Читаем Арканы Мерран. Сбитый ритм (СИ) полностью

Я чуть не рассмеялась. Какие, к монторпам, семьи?! Но, даже если правда, то всё равно никакие компенсации до жен и детей не дойдут, а осядут по борделям и кабакам. Так. Ладно. Сейчас главное самой не осесть трупиком.

Обманное движение влево. Увернуться от хватки, нырнуть вперёд. Одному — ногой по колену, второму — головой в корпус. Пока первый пытался удержать равновесие, второй начал падать назад: вес у меня небольшой, зато толчок ногами от стены — штука мощная. А два ножа в подпространстве — полезная.

- *****! — заорал раненый: сталь пропорола ему бедро и бок.

Что-то свистнуло, царапнув по черепу. Миг — я свернула пространство на четыре шага вперёд, к противоположной стене. Метнуть нож, бросить шаль. Один схватился за шею, роняя оружие. Второй развернулся, бранясь и сдергивая с глаз кусок ткани. Скорострел застрекотал, выпуская десятки мелких болтов… в пустоту.

— Куда эта ***** делась, ****?

Не дышать. Слиться со стеной и не дышать. Коротким перемещениям через свёртку научил меня Халнер, чтобы эффектно появляться посреди арены. Ради этого он даже уговорил Дарна ослабить Орры до крайности. Вот и пригодилось. Ну а скрываться у пустой стенки — это я с детства могу.

Уцелевший арбалетчик поднял оружие товарища, выпустил круговую очередь. Болту всё равно, обо что там спотыкается глаз: правое плечо онемело от укуса стали.

— Кровь! Там! Туда!

Перескочить через ящик. Оставив на нём клок верхней юбки, метнуться на улицу. Бежать. Бежать со всех ног. Пара болтов пронеслась мимо. Убью зануду Эвелин! «Надень платье, надень платье»! Хорошо хоть, я не дала затянуть лиф. Но даже без этого через пару кварталов лёгкие отказались набирать воздух, а ноги — делать хоть шаг.

Я остановилась, тяжело оперлась о стену. Вот, что значит, жрать пирожки и сидеть на месте! Плечо ныло, ладонь липла от крови, в нескольких десятках шагов топали три фигуры. Одна из них упала на колено. Болт воткнулся в стену чуть выше моей головы.

Собрав остатки сил, побежала снова. Недалеко: здесь, у края канала, деревянную мостовую давно не чистили от плесневых цветов лакусов, чей скользкий покров проедает даже самую крепкую древесину. Особенно рядом с камышовыми клумбами, которые суть не более, чем дыры в настиле… в одну из которых я и прыгнула вперёд головой. Пушистые стебли защекотали уши, шею, в нос ударило зловоние.

— Держи, держи её, *****!

Что-то схватило за лодыжку. Я задрыгала ногами. Кто-то охнул и отпустил. Разрывая переплетение корней и гнилых листьев, я ухнула вниз, в горькую маслянистую воду.

Далёкие крики, шум пузырей. Бешено молотя руками и ногами, я схватилась за что-то твердое и скользкое. Вынырнула, пытаясь вдохнуть. Стукнулась макушкой, ушла под воду. Почувствовав опору под левой пяткой, толкнулась. Вынырнула, схватилась за ствол мостовой. Глаза щипало, продышаться не получалось. Подборок и нижняя губа остались в воде, потому что снизу меня что-то держало.

Или кто-то? Вспомнились россказни про хозяев «водных подземелий», которые живут под городом, и утягивают под настил припозднившихся прохожих. Звучит бредово, но это Мерран, тут что угодно может быть! Я вцепилась в ствол крепче, начала лягаться, что есть мочи.

Сверху послышалась брань. Удары по камышу. Пара подрубленных стволов свалилась в воду. Кто-то перегнулся через край «клумбы». В глаза ударил свет.

— Ага, вот ты где, мразь! Спрятаться решила!

Что-то шевельнулось под водой. Мою ногу резко отпустило, я снова ткнулась макушкой в настил.

— Ща я те…

Он не договорил. Нечто белёсое обвило мужчину поперёк груди, начало тянуть в воду. Он заорал, молотя фонарём по твари. Тварь не пускала. Фонарь с шипением ухнул вниз.

Забыв, что не умею плавать, я подтянула ноги к груди и изо всех сил оттолкнулась от ствола-сваи. Это движение вынесло меня достаточно далеко, практически в канал. Уцепившись за край настила, я кое-как подтянулась и заглянула «в город». Вопя ругательства, двое моихнедавних преследователей пытались вытянуть третьего из клумбы.

Раненая рука соскользнула, я «повисла» на одной левой. Если бы не рана, я бы выползла на мостовую и попыталась смыться. Но сейчас все силы уйдут на первое, и быстро бежать точно не смогу.

Плеск и крики со стороны клумбы стали громче. Тварь явно одерживала верх. Что же делать? Наверх не подняться, внизу меня сожрут, до другого «берега» не добраться… а кстати, насколько он далеко?

Я обернулась. Вгляделась в темноту. Полную, непроглядную темноту без единого фонаря, окна, искры. К обычному для Дельты запаху воды и ряски, подмешался устойчивый запах тлена и пронзительной безысходности. Когда на фоне неба начали проступать силуэты домов, я поняла: это та самая изнанка Дельты, которую старательно замалчивали, но которая обязана существовать.

Громкий плюх, волна, крики, выстрелы из скорострела. Так, у этих всё кончилось. У твари теперь есть ужин, а у меня — какое-то время, чтобы смыться подальше. Но действовать надо быстро: свежая кровь слишком привлекательная вещь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арканы Мерран

Похожие книги