Читаем Артефактор под прикрытием: ловцы теней. Книга 2 полностью

Из-за того, что мы были ограничены во времени, пришлось использовать самые простецкие жучки с минимальным радиусом действия. Поэтому, чтобы покрыть периметр радиусом около ста метров, мне пришлось спрятать в контейнерном терминале восемнадцать прослушивающих устройств.

И теперь я ходила по терминалу с картой, проверяя надёжность и незаметность своих тайников.

— Проклятый ветер! — поморщился подошедший к нам Воргах. — Агенты на позициях, пока всё чисто.

С моря снова подул штормовой ветер, заставляя вздрогнуть от пронизывающего сырого холода. Если после вылазки я не слягу с простудой, это будет просто чудом. Эх… сейчас бы чашечку горячего шоколада…

Ладно, главное, чтобы наши страдания оказались не напрасны и удалось разжиться ценной информацией. К сожалению, налетевший с моря штормовой ветер угрожал не только переохлаждением и насморком. Он создавал дополнительные шумы и помехи при прослушке, забивал микрофоны пылью и песком, а также постоянно норовил сдуть маскирующую земляную насыпь с припрятанных артефактов.

Чтобы хоть как-то подстраховаться, я осторожно обрызгала землю над жучками специальным фиксатором, но, если ветер усилится, спрей нас не спасёт.

Плохо… За что ж нам так повезло с погодкой?

Жаль, что времени слишком мало! Будь у нас в запасе хотя бы шесть часов, я могла бы установить самую современную и незаметную прослушку, обеспечивающую идеальное качество звука.

Но, видимо, информатор мафии и сам прекрасно знал, сколько опытному безопаснику требуется времени на установку жучков. Поэтому и назначил встречу с курьером в последний момент.

— Я ничего не заметил, хотя проверял всё крайне тщательно и придирчиво, — сообщил Джаред, — прекрасная работа, мисс Флоренс.

— Б-б-благ-год-д-дарю! — стуча зубами, ответила я.

— Проклятье! Возьмите мой плащ.

Прежде чем я успела возразить, оборотень сорвал с себя плащ и закутал меня словно маленького ребёнка.

— Не сметь огрызаться и перечить начальству! — сказал Джаред, разворачивая меня лицом к адмиралтейству. — Если вы закончили, поднимайтесь на крышу, и ждите меня там.

— Закончила, но…

— Воргах, проводите мисс Флоренс и помогите ей перенести необходимую аппаратуру, я ещё раз здесь всё осмотрю и догоню вас.

— Так точно! — отчитался офицер, поднимая с земли мой чемоданчик.

Понимая, что сейчас с Джаредом бесполезно спорить, я направилась к месту планируемой засады, молясь, чтобы нам не пришлось сидеть там слишком долго. В норме, организм молодого двуликого вообще не должен был среагировать на такую мелочь, как переохлаждение.

Да, они чувствовали дискомфорт от сырости и ветра, но не более того. Поэтому я смела надеяться, что сегодняшняя вылазка не скажется на состоянии ястреба. Хотя, в любом случае, сразу по возвращении домой я полностью обследую Джареда и заставлю отдохнуть, предварительно напоив целебными настоями.

— Мисс Флоренс, — сказал Воргах, пропуская меня первой к лестнице.

— Благодарю.

К счастью, вся винтовая лестница, ведущая на крышу задания, была скрыта от посторонних глаз, поэтому можно было не бояться, что нас засекут. Весь периметр был оцеплен агентами, и по идее, всё должно было пройти гладко. Вот только меня не отпускало какое-то тягостное предчувствие.

Но выбора у нас не было. Нам жизненно необходимо было подслушать эти переговоры, ведь они могли дать нам новую зацепку!

— Ваши инструменты, — Джейк поставил чемоданчик на крышу и, коротко кивнув, направился к лестнице, — мне пора на позиции. Удачи!

— И вам, ни пуха!

Оставшись одна, я ещё раз осмотрелась и, уже практически ползком переместившись на нужную позицию, принялась раскладывать аппаратуру. Чтобы не выйти за пределы зоны действия управляющего кристалла, пришлось подползти практически к краю крыши. А эта часть здания уже неплохо просматривалась снизу, поэтому вставать было нельзя.

Брать мага с поличным мы сейчас не собирались, поэтому и решили расположиться на крыше адмиралтейства. Отсюда был прекрасный вид на контейнерный терминал, в котором и должна была пройти встреча и в целом подготовка к операции была выполнена просто ювелирно.

Но у меня не шло с головы предупреждение Амира: «он древнее, чем вы можете себе представить, он сама Тьма».

От лежания на холодных камнях и воспоминании о доне Герре и без того тоскливое настроение стало совсем паршивым. Старые Боги, как же я вообще во всё это ввязалась?! Я, дипломированный артефактор, сижу в засаде вместе с полицией, карауля осведомителя мафии…

— У-угу-ух! У-у-ух! — над портом пронёсся крик филина, и я принялась считать секунды до следующего сигнала. — У-угу-ух! У-у-ух!

Ровно четыре секунды. Значит, осведомитель уже близко.

Стараясь не запутаться в проводах и не сбить настройки аппаратуры, я осторожно проверила прослушивающие артефакты. Кристаллы по-прежнему чудовищно фонили и работали с помехами, но выбирать не приходилось.

— У-угу-у-у-ух! — крик филина стал более протяжным, и я почувствовала, как на моё плечо легла горячая ладонь Джареда.

Инспектор тоже поднялся на крышу, значит, пора начинать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефактор(Шаенская)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература