Раньше за косой таких фокусов не наблюдалось. Я почувствовал, что надо делать.
— Рай! — произнёс я и рубанул перед собой.
Клинок потянул за собой окружающее меня пламя, окрашивая его в чёрный цвет. Потянул и метнул в противника. Фай тоже выстрелил сферой тьмы. Ваирагия столкнулась между нами, раздался взрыв, но, вопреки ожиданиям, ударная волна оказалась направлена на даркана — мой чёрный огонь переселил сферу тьмы. Пламя, ударив в противника сплошной стеной, развеялось через двадцать шагов.
— Ты победил, — прошипел Фай.