Читаем Астерий: Не стой у мага на пути! (1) полностью

— Если с видом на сквер, то такая только одна с одной большой кроватью и даже библиотекой, — паренек справился с записями в журнале. — Стоит это 35 гинар, уважаемый господин. Разумеется, за сутки. Будете брать?

— Стоп! С двумя кроватями! — воспротивилась Иона. — У вас была такая с двумя кроватями!

— Так это было больше года назад, уважаемая госпожа. Там мебель поменяли на новую, — объяснил служащий. — Так будете брать?

— Да, устраивает. Нам на два дня, а там дальше посмотрим, — сказал я раньше, чем Ионэль успела возразить, развязал кошелек и отсчитал 70 гинар.

Парень за стойкой выдвинул ящик и протянул мне ключи с круглым бронзовым жетоном:

— Прошу господин. Номер очень хороший. Один из самых лучший. Как подниметесь по лестнице, так налево четвертая дверь. Обеденный зал у нас открыт целый день, да и ночь, можно сказать, всю открыт. Еду и напитки можно подать в номер. Обращайтесь, буду рад услужить. И очень прошу, осторожнее с книгами. Хозяин ими дорожит. Дает своей милостью гостям для чтения, но просит доброго к ним отношения.

— Благодарю, — я кивнул, глянув на номерок на жетоне.

— Шетов волчонок! А ты не жадный. Даже слишком не жадный, — сказала Ионэль, поднимаясь рядом со мной по лестнице. — Ты хоть понимаешь, что ты сейчас отдал больше половины своих денег и при таких тратах тебе скоро будет не на что купить еду, не говоря уже о комнате в приличной таверне. Опять будешь сидеть, жевать черствый хлеб в какой-нибудь дыре, похожей на ту, откуда я тебя вытащила.

— Детка, у меня в мешке когти оборотня — сегодня продам их. А на днях найду на чем заработать. Может обращусь к тому торговцу или к графине Арэнт, — я не стал говорить эльфийке, что собираюсь навестить графиню уже завтра. — Если они не предложат ничего способного меня заинтересовать, то где-то здесь есть доски объявлений с предложениями для магов и наемников — там можно что-то подобрать.

— Райс, ты в своем уме? Сам же сказал, что твоя возлюбленная Ольвия может быть оборотнем. И после этого ты думаешь идти к ней, спрашивать о работе? — она смотрела, как я, звеня ключом, пытался открыть неподатливый замок двери с номером 26. — Единственное, что она может тебе предложить, это заманивать жертв к ее ужину или тебя самого сделает ужином.

Мне показалось, что Ионой сейчас говорит ревность. И это было очень приятно. Открыв двери, я впустил эльфийку и решил немного подразнить ее:

— То, что Ольвия оборотень — лишь версия, в которую ты сама не слишком веришь. У нее очень милое личико, сама она утончена, обаятельна дама. Трудно представить, будто под таким обольстительным обликом может скрываться чудовище.

— Милое личико? — эльфийка, потеряв осторожность, стукнула о стол своим дорожным мешком. Порывисто подошла к окну и отдернула штору. — Она тебе так сильно нравится?

Наверное, я переиграл. Иона явно злилась. Не отвечая ей, я зашел, оглядывая просторную комнату с большой кроватью с резным изголовьем и балдахином в эльфийском стиле. Здесь же был шифоньер и шкаф с глиняными статуэтками, на одной из полок действительно стояли книги — впервые такое вижу в тавернах. Слева под гобеленом со сценой охоты на оленя располагался стол и стулья на витых ножках.



— Зачем тебе графиня, Райс? Я могу найти хорошую работу для нас троих. Как только приедет Яркус, мы придумаем что-нибудь. Может будет еще один заказ на оборотня или вампира, — сказала она, открыв половинку окна и глядя на маленький зеленый сквер внизу.

— Я же спрашивал, а ты не хотела меня брать в вашу маленькую команду, — сняв дорожный мешок, я положил его на кровать, застеленную синим бархатом с золотым шитьем.

— Тогда я не была уверенна я тебе. Теперь этот вопрос можно рассмотреть, если Борода не будет против станешь третьим, — она повернулась ко мне.

— Иона… — я подошел к ней.

— Да? — она ожидала продолжения, и ее острые ушки вздрогнули под светло-льняными волосами.

— Ты ревнуешь меня к Ольвии, — я, прищурившись, смотрел на нее.

— Ты с ума сошел, Райс! Конечно же нет! Не рассчитывай на это! — вспыхнула она, снова отворачиваясь к окну. — Я никогда не буду тебя ревновать, потому что ты мне вообще безразличен!

— Точно никогда не будешь? А то мне показалось, что ты именно поэтому не хочешь, чтобы я спросил о работе Ольвию Арэнт, — я повернул ее к себе.

— Успокойся, волчонок. Тебе показалось. Не забывай, что я намного старше тебя и вообще… — она попыталась отвернуться, но я задержал ее.

— Что вообще? — я обнял и поцеловал в шею, потом в губы.

— Ничего вообще. Все, Райс, хватит. И запомни, если я позволяю тебе меня целовать, то это ничего не значит, — эльфийка откинула голову назад, облизнув мокрые губы.

— Но что-то же значит? — не унимался я.

— Только то, что ты еще просто волчонок и я не хочу тебя слишком расстраивать. Идем лучше пообедаем. Я угощаю. Нам нужно еще успеть в лавку к Ирдемсу — он иногда рано закрывается, — она оттолкнула меня.

— Хорошо. А что значит комната с водой? — спросил я, хотя уже догадывался, направляясь к двери между двумя пилястрами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика