Читаем Аромат грехов твоих полностью

Ответа я так и не получила. А в зарешеченное окно увидела, как экипаж свернул с основной дороги куда-то на лесную колею, занесенную снегом.

И опять долгая езда, но, когда мои глаза уже начали слипаться от изматывающей тряски, я резко очнулась, понимая, что карета остановилась.

– Выходим, – приказал один из полицейских.

Меня вытащили на богом забытую поляну, занесенную полуметровыми сугробами по краям и кем-то заранее вытоптанную на середине.

– Меня будут казнить в лесу? – растерянно поинтересовалась я.

– Твоя казнь отменяется, Роуз, – обернувшись на голос, я увидела, как из-за деревьев мне навстречу вышли Малкольм со своим помощником Френсисом. – Хорошая работа, господа полицейские. Ваша награда уже заждалась, мой секретарь сейчас рассчитается с вами. Я же, в свою очередь, надеюсь, что наша маленькая авантюра навсегда останется в тайне?

Полицейские, или кем они были, кивнули графу.

Френсис, призывно позвякивая золотом, раздавал тяжелые мешки с монетами каждому в руки.

– Ничего не понимаю, – опешила я. – Что происходит?

– Не прикидывайся дурочкой, – рассмеялся Эдриан. – Ты прекрасно все поняла. Вместе с этими людьми мы подстроили твой побег. Как они будут выкручиваться дальше – уже их проблемы. Им заплатили достаточно, чтобы они либо исчезли навсегда из страны, либо набили друг другу морды и переломали кости, инсценировав налет на экипаж.

– Но тебя же будут искать? – возмутилась я. – Или уже ищут? Лорн не оставит этого в покое, он и так тебя подозревает.

Эдриан театрально развел руками и с насмешливым сожалением сообщил:

– Как бы мне ни прискорбно было это заявлять, но граф Эдриан Малкольм мертв. Взрыв газовой лампы в кабинете поместья, сильнейший пожар, затронувший несколько комнат, и один обгоревший труп.

– Ты что, кого-то убил? – не поверила я.

– Разумеется, нет, всего лишь выкупил в морге подходящее тело.

– Еще одна инсценировка…

– Именно так. Или ты думаешь, что я без веских оснований мог пропустить твою казнь? Нет, такое зрелище я не пропустил бы никогда. Тем более любопытно было бы посмотреть на реакцию очевидцев. Впервые на арене цирка Неумирающая девушка.

– Не смешно, – я все еще не могла поверить, что стою с ним здесь, на поляне, посреди леса, а не болтаюсь на виселице.

– Не смешно, – подтвердил Эдриан, его игривое настроение как ветром сдуло. – И все же я очень рад видеть тебя живой и невредимой.

Он подошел ко мне вплотную, достал из кармана ключ и расстегнул наручники, в которые до сих пор были закованы мои руки. Едва браслеты исчезли, я поняла, насколько сильно они пережимали кожу. Запястья болезненно заныли, а я скривилась от этих ощущений.

– Ты опять без перчаток, Роуз, – тепло произнес Эдриан, беря мои пальцы и поднося ко рту, чтобы согреть дыханием. – Мне казалось, я предусмотрел все, а вот о том, что твои руки замерзнут, забыл.

Это было так неожиданно приятно, что сердце в груди беспокойно забилось, на мгновение я даже забыла, из-за чего и почему мы стоим посреди леса на продуваемой ветром поляне.

– Что будет с нами дальше, Эдриан? – спросила я. – Ты вытащил меня, но куда теперь идти?

– Если ты заметила, то у меня обратного пути тоже нет, – он смотрел мне в глаза, и в моей душе что-то оттаивало. – У тебя есть два варианта. Я дам тебе деньги, помогу покинуть страну, и ты пойдешь своим путем, как и хотела всегда. Я же продолжу поиски и сообщу, если они завершатся успехом.

– А второй вариант?

– Мы уедем вместе. Начнем новую жизнь далеко отсюда, и никто не сможет связать тебя со сбежавшей убийцей Розалиндой Клайвшот. И пусть детектив Лорн роет землю носом, он никогда не сумеет найти нас.

– Ты так уверенно говоришь об этом, будто уже сотню раз проделывал нечто подобное.

– Даже больше, – он поцеловал кончики моих пальцев, которые до сих пор держал. – Мы с Ванессой всегда имели пути отступления, чтобы исчезнуть раньше, чем люди начнут задавать вопросы, почему мы не стареем. Едва переезжали на новое место, тут же начинали готовить платформу для следующей легенды. Вот и сейчас за океаном в Соединенных Штатах ждут эсквайра Фартауера и его жену Камиллу. Но это только при условии, если вы согласны, в противном случае – эсквайр приедет один, уже будучи вдовцом.

Я замерла. Малкольм предлагал бросить все и ехать с ним в статусе, от которого я бежала почти всю жизнь, но который неумолимо догонял.

– А как же моя семья, что будет с ними? – колебалась с ответом я.

– Думаю, у них все будет замечательно, – Эдриан улыбнулся по-особенному хитро. Удивительно, но именно в этот момент я поняла, как сильно мне нравится эта самая улыбка. – По стечению обстоятельств, у графа Малькольма при всем его огромном состоянии не было наследников, но незадолго до смерти он встретил удивительную девочку, сестру одной знакомой. Такую искреннюю и добрую, что переписал на нее свое состояние.

Я нервно сглотнула, а он продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Аромат грехов твоих

Аромат грехов твоих
Аромат грехов твоих

Днем скромная вдова, а ночью разящая фурия! Каждый раз после заката мое обоняние становилось другим, я чувствовала запахи… запахи мужских грехов. Каждый из них имел свой вкус. Ваниль, апельсин, корица, терпкое вино. Их было великое множество. Я могла зайти в самое злачное место, например, такое, как постоялый двор мистера Орфа и почувствовать себя в кондитерской лавке. Негодяи и разбойники, убийцы и воры ощущались мне изысканными блюдами, под соусом собственных грехов. И мне было ни капли не жаль, что после моих трапез они не выживали. Поделом! Через смерть, я несла мщение за их злодейства. Я баронесса Розалинда Клайвшот, и я – убийца.

Адам Хард , Диана Соул , Ирина Дмитриевна Субач

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги