– Да. Вот, взгляните. – Он раскрыл ладонь.
Плетеное кольцо состояло из пересекающихся кругов и прямых линий.
– Это мечи и щиты, – сказала она.
– Верно. А еще это колеса движителей и тягловые дышла. Эдеа, мой консейль, служит железным путям.
– Эдеа, – повторила Лумивеста.
Это слово означало и «сюрприз», и «чудо».
Она всмотрелась в кольцо.
– Да, сейчас я вижу и то, и другое. Это сделано по вашему эскизу, или… хм… Эдеа…
– Эдеа – женщина. Эскиз придумал Варис. Эти кольца – его подарок.
Лумивеста отпила чаю.
– Жаль, что мы с ним не были знакомы раньше, – с заметной горечью произнесла она.
Она рассказала Сильверну о своей петиции и об ошибках, допущенных при обращении в парламент.
– Люди решают проблемы сообразно своей природе. Вот, к примеру, если бы Варис был другим по природе, то добился бы, чтобы к составу прицепили еще один вагон, специально для нас.
– А это вообще можно?
– Для него – можно.
– Скажите пожалуйста, перитепалион…
Сильверн укоризненно покачал пальцем над паром, поднимавшимся из стаканчика.
Лумивеста кивнула.
– Сильверн, а он вообще кто?
– Тот, кто сделает Лескорию лучше, если найдет для этого время. Мой сдержанный, но очень хороший друг. Думаю ли я, что он вас любит, Лумивеста? Спросите лучше, думаю ли я, что вы любите его. Но спрашивайте скорее. Он возвращается.
Варис вручил Лумивесте и Сильверну конверты с билетами.
– Ваш билет до станции Скибские Левады, – сказал он. – Первый спальный вагон, первое купе. Ваш кофр туда уже загрузили. А ты, дружище, поедешь в компании со мной и моим багажом.
– Я рад и тому, и другому, – странно невыразительным голосом сказал Сильверн. – Варис, хочешь чаю?
– Дай-ка я сам куплю на дорожку. – Он указал на пакет поверх ковровой сумки Сильверна. – А это вот как раз нам к чаю. Ну что, пора и на поезд.
Они встали в очередь у выхода к платформам, предъявили билеты контролеру и вышли на перрон. Под тройчатыми стеклянными сводами крыши сквозь неумолчный гул железа резко и глухо звучало эхо голосов и шагов. Слева, на 15-й платформе, стояла открытая вагонетка с ресторанной провизией. В ближнем конце поезда на 16-й платформе последним был салон с застекленными стенками и крышей, за ним – спальный вагон, выкрашенный в темно-бордовые ливрейные цвета Западных железных путей, с золочеными завитками вокруг окон; путейное полотно было проложено ниже уровня бетонной платформы, поэтому вагонные колеса были едва видны.
В дальнем конце спального вагона, у сцепки, женщина в мундире с медными пуговицами проверяла какой-то механизм, установленный на предыдущем вагоне. Варис остановился и пристально посмотрел на нее.
– В чем дело? – спросила его Лумивеста.
– Прошу прощения, мне на миг почудилось, что это Эдеа, – пояснил он.
– Да, похожа, – сказал Сильверн. – Но меня так легко не проведешь.
– Вы же говорили, что ваша же… ваш консейль служит железным путям, – сказала Лумивеста.
– Ну, она не станционная смотрительница, – сказал Варис.
– Не совсем, – добавил Сильверн.
Другого объяснения Лумивеста не получила.
– А вот и наш вагон, – сказал Варис. – А ваш, миледи, ближе к движителю. Еще дальше – вагон-ресторан. И салон в самом конце. Давайте там и встретимся после того, как у нас проверят билеты.
– Хорошо, – сказала Лумивеста.
Варис и Сильверн вошли в вагон, свернули в узкий коридор налево и остановились примерно в середине. Сильверн открыл дверь и включил электрический свет.
Купе было два шага шириной и втрое больше в длину. Тут стояли два кресла, широкая кровать у противоположной стены, а у входа – туалетная кабинка и ниша со столом. Свет ламп на потолке рассеивался колпаком из рифленого матового стекла.
У внешней стенки купе стояла дорожная сумка Сильверна, а рядом с ним – складной письменный столик Вариса и старый кожаный саквояж-линкмен. Варис наклонился проверить багаж и посмотрел на ковер с узором из мельтешащих разноцветных точек.
– Помнится, Эдее не нравилось это ковровое покрытие.
– Было дело. Обронишь что-нибудь поменьше сапога, в жизни не найдешь. Но пассажиры не любят однотонных ковров. За свои деньги им хочется роскоши.
– А эти ковры выглядят очень дорого, – рассеянно заметил Варис.
– Спроси Эдею, сколько они стоят.
– Гм. У Извора в библиотеке полки ломятся от каталогов с образцами товаров, которые присылают производители – в палате лордов никто не знает, сколько стоит ковровое покрытие или ламповый фитиль. А когда у них спрашивают, то они советуют поинтересоваться в палате общин. И считают это замечательной шуткой.
– Да уж, – сказал Сильверн.
– Лейва… помнишь нашу коридорную с третьего этажа? Она родом с востока.
– Помню.
– Так вот, с разрешения Извора Лейва проводит у него в библиотеке все свободное время и зачитывается этими каталогами, как сказками.
– Как магия направляет душу… – вздохнул Сильверн, подавив смешок, и сел на край кровати. – Три человека, и два купе на троих. Магия направляет душу.
– Я пригласил Извора, но он отказался. По-твоему, будь у меня сила, я бы ей воспользовался?
– Ты по-прежнему отрицаешь свой талант.
– Какой талант? Заставлять женщин опаздывать на поезд?