Читаем Ариведерчи, Верона! полностью

– Наверное, не настолько интересная, если вы ею со зрителями решили не делиться, – не заглотнул наживку полицейский.

– Мы вас предупредили, – холодно произнесла журналистка, – только потом опять не возмущайтесь, что мы транслируем материал, о котором не знает даже полиция, – было ясно, что она готова отсоединиться.

Себастьяно обалдел от такой наглости и хотел было поставить эту нахалку на место, как зверушка вдруг заверещала, задергалась: «Ты что? Быстро узнавай, в чем там дело?!»

– Можете сообщить мне все сейчас же, – проговорил он тоном, не вызывающим возражений.

– Мы здесь недалеко и можем сразу же к вам подойти. – Голос журналистки стал приветливым.

– Я вас слушаю. – Себастьяно проигнорировал предложение о встрече в кабинете.

– Но мы…

– Не тяните время, говорите по телефону. Я уже должен на красильный завод ехать, – не дал ей закончить полицейский.

– Давайте мы вам все по дороге на завод расскажем! – взмолилась Лола.

«А если и правда что-то стоящее у них, и потом в эфире дадут, а мы вроде как опять не при деле окажемся…» – предположил зам.

– Только никаких «мы», я через две минуты выезжаю. Жду вас одну за сто метров перед первым светофором на улице Гари-бальди.

– Отлично! – пискнула Лола, видимо, не ожидая такой скорой победы.

Лола была довольна – цель достигнута, они будут общаться вживую. А то ишь, чего захотел, расскажите ему все по телефону, и досвидос! А там повесит трубку, и никакой тебе новой информации!

Она была уверена, что сможет разговорить Себастьяно по пути к ангару.

Дане и Стефано было велено ехать прямо за ними. И сидя в полицейской машине, в зеркале заднего вида Лола видела лобовое стекло «Ниссана» и головы своих сотрудников, что приносило ей успокоение, и она то и дело посматривала в их сторону.

В салоне находился еще один полицейский, и Лола была вынуждена сесть на заднее сиденье, чего никак не ожидала.

Замначальника не собирался поворачиваться в ее сторону, а разговор с затылком ей совсем не нравился. С другой стороны, волосы у него были средней длины, черные и блестящие, как будто помазанные гуталином, и, усмехнувшись, Лола подумала, что сзади он ее раздражает гораздо меньше.

– Итак, можете излагать информацию, – вполоборота бросил Себастьяно после короткого приветствия.

– Это касается Умберто.

Всю «сцену плача», как они окрестили эпизод, можно было рассказать за одну минуту, но Лола хотела придать больше значимости своему повествованию, ну и, конечно, попытаться влезть с вопросами.

– Мы за ним уже на похоронах следили, – не постеснялась сразу же схитрить Лола и стала ждать ответной реакции или хотя бы вопроса «почему?». Но полицейские были невозмутимы, и только Себастьяно повел плечом.

– Мы уже знали, что он директор агентства, где подрабатывала Тереза. – Она опять сделала паузу, и опять безрезультатно. – На похоронах он себя вел вполне адекватно и, только когда стали разъезжаться с парковки, занервничал.

– Насколько я помню, там многие завелись, когда стали выезжать, как это у нас всегда бывает, – наконец-то ответил второй полицейский за рулем.

– Возможно. Но не в этом дело. У нас были к Умберто свои вопросы, а когда мы увидели, что вы его остановили, их прибавилось. – Она продолжала гнуть свою линию.

Разговор ни о чем начал раздражать зама, но он все еще терпел журналистку.

Звереныш вцепился ему в плечо и прошипел: «А ведь у Умберто даже алиби как такового нет!»

– Мы уже взяли у него показания, так что он вам ничего нового не расскажет, – недовольно проговорил замначальника. – Вы же любите в грязном белье копаться, так что его отношение к Терезе для вас благодатная тема.

Лола затихла.

«Вот оно что! Значит, наши предположения верны, и, судя по его замечанию, они были близки! Не зря я в полицейскую машину напросилась!»

– Мы после похорон за Умберто последить решили, но поначалу потеряли из виду, а потом уже в усыпальнице Джульетты встретили, – без зазрения совести выдумывала журналистка и заметила, как полицейские насторожились. – Смотрим, заходит туда и сразу к гробу идет, мы как раз во внутреннем дворике были, так что он нас не видел. Нагнулся, саркофаг обхватил и стоит, покачиваясь, – она решила приукрасить, – а потом как зарыдает! Сначала тихо, и мы не поняли даже, что это за звуки, а потом все громче, с клокотом и навзрыд.

Полицейские молча переглянулись.

Лола ждала хотя бы дополнительных вопросов, правда, было сразу заметно, что на севере стражи порядка совсем не такие разговорчивые и вряд ли будут обсуждать услышанное в ее присутствии.

Она начала волноваться, ведь они подъезжали к заводу.

– Вот как это объяснить? – не выдержала журналистка. – Он на похоронах был совершенно спокоен и вдруг пошел в крипту Джульеты, чтобы поплакать? А кто это ему не давал сделать раньше, когда вся площадь заливалась слезами? Рыдал так, что мы думали, упадет сейчас в этот гроб, да там и останется! – специально приукрасила Лола, пытаясь вызвать полицейских на разговор.

– Человек по заказу не плачет, – ответил тот, что за рулем, – хотел побыть один, а тут и слезы накатили…

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы