Читаем Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ) полностью

Джек вертел глефу в руках. Достаточно странное оружие. Для шеста коротковата, всего с метр длиной, но вот если нажать кнопки, то с обеих сторон выскакивают два лезвия, каждое чуть ли не по полметра, да еще и почему-то шире, чем само древко, сантиметра по четыре и даже на вид очень острые и какие-то хищные. И при этом, у парня было чувство - он держал не обычное деревянное древко в руках, а какую-то змею. Палка все время норовила выскользнуть из рук.

- Это потому что она тебя не знает, - буднично произнес колдун.

- Сейчас, подожди, - он провел рукой над оружием, и Джек почувствовал, как прошла дрожь под его рукой.

- Теперь уколи палец, она должна узнать кровь хозяина!

Парень повиновался, поднеся руку к самому кончику оружия и собираясь уколоть, как вдруг ему показалось, что лезвие само чуть сдвинулось вперед, и на пальце показалась капелька крови, которая тут же исчезла, впитавшись в металл, скатившись по лезвию.

- Ну, вот и все, теперь она только твоя, никто не сможет управлять глефой без разрешения, - усмехнулся колдун, - кроме, конечно, колдунов. Ты можешь дать ей имя, кстати.

- Я назову ее, - Джек задумался на пару секунд, - Лиса. Да, точно!

По лезвиям глефы метнулись рыжие отблески.

- Ты, смотри-ка - ей понравилось, - удивился колдун.

- Как может лезвие быть шире древка? - Непонимающе спросил Фокс, крутя глефу в руках и рассматривая свое новое оружие.

- Не знаю, - просто ответил колдун и пожал плечами, - тебе не все равно? Главное, что это лучшее оружие в этой куче металлолома. Нож или кинжал нужен? И перевязь для глефы возьми, - он отойдя к стене, снял с нее связку кожаных ремней, перебрал и выдернул нужный.

- Да. Спасибо. Ух, ты!! - Джек выдернул из-под какого-то здоровенного меча странный нож с тремя лезвиями, равно расположенными по кругу и плавно закручивающимися, на манер сверла, к острию. Оружие выглядело совершенно необычно и очень хищно.

-Хм.., Дверная ручка? Забавно. Интересно, как она сюда попала? Ты уверен, что такой нож тебе нужен? Им ведь картошку не почистишь, только на смерть.

- Для картошки - есть обычный, - Джек показал подарок деревенского кузнеца, сделанный из рессоры, - а этот для монахов!

- А почему вы его назвали дверной ручкой?

Да потому что это и есть ручка. В свое время кое-где стояли двери, в которых обычных ручек не было. Хочешь ее открыть - имей при себе вот такую дверную ручку. Удобно - ключей не надо, да и зарезать можно при случае какого-нибудь излишне любопытного.

- Ну, раз хочешь, так бери, - как-то задумчиво сказал колдун, может и тебе пригодится.

- Одежда вон там, в куче.

Похоже, к человеческому оружию и одежде отношение было пренебрежительное. Непонятно, что оно здесь вообще делает, но это Джека не касалось. По совету того же колдуна, он выбрал достаточно странную одежду. Майка с воротом, штаны, куртка, притом блекло-болотного цвета и вся в разводах. Джек одел все это и возмущенно повернулся к колдуну. Рукава были длинные, штанины тоже, да к тому же размера на три больше, как и ботинки. Но сказать ничего не успел, тот его опередил.

- Это лучшая форма, которую ты можешь себе позволить, без ковыряния в мозгах. Стоял бы у тебя в голове процессор, как тогда солдатам ставили, я бы тебе другую форму бы посоветовал. Теперь прыгай, руками во все стороны води, попробуй себя обнять, приседай. Давай-давай, действуй!

Джек, поняв, что ничего все равно не понятно, а колдун объяснять не будет, принялся прыгать, приседать и двигать руками. Форма начала оседать, и уменьшаться точно по телу. И буквально через пять минут на парне сидела как сшитая по мерам. Ботинки с высоким кожаным берцем и тряпочными вставками тоже стали точно по ноге.

- Ну, что? Готов? Тогда пошли!- Сказал колдун, так ничего и не объяснив.

И вот так буднично, сначала Гарад, а за ним и Фокс, покинули это загадочное место, на не менее загадочной планете, где Джек смог спасти свою жизнь.

Подземный завод встретил их тишиной и забвением. Едва парень сошел с телепорта, как колдун тут же поднял руку, что-то прошептал и переход исчез, оставив после себя пыльный угол заваленный старым мусором.

- Его никто не сможет теперь видеть и тем более активировать, кроме нашей расы и тех, у кого есть такой перстень. Например, ты.

- Ломать его не буду, вдруг пригодится, да и не принято у нас ломать свои подарки.

Они обшарили все вокруг. Никого живых не нашли. Трупы наличествовали. Фокс даже про себя удивленно хмыкнул, такое чувство, что их убили вчера. Даже запаха нет. Но он решил, что это особенность базы. Вот Джек Адамс и его отец, но как их убили Джек и сам видел. А вот где Дженни? Останки двух из трех, вроде бы монахов, тоже присутствовали.

- Джек, - окликнул его колдун и поманил за собой.

- Смотри, твоя девушка была здесь, - Гарад кивнул на разбитый вдребезги саркофаг.

-Хм, я помню его целым, - неуверенно протянул парень, - а что она в нем делала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы