Читаем Арт де Строй 3 полностью

Ситуация в ремонтных цехах шла в ту сторону, куда я ее направлял. В принципе, большинство вопросов было решено. Служба обеспечения и хранения в лице подполковника Дели Милина была полностью удовлетворена сложившимся положением. Генс де Моу и бригада с внешний складов уже получала свой профит за ремонт кораблей. С инженерной службой разговор состоялся, меня правильно поняли и будут готовить корабли с хорошим ресурсом, чтобы получать за них свою долю бонов. Бухгалтерия ремонтных цехов увязла в наших взаиморасчетах и, чтобы там не создавалось лишних проблем, пришлось подкидывать небольшой кусочек и туда. Что меня особо порадовало, так это то, что после отъезда старика Ранди де Моу, ко мне подошел Юн Рокоу, глава службы безопасности ремонтных цехов. С этим человеком мы договорились по всем статьям, как и с начальником Канцелярии, пожилой женщиной, отработавшей в ремонтных цехах больше тридцати лет. На этот момент, фактически, удалось договориться со всеми значимыми фигурами ремонтных цехов и получить их согласие на сотрудничество. Естественно, что просто так денег я давать не собирался, поэтому были оговорены все варианты заработков, которые у этих людей были до меня. Сложнее всего было с Юном Рокоу и охранной цехов, эти люди не относились к работе моей структуры напрямую, но, тем не менее, я выделил для них определенные суммы, разом получив их лояльность и готовность ее доказать. Естественно, что выход из цехов любой "левой" продукции, модулей и всего остального был разом перекрыт. Помимо этого Юн Рокоу начал щедро делиться со мной оперативной информацией по состоянию дел в цехах, республиканской зоне и станции "Ван дер Ховен". Понятно, что подобные шаги начальника службы безопасности ремонтных цехов мной были оценены по достоинству, так как помимо всего прочего, Юн Рокоу, с моего молчаливого согласия, стал присматривать за нашим аристо и его помощником Глоссом Моррисом. Ситуация в ремонтных цехах стала полностью контролируемой и вошла в свою колею.


Что мне нравилось и не нравилось в новом начальнике ремонтных цехов, так это его потребительское отношение к ремонтным цехам, словно это была его личная вотчина. В дела цехов он не лез, поручив работу в них Глоссу Моррису, но не забывал снимать с них свою выручку, которой ни с кем не делился. Куда уходили деньги, было не совсем понятно, учитывая тот факт, что Глосс Моррис, как мне стало известно от Юна Рокоу, начальника СБ цехов, сидел у него на скромном пайке. С одной стороны это было очень хорошо, позволив мне перехватить бразды управления в цехах, завязав на себя денежные потоки. С другой, подобная скаредность и жадность ничего хорошего ремонтным цехам в будущем не сулила. По своей сути, республиканский аристократ Реган де Моулли, являлся временщиком, старающимся больше содрать с подконтрольного ему предприятия. Естественно, что многим в цехах такое отношение аристо не нравилось, создавая некий фундамент для молчаливого недовольства и противостояния. Меня подобные настроения в цехах совсем не устраивали, хотя и были на руку, укрепляя мое положение. Пока я не вмешивался в развитие ситуации, но и отпускать все на самотек не собирался. По большому счету, можно было не обращать внимания на мысли и мнения людей в цехах, новый начальник цехов отвлекал на себя внимание, позволяя мне оставаться в тени, но и пройти мимо подобных настроений я не мог. Следовало удерживать ситуацию в разумных пределах, для чего обговорить с Юном Рокоу определенные меры и действия, чтобы не потерять контроль за общественным мнением. Мне реально не хватало старика Ранди де Моу, профессионального манипулятора с огромным жизненным опытом.


На шестом ярусе, в отличие от ремонтных цехов, все было совсем по другому. Инженеры и практиканты с инженерного училища втягивались в работу, постепенно беря на себя управление коллективом. Из общей группы техников выделялись люди с лидерскими качествами, которые расставлялись на узловые точки и важным направлениям работ. Шло слаживание коллектива в единую структуру, способную выполнять весь объем работ без моего постоянного вмешательства и контроля. Пока о приеме в клан я речи не вел, но из общей массы людей удалось выделить тех, на кого можно было положится. Спешить с отбором и зачислением людей в клан я не хотел, но и откладывать это дело в долгий ящик не собирался. Мне требовалось, чтобы подразделение устоялось и окрепло, на это требовалось время и индивидуальная работа с людьми....


********


На станции "Небесный гром" меня встретил Френс Орт, решивший со мной переговорить прежде, чем состоится сбор руководства клана, куда меня пригласили, как друга клана, участника военной операции и постоянного делового партнера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арт де Строй

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези