Читаем Арктический удар полностью

— Разрешите воспользоваться вашей линией связи или самому слетать и на месте все объяснить.

— Я бы на вашем месте лично побеседовал с командующим.

— Что ж, придется лететь в Киль и еще четыре часа провести в воздухе.


Дёниц принял его очень холодно, демонстрируя свою едва приобретенную власть.

— Адмирал, что вы можете сообщить об обстоятельствах пленения «Шеера»?

— Согласно последним сведениям, могу сказать, при подходе к порту русских «Шеер» был торпедирован подводной лодкой противника и остался без хода. По всем приметам это та же лодка, которая несколькими днями ранее вывела из строя U-601. В данный момент к Диксону русские послали свои боевые корабли. Полагаю, они попытаются отбуксировать «Шеер» в один из портов в Белом море.

— И что вы предприняли во избежание этого?

— Я расположил все свои свободные подводные лодки на предполагаемом пути следования, сосредоточил все самолеты, которые могут достать до Белого и при появлении в зоне действия авиации нанести удар. Правда, в моем подчинении недостаточно сил, чтобы гарантировать успех. Прошу выделить хотя бы две эскадрильи бомбардировщиков и эскадрилью дальних истребителей.

— Хорошо, похлопочу перед рейхсминистром Герингом о передаче вам дополнительных эскадрилий.

— Еще я надеюсь получить ваше разрешение использовать на последнем этапе операции линкор «Тирпиц» и крейсер «Адмирал Хиппер».

— Что еще за последний этап?

— Он связан с сокращением времени пребывания ударных кораблей в водах противника. Я планировал послать их в момент обнаружения «Шеера», рассчитав время его подхода к горлу Белого моря, сделать бросок со стороны одной из наших передовых баз и, перехватив, уничтожить. По правде говоря, я хотел бы выслать их к Диксону прямо сейчас и там, на месте, уничтожить «Шеер», так как у русских в том районе нет авиации.

— Я не могу выделить эти корабли, есть приказ фюрера все тяжелые корабли перевести в порты рейха и пустить на металлолом.

— Я уже знаю о приказе фюрера, но нельзя допустить, чтобы корабль достался большевикам.

— Хорошо, я попрошу фюрера о выделении вам этих кораблей. Но ничего гарантировать не могу. Кстати, адмирал, что вы знаете о некоем капитане Ламипете и лодках, которыми он командует? Он русский, англичанин, американец?

— На этого капитана у нас ничего нет, ни о его соединении, ни о лодках и их количестве. Более того, я даже не знаю, кто это.

— А не его ли лодки торпедировали «Шеер»?

— По всей вероятно, одна из них.

— Я выделю вам еще две лодки. Перебросим еще одну эскадрилью разведчиков к тем эскадрильям, что пообещал. Пусть висят день и ночь над океаном, нам нужны сведения об этих лодках. Вышлем несколько поисковых групп противолодочных кораблей для их уничтожения. А лучше всего захватить одну из них. Если это не удастся, тогда кого-нибудь из экипажа, но живым. И допросить его.

Глава двенадцатая

От Нарвика до Диксона

Находясь у себя, я прокручивал в голове все, что накопилось за последние дни. Двое суток мы патрулируем на входе в пролив, ожидая развития событий после пленения «Шеера». Чем ответят немцы? Бросят ли свои тяжелые корабли, оставшиеся на севере, сделают ли ставку на подводные лодки и авиацию? Кроме того, мы использовали почти все торпеды. Если немцы бросят надводные корабли, нам, конечно, есть чем ответить. В торпедном еще четыре шестьдесят пятых и пять пятьдесят третьих. В крайнем случае используем ракеты. А вот по подлодкам нам стрелять практически нечем, кроме пятьдесят третьих. Чуть не забыл, у нас еще пять штук в МПК «ПАКЕТ-ПК», но ими надо чуть ли не в упор стрелять, а шестьдесят пятыми по лодке — явный перебор. Видимо, придется раскрываться, а так не хотелось раньше времени, но другого выхода нет. Как только проведут крейсер в Молотовск, будем назначать встречу где-то в районе Новой Земли. Там меньше глаз, никто не заметит, не подберется без того, чтобы мы сразу не засекли и быстренько все свернули.

— Командир, обнаружены две цели, курсом на восток, удаление шестьдесят миль, скорость девятнадцать узлов, — сообщили из центрального.

Судя по времени появления, это только наши, немцы физически не успели бы сюда добраться. Значит, выслали эскорт для нашего подранка.

А в это время на Диксоне шла напряженная работа по подготовке корабля к переходу. Наши специалисты и рабочие, с помощью некоторых членов экипажа «Шеера», которых привлекли кнутом и пряником, заделывали пробоины, откачивали воду, а главное — готовили артиллерию на всякий непредвиденный случай. Естественно, без немцев они бы не разобрались.

Через пять часов, после того как мимо нас прошли две «семерки», на экране появились новые цели в количестве семи единиц. Менее быстроходные, они держали ход в пределах семи узлов.

Это походило на караван транспортников. Если, конечно, не принимать в расчет рыболовные траулеры и сейнеры, переделанные в боевые корабли.

— Для боевых судов такая скорость слишком мала, — высказался Бурый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской Волк (Царегородцев)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы