Есть такие вещи… Друзей не спросишь, неловко. О карнальном… Сестра рассказала мне… У нее в голове такое! Я даже повторить не могу, честное слово.
Септимус
. В таком случае не повторяйте. Пойдемте-ка прогуляемся до обеда, как раз успеем обойти парк. Я вам все объясню: дело-то простое, обыкновенное. Ну а вы уж потом займетесь просвещением сестры, договорились?Бернард
Огастес
. Спасибо, господин Ходж. По рукам.Бернард
. Нет! Не может быть! Нет!Ханна
. Мне очень жаль, Бернард.Бернард
. Я облажался? Однозначно? И все из-за какой-то далии? Скажи, Валентайн. Скажи честно! Я облажался?Валентайн
. Да.Бернард
. Черт!.. И двух мнений быть не может?Ханна
. Боюсь, что нет.Бернард
. Не верю. Покажи, где это сказано. Хочу увидеть своими глазами. Нет… Лучше прочитай. Нет, подожди…Ханна
Бернард
. Чересчур витиевато. Что это значит?Ханна
Бернард
Ханна
. Он был разом и плохой ботаник, и плохой поэт.Валентайн
. А что тут страшного? Ну, ботаник…Бернард
. Это конец! Я же выступал по телевизору! В программе "Во время завтрака"!Валентайн
. Это даже не означает, что Байрон не дрался на дуэли. Просто Чейтер не был убит.Бернард
. Думаешь, меня пригласили бы на «Завтрак», если б Байрон промахнулся?!Ханна
. Успокойся, Бернард. Валентайн прав.Бернард
Ханна
Бернард
. Правдоподобно?! К дьяволу! Не правдоподобно, а ясно как дважды два. Я доказал, что Байрон был здесь. Убил зайца. И написал эти строки. Жаль только, сделал основной упор на дуэли и смерти Чейтера. Почему вы меня не остановили?! Это же выплывет… Ошибка… Превратное толкование собственного открытия… Как ты думаешь, неужели какой-нибудь педант-ботаник спустит цепных псов? И когда?Ханна
. Послезавтра. Письмо в "Таймс".Бернард
. Ты?…Ханна
. Работа грязная, но кто-то же должен марать руки.Бернард
. Дорогая. Прости. Ханна…Ханна
. У тебя своё открытие, у меня — своё.Бернард
. Ханна.Ханна
. Бернард.Бернард
. Ханна.Ханна
. Да заткнись ты! Все будет сухо, скромно, без малейшего злорадства. А может, пусть лучше напишет какой-нибудь собрат-байронист?Бернард
Ханна
. А потом, в твоем письме в «Таймс», ты…Бернард
. В моем письме?Ханна
. Ну, разумеется. Надо же поздравить коллегу. Достойно, доброжелательно. На языке, принятом в научных кругах.Бернард
. Дерьмо хлебать…Ханна
. Считай, что это шаг вперед в изучении далий.Хлоя
. Почему вы не идете?! Бернард? Ты еще не одет! Давно приехал?Бернард
. Зачем ты так вырядился?