Читаем Артур полностью

– А как же закон?


– А его никто и не нарушал.


– В смысле?


– В прямом. Владелец магазина больше не имеет к Вашей подруге никаких претензий.


– С чего бы это вдруг?


– Не имеет, и все тут, – отрезал Диджев, хмурясь.


– Ладно… Вы его там запугали что ли? – не унимаясь, спросила я.


– За кого Вы меня держите? Закон свят для меня, в отличие от некоторых… – он хмыкнул, легонько задирая нос. Ишь, какой! Смотрите на него, какая цаца!


– Ладно… то есть… спасибо, – в любом случае, мы были ему обязаны. – Не знаю, что бы мы без тебя делали…


– Объясните своей подруге, как можно поступать, а как нельзя. Бороться за права и отстаивать их можно и законными способами.


– Я обязательно с ней поговорю, уж поверь мне!


– Хорошо. Я тогда…


– Нет!


– Как нет? Что нет?


Я поняла, что Артур собирается уходить и тут же поспешно замахала перед ним руками, силясь подобрать нужные слова.


– Мужская прерогатива!


– О чем это Вы?


– Ну же!


– Хотите, чтобы я позвал Вас на свидание? – его брови удивленно взлетели вверх, будто я не о встрече говорила, а о совместном полете в космос.


– Очень, – я закивала, как китайский болванчик.


– Серьезно?! – он неподдельно удивился.


– Вполне…


– Хотите еще раз повторить свидание? После того, что уже было у нас? Со мной?


– Да… – я глупо улыбнулась, снова кивнув.


– Я даже не знаю, что сказать… Я ведь уже освободил Вашу подругу…


– Назови лучше место и время.


– Что ж… почему бы и нет…

11


Мы отправились на свидание в парк. По моему настоянию, потому что рестораны у меня ассоциировались с чем-то дурным. Случилось это ровно через день после героического спасения нашей Аньки, то есть в воскресенье.


Я выбрала парк с прудом, неподалеку от нашего дома, где мы с девчонками часто кормили уток и прогуливались, обсуждая планы на жизнь. Здесь было тихо и красиво.


– Я смотрю, Вы с подругами и впрямь озадачены жизнями животных… – Артур забавно повертел в руках батон, который я вручила ему в начале нашего незатейливого свидания.


– Их тоже должен кто-то кормить, – я кивнула на уток, жадно набросившихся на куски хлеба в воде. – О животных должны заботиться люди. Мы сильнее, нам дан разум, они во многом зависят от нас. Ты так не считаешь?


– Возможно… – Артур нахмурился и, отломив немного, бросил в воду несколько кусков батона. Тут же набежала новая стая уток с малышней, готовых сражаться за еду. – Позвольте я сразу кое-что уточню, – серьезно начал наглый.


– М?


– Вы же не собираетесь похищать каких-нибудь ракообразных, следуя примеру Вашей подруги?


Я тихо рассмеялась и покачала головой.


– Мне духу не хватит. У нас Анька самая смелая.


– Это хорошо…


– Что именно?


– Что у вас только Анька смелая, – усмехнулся он, покачивая головой.


Мы поговорили еще, докормили уток, а затем присели на одну из скамеек, предварительно купив мне большую порцию сладкой ваты. Я очень любила ее, еще с детства, правда, опять же, недополучила в полном размере и теперь наверстывала упущенное. Правда, каждое такое лакомство мне потом выливалось в удвоенную тренировку в спортзале. А, впрочем, плевать, оно того стоило.


– А ты всегда такой серьезный бука?


– Бука? – переспросил Артур, внимательно наблюдая за тем, как я медленно поедаю сладость.


– Угу, – я покивала.


– Как бы ответить…


– А отвечай, как есть. Там, на трассе, ты был просто несносным, я скажу. А потом, в полицейском участке снова несносным. А потом милым. А затем опять…


– Я понял, – усмехнулся Артур. – Ну, вот такой вот у меня характер… – он пожал плечами.


– И все? Нет больше никаких причин?


– Ну, возможно, в нашу первую встречу я и впрямь был расстроен и был большой букой, чем обычно, – сыронизировал он.


– Правда же, и почему?


– Меня бросила невеста.


Я поперхнулась ватой и поспешно постучала себя по груди свободной рукой. Черт возьми, как это невеста? Как это бросила? У него была невеста? То есть, Артур собирался жениться? Совсем недавно? Его кто-то мог бросить в здравом уме? В смысле, он уже был практически женат, когда мы встретились?! А ведь мы встретились всего нежели полторы назад!


– Снежана, Вы в порядке? – Диджев бросил на меня обеспокоенный взгляд.


– Я…


– Неужели Вас так шокировала данная информация?


– Господи, нет! То есть… можешь прекратить уже говорить, словно андроид из фантастического фильма и начать уже, наконец, обращаться ко мне на «ты»?


– Могу, если настаиваешь…


– То есть, ты почти женат?!


– Нет. Говорю же, меня бросили.


– Бросили, – повторила я, словно загипнотизированная… Нет, я не могла поверить в это, хотя, с другой стороны, молодой, красивый, перспективный парень… странно было, что он до сих пор не женат!


– Да, бросили, – выдохнул Артур. – Так иногда случается.


– Но… в смысле, вы действительно разошлись или это так, типа разбежались на месяц-другой… потому что если второе, то я пас, прямо сейчас уйду и даже не доем ватку! – Я грозно рыкнула и уже собиралась было подниматься на ноги, как Артур вдруг рассмеялся. По-настоящему, весело, громко, задорно.


Надо же, умел, оказывается. И, кажется, он все-таки был человеком.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы