— Моя секретарша позвонит тебе и сообщит время и место встречи. — Эван поцеловал руку Селии. Прикосновение теплых губ к тыльной стороне ее ладони привело к тому, что по спине молодой женщины побежали мурашки.
— До пятницы.
Она молчаливо наблюдала за тем, как он уходит. Когда его готова была поглотить людская толпа, он повернулся и взглянул на нее. Секунду они пристально смотрели друг на друга, затем уголки его губ приподнялись в полуулыбке.
Он конечно же знал, какие чувства испытывает к нему Селия. Только законченный идиот не поймет этого. А Эван Рис умен, красив и имеет репутацию безжалостного бизнесмена. Отменный клиент!
Селия собралась уходить. Она добилась того, чего хотела. Нет смысла задерживаться. Если возникнут пересуды по поводу ее танца с Эваном, то выслушивать их она не желает.
Селия прошла мимо Брока и Элли, державшихся в сторонке. Брок не сказал ни слова, лишь вопросительно поднял бровь.
— В пятницу, — тихо сказала Селия. — Я встречаюсь с ним в пятницу. В неформальной обстановке. Он хочет познакомиться с моими идеями. Если они ему понравятся, он заключит контракт.
Брок кивнул, в его глазах вспыхнул огонек удовлетворения.
— Хорошая работа, Селия.
Улыбнувшись, она направилась к двери. До следующей пятницы ей предстоит многое сделать.
Едва войдя в номер люкс, Эван Рис ослабил узел галстука. В гостиной он швырнул пиджак на стул, на полу в спальне оставил носки.
Его ждал письменный стол с компьютером и портфель, набитый документами, но работать не хотелось. Эван был слишком занят размышлениями о Селии Тейлор.
Красивая, соблазнительная, невероятно сдержанная женщина.
Его тело затрепетало сразу же, как только она вошла в зал. И даже после того, как Селия удалилась, он ощущал ее запах и не мог забыть прикосновение ладоней к ее коже.
Однако Эвану было мало одних прикосновений. Он жаждал овладеть этой женщиной, услышать ее прерывистое от страсти дыхание.
Ему хотелось заниматься с ней любовью ночь напролет. С женщиной вроде Селии не следует торопиться. Необходимо исследовать каждый дюйм ее тела, выяснить, какие ей нравятся ласки и поцелуи.
Трудно объяснить, почему Эван зациклился на Селии. Он не был монахом, не испытывал недостатка в женщинах. Однако секс с Селией, как он предполагал, окажется не просто хорошим, а шикарным и восхитительным. Это будет переживание, ради которого мужчина готов продать душу.
Она отлично подойдет ему.
Вот бы вытащить из ее длинных рыжих волос эту проклятую заколку и позволить шелковистой массе опуститься ей на плечи. А еще лучше — запутаться в ее волосах, когда они займутся любовью.
Эван тихо выругался. Холодный душ не поможет. За последние несколько недель он не раз пытался остудить ледяной водой свой пыл, но все без толку.
Возможно, самое очаровательное в Селии — глаза необычного цвета. Иногда они кажутся голубыми, но при определенном освещении становятся ярко‑зелеными.
Проснувшийся в Эване циник задался вопросом: отчего такая красавица не попыталась соблазнить его ради заключения контракта? Похоже, работая, Селия Тейлор не пускает в ход свои чары. К слову, на сегодняшней благотворительной вечеринке он получил парочку недвусмысленных предложений от представительниц других компаний.
Есть в ней некая интригующая скрытность. Эвана восхищало ее умение хладнокровно вести дела. Селии необходимо заполучить его в качестве клиента, однако она не слишком активно добивается этого.
Она ждет, когда он сам придет к ней. Вероятно, именно это так сильно привлекает к ней Эвана. Кстати, поэтому на вечеринке он и подошел к Селии.
Зазвонил смартфон. Недовольно покосившись на свою возбужденную плоть, Эван достал телефон.
Звонила его мать. Он нахмурился. Сейчас ему не до общения с членами семьи, но он очень любил свою мать и не мог игнорировать ее.
Эван покорно вздохнул:
— Привет, мам.
— Эван! Как я рада, что застала тебя. Ты всегда так занят!
Он уловил неодобрение и беспокойство в ее голосе.
— Мои дела за меня никто делать не станет, — напомнил Эван.
Она тихо и раздраженно вздохнула:
— Ты очень похож на отца.
Эван вздрогнул. Меньше всего ему хотелось слышать нечто подобное.
— Я хотела напомнить тебе об уик‑энде. Митчелл очень надеется, что ты приедешь.
— Неужели ты веришь в то, что я способен появиться на их свадьбе? — мягко произнес Эван.
Брату необходимо похвастаться своим триумфом.
— Знаю, тебе будет нелегко, сынок. Но по‑моему, пора простить его. Всем ясно, что он и Беттина созданы друг для друга. Как было бы хорошо снова объединиться всем членам семьи.
— Дело не в том, будет мне трудно или легко, мам. Мне, честно говоря, нет дела до их союза. У меня просто нет времени и желания.
— Можешь сделать это ради меня? — принялась умолять мать. — Пожалуйста. Я всего лишь хочу увидеть своих сыновей вместе.
Присев на край кровати, Эван сжал переносицу двумя пальцами. Если бы позвонил отец, он легко отказал бы ему. Если бы позвонил Митчелл, Эван, скорее всего, посмеялся бы над его приглашением. Но брат не станет звонить ему после того, как он послал его к черту и посоветовал прихватить с собой неверную невесту.