Читаем Архивариус, или Игрушка для большой девочки (переиздание) полностью

– Кто будет его искать? Хоть теоретически и ищут, да не больно стараются. Наших замочил, нет счету… Сначала прикрывался какой-то идеей, теперь просто за валюту, уже все равно кого… Беглый он. Можно бы сдать правосудию, но у нас правосудия то нет. Такой заслуживает вышки, а отделается штрафом, даст кому надо и сколько надо и все дела. Если даже и по закону…у нас все в либерушки играют. Жопу подставляют евросоюзу. Отменить смертную казнь, когда по всей стране война идет! Американцы, вон, хрен положили на их пацифизм, наводят порядки, как считают нужным… Ну, тебе это не интересно…

Ксюша очнулась. В ней на минуту заиграла прежняя, за-

бытая ненависть. Тогда, оскорбленная, изнасилованная она сама

проклинала законодателей, правительство, считая их карьери-

стами и даже врагами народа. Потом рана затянулась, но кожа

оказывается была тонкая и чувствительная…

– Вам виднее, – прошептала она.

– Ты думаешь у нас только и в мыслях кого-нибудь лишить жизни? – Алик уселся за стол и поднял глаза.

Интересно, какой он национальности? По внешности вроде русский, а говорит с акцентом…

– Нас ставят в такие условия. Хочешь выйти из криминала и заняться цивилизованным бизнесом, честным, открытым… Всегда ненавидел насилие… Не дают! Каждый день какая-нибудь заваруха. Хочется плюнуть на все… Так ведь нельзя. Твое место сейчас же займет такой вот матерый, а уж ему…чем хуже, тем лучше.

Мягко, но коротко хлопнула дверь, и они услышали голос бритоголового.

– Леди прибыла, с самыми лучшими намерениями…

Ксюша обернулась. На середину комнаты, явно не без помощи стоявшего сзади выскочила растрепанная Коклюшкина с безумным взглядом выцветших, словно у рыбы, глаз, которыми она, вероятно, не различала лиц, потому что на Ксюшу не отреагировала никак, да и та ее узнала с трудом. Фигура «кадровички» стала совершенно бесформенной, лицо еще больше обрюзгло и расплылось, нос уже похож на поросячий пятак, ноги напоминали бы перевернутые вниз горлышками бутылки, если бы, к тому же, не были кривыми. Ксюша смотрела на нее почти с ужасом и никак не могла убедить себя, что когда-то (хоть сто лет назад) это могло привлекать.

– Ну что, мадам, узнаете дух убиенной вами? – с издевкой обратился к ней Алик.

Коклюшкина покосилась на Ксению и затряслась.

– Как же вы при живой правопреемнице, умудрились захапать

денежки за квартиру, права на которую вами давно утеряны?

Коклюшкина попыталась что-то сказать, но Алик остановил ее движение руки и продолжил:

– Рассказывать сказки про то, что вы не знали о новом завещании не надо. Объяснение простое. У нас рынок, следовательно, все продается и покупается, вместе с чиновниками и прочими проходимцами. Но как вы пошли при своей положительной производственной характеристике на мокрое дело?

Алик говорил, казалось, спокойно, но Ксюша, по его быстрым взглядам прищуренных глаз и потому, как он время от времени сжимал губы, чувствовала, что добром это не кончится.

– Ведь Чеченец раскололся. Кранты вам обоим.

Нижняя губа у Коклюшкиной отвалилась, глаза повлажнели и еще больше вылезли из орбит.

– Деньги то, незаконно присвоенные, захватила?

Неожиданно произошло чудо. Коклюшкина, из-под которой, казалось, вот-вот потечет, вдруг выпрямилась, и глаза ее мгновенно просохли.

– Нет у меня никаких денег, – отчетливо заявила она.

– Ну что ж! – похоже, Алик не удивился реакции пленницы. – Участь свою вы решили.

– Не надо, – невольно высказалась Ксения.

Она не могла себе представить, как сможет жить дальше, если не вступится за эту, отвратительную, пусть даже подлую и злобную женщину. С ней же когда-то жил Корнилыч…

На этот раз Алик удивился.

– Пощадишь и эту?! Она же тебя не пожалела… Смотри, ее жизнь принадлежит тебе по праву справедливости, но оставлять безнаказанной в высшей степени несправедливо. Предлагаю тебе выкуп. Компенсирую тебе сумму, на которую ты накололась, в обмен на это…, – Алик презрительно сморщился, чуть шевельнув рукой в сторону Коклюшкиной. – Покупаю. Драма, которую мы поставили, будет заслуживать экранизации. Бандита заставим разорвать эту сволоту, а мы, сами, защищая, конечно, женщину вынуждены будем порешить и самого ублюдка. Может за вклад в борьбу с криминалом, я буду носить звание героя России. В любом случае, ликвидируя всякое дерьмо, мы ей послужим…

Алик вошел в такой раж и выступал так ярко и эмоционально, что ни у кого из присутствующих не возникло сомнения в том, что сценарий окончательный и подписан к постановке.

Ксюша не могла возразить Алику, лишь умоляюще смотрела на вершителя судеб. Тот, почувствовав смысл взгляда, вытаращил на нее все еще пылающие глаза.

– Что, неужто оставить?! Ты же представить себе не можешь, до какого состояния доходит это…в жажде денег. Она же собственную дочь отправила за границу зарабатывать проституцией, естественно под видом официантки. У тебя в голове это укладывается?

Ксения перевела недоверчивый взгляд на Коклюшкину. Та, снова обсопливившись и трясясь всем телом, ничего не возражала, лишь шмыгнула:

– Она же скоро возвращается… Все так делают.

Алик, уже усаживающийся было за стол, взлетел снова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература