Читаем Ариведерчи, Верона! полностью

– Криминалисты продолжают работать на месте убийства, так что лезть туда пока бесполезно, Армандо, у которого мы собирались взять интервью, появится на работе во второй половине дня, так что звоню в местное отделение, напрашиваюсь на встречу, – заключила Лола.

Не успела она набрать номер, подсказанный Даной, как мобильник помощницы пискнул, подтверждая, что пришло сообщение.

– Стоп! – рубанула та рукой. – Это мой приятель из полиции!

Лола оторвалась от телефона: «Что, уже предлагают подъехать «побеседовать», как они сами это называют. Опоздали мы со своим планом!»

– Подожди, подожди! – Дана открыла «Вотсап» и нажала знак микрофона:

– Урсула Донато дает показания в участке, – послышался глухой голос. – Наши возмущены, что интервью с ней уже вышло в эфир. Предлагаю вам самим позвонить и наладить контакт, иначе вам будет тяжело здесь работать. Говорить лучше с замом Себастьяно Сонтани, я его немного утихомирил. Оставляю его номер.

– На ловца и зверь бежит, как сказала бы моя мама! – выпалила по-русски Лола, вызвав недоумение у своих коллег.

– И что это значит? – полюбопытствовал Стефано.

Лола не знала, как перевести слово «ловец», и заменила его «охотником».

Получилось вполне складно, но друзья все равно посмотрели на нее удивленно, но промолчали.

Она быстро набрала телефон, присланный приятелем Даны.

– Пронто! – раздалось в трубке.

– Здравствуйте, это ведущая с пятого канала. Мы готовы подъехать, объяснить ситуацию и предоставить вам наш материал с Урсулой. – Она знала, что извиняться им не за что, так как в законодательстве не прописано запрещение общения с журналистами свидетелей, если они об этом не предупреждены полицией. Но с другой стороны, понимала, что существуют еще негласные правила, которые они, работающие с криминалом, прекрасно знали и которых обычно придержи-вались.

– Значит, готовы? – как показалось Лоле, с сарказмом произнес Себастьяно. – Хорошо, подъезжайте прямо сейчас, есть у нас к вам несколько вопросов.

– Ну вот, я так и знал! А обедать когда?! – проворчал оператор.

– Так еще часа дня нет! – раздраженно возразила Дана.

– Ага! А встали-то ни свет ни заря, а позавтракали во сколько?! – заныл Стефано.

– Все! Потерпишь! Люди же убиты! Вдруг нам удастся разузнать что-то, что выведет на след преступника! – вспылила Лола. – Да и былые рейтинги надо зарабатывать, хватит уже, насиделись дома! – подвела она черту.


Здание квистуры было трехэтажное, серое, с темно-красной отделкой, оно имело гнетущий вид, несмотря на чисто вымытые, блестящие окна. Вокруг тянулся высокий металлический забор с раздвижными воротами для машин и отдельной калиткой для посетителей. Тягостное впечатление производило не только огромное число понурых эмигрантов, толпившихся у входа, но и плач и визг детей, пришедших сюда с ними.

– А что все эти люди здесь делают? – недоуменно осведомился Стефано.

– Они, наверное, в отдел иностранцев стоят, документы оформлять, – проговорила Лола, разглядывая разношерстную толпу.

– К калитке не прорваться. И как мы войдем?

– Знаешь что, тебя точно сюда с камерой не пустят, – заметила Лола, разглядывая внушительное бетонное строение, – сними на всякий случай наш вход и выход и жди.

– Очень хорошо, – обрадованно согласился Стефано, – я пока в баре перекушу.

Миновав всю очередь, сообщая, что «у них назначено», они сразу прошли к окошкам, за которыми сидели полицейские, и, назвав фамилии зама и свои, получили пропуска.

До нужного офиса их проводил один из охранников.

У Лолы в сумке была заряженная скрытая камера, которую она потихоньку включила, хотя знала, что воспользоваться снятым, скорее всего, не сможет.

В просторном кабинете их встретил замначальника Себастьяно Сонтани.

– Добрый день, проходите, садитесь, – указал он на удобные стулья с темно-зеленой обивкой, стоящие напротив стола.

Несмотря на мягкий приятный голос, Себастьяно сразу же не понравился Лоле. Довольно высокий, но весь узкий и жилистый, с плоским лицом и каким-то водянистым взглядом, он напоминал длинного закопченного угря.

– Итак… – Он посмотрел бесцветными глазами на их лица в «намордниках», вздохнул, вытащил из упаковки маску, натянул на нос. – От кого вы узнали, что именно Урсула Донато обнаружила трупы и что скрылась, не дав показания полиции?

– Так об этом весь Дворец спорта знал! – сразу вступила Дана, которая не собиралась раскрывать свои источники. – Имя-фамилия ее не были известны, но ведь и мы их выяснили только во время интервью.

– Ну да, конечно. – Он зачем-то переложил бумаги с места на место. – И случайно прямо на нее натолкнулись! – Зам подровнял и без того ровную стопку документов.

– Да, вы совершенно правы. Все так и произошло, – согласилась Лола, сделав вид, что не услышала сарказма в голосе Себастьяно.

– Знаете что, давайте все по порядку: как и когда вы их увидели, о чем они говорили и почему вы догадались, что это именно та девушка. Ну и запись интервью нам не забудьте оставить.

Лола начала вспоминать все подробности того момента, пытаясь на самом деле помочь следствию, и только теперь заметила, что их разговор записывается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы