Читаем Assassin's Creed. Братство полностью

– Думаешь, у тебя бы получилось лучше? – спросила она, язвительностью не уступая брату.

– Nessun problema[71], – резко ответил Эцио.

Чувствуя назревающую ссору, Мария встала из-за стола и подошла к ним.

– Эцио, – обратилась она к сыну. – Люди Борджиа портят немало крови нашим куртизанкам. Девочки стараются не обострять ситуацию, но им трудно избежать подозрения. Ты бы мог кое-чему их научить…

– Хорошо, я буду иметь это в виду. Но прежде мне надо поближе с ними познакомиться. Что-нибудь еще? – спросил он, снова поворачиваясь к сестре.

– Нет.

Возникла пауза.

– Эцио, – произнесла Клаудия.

– Что?

– Нет, ничего.

Эцио собрался уходить, но не смог уйти, не спросив:

– Вы нашли Катерину?

– Ищем, – холодно ответила Клаудия.

– Рад слышать. Когда узнаете о ее точном местонахождении, сразу же известите меня. Я по-прежнему живу на острове Тиберина.

Из большой гостиной до них донеслись музыка и взрывы смеха.

– Стадо у вас обширное. Из кого-нибудь да выдоите эти сведения.

После этих слов он ушел, не простившись.

На улице ему стало стыдно за свое поведение. Чувствовалось, сестра и мать стараются изо всех сил. Но удержится ли Клаудия на этом скользком поприще?

Эцио передернуло. Он не знал, сумеет ли в случае чего защитить своих близких. Это и было основной причиной гнева. Ассасин не представлял своей жизни без матери и сестры. Страх за их безопасность делал уязвимым его самого.

22

Наконец у Эцио состоялась долгожданная встреча с Макиавелли. Это произошло вскоре после стычки с Клаудией в «Цветущей розе». Поначалу Аудиторе держался замкнуто. Он не любил, когда члены братства исчезали, не поставив его в известность. Но в глубине души Эцио понимал: для Никколо он должен сделать исключение. Само по себе братство было сообществом свободомыслящих и свободолюбивых людей, действующих сообща не по принуждению, а на основе общности взглядов и интересов. Члены братства не были солдатами Эцио, и он не имел ни малейшего права контролировать любого из них.

Макиавелли сторонился дружеских объятий. Ограничились крепким рукопожатием.

– Нам надо поговорить, – решительным тоном начал Эцио.

– Обязательно. – Никколо смотрел ему в глаза. – Итак, тебе известно о моем обмене сведениями с Пантасилеей.

– Да.

– Отлично. В мизинце этой женщины больше понимания важности стратегии, чем во всем внушительном теле ее мужа. Я ни в коем случае не хочу умалить достоинства Бартоломео на поле сражения. – Макиавелли помолчал. – Благодаря одному из моих связных я сумел добыть сведения исключительной важности. Теперь нам известны имена девяти главных тамплиерских пособников, которых Чезаре взял к себе на службу Их задача – держать Рим в постоянном страхе.

– Скажи, как мне их найти.

Никколо задумался.

– Предлагаю побродить по разным частям города и поискать там признаки беспокойства, запугивания, угроз. Поговорить с людьми. Возможно, так ты выйдешь на тех, кто укажет тебе точное направление.

– Эти сведения ты получил от чиновника из канцелярии Борджиа? – спросил Эцио.

– Да, – неохотно признался Макиавелли. – Откуда ты знаешь?

Эцио вспомнилась встреча на рыночной площади – был ли это первый контакт Никколо со связным?

– Да просто ткнул пальцем в небо, – сказал Эцио. – Спасибо за сведения.

– Кстати, Клаудиа, Бартоломео и Ла Вольпе ждут тебя внутри, – сказал Макиавелли. – Как-то подозрительно точно ты ткнул пальцем в небо…

– Интуиция, дорогой Никколо. Только и всего.

Эцио вошел внутрь.

– Интуиция? – недоверчиво пробормотал Макиавелли, входя следом в помещение, служившее тайным святилищем. Все, кто там был, при появлении Эцио встали. Их лица были предельно серьезны.

– Добрый вечер, – поздоровался Эцио и сразу же перешел к делу: – Кому что удалось узнать?

Первым заговорил Бартоломео:

– Мы узнали, что этот bastardo[72] Чезаре сейчас находится в Кастель Сант-Анджело вместе с папой.

– Мои шпионы выяснили, – подхватил Ла Вольпе, – что Яблоко действительно кому-то передали для тайного изучения. Сейчас мы устанавливаем, кому именно.

– А что, трудно догадаться?

– Догадок нам мало. Мы должны знать наверняка.

– У меня есть новости насчет Катерины Сфорца, – сказала Клаудия. – На следующей неделе, в четверг, когда начнет темнеть, ее перевезут в тюрьму Кастель Сант-Анджело.

У Эцио замерло сердце на словах сестры, но все новости были одинаково хороши.

– Отлично, – подытожил Макиавелли. – Значит, нашей главной целью становится Кастель Сант-Анджело. После того как не станет Чезаре и Родриго, все язвы Рима быстро исцелятся.

Эцио поднял руку:

– Я убью обоих при первой благоприятной возможности.

– Только не повтори своей ошибки в хранилище, – раздраженно бросил ему Макиавелли. – Сейчас ты должен будешь убить их и удостовериться, что они мертвы.

– Согласен с Никколо, – сказал Бартоломео. – Медлить нельзя.

– Бартоломео прав, – согласился Ла Вольпе.

– Они должны заплатить за гибель дяди Марио, – сказала Клаудия.

– Друзья, не волнуйтесь, – успокоил их Эцио. – На этот раз они умрут. Даю вам слово.

23

Перейти на страницу:

Все книги серии Assassin's Creed

Похожие книги