— Ну, наконец-то! — суетливо бегающий по палате министр, тут же замер, отработанными движениями одёргивая и приводя в порядок мантию, всей своей позой принимая строгий и напыщенный вид. — Я очень важный человек и мне непозволительно терять столько времени зря!
— Угомонись, Корнелиус! И… посторонись.
Вот кому-кому, а мадам Помфри было глубоко наплевать на всю «важность» министра, особенно когда её ждала особая пациентка. Поэтому, без особых церемоний отодвинув охнувшего от толчка министра, она чуть ли не бегом устремилась к Астории.
— Как вы, моя дорогая? Как же долго вы были в коме. Что-то болит? Голова не кружится? Слабость? — последовала быстрая череда дежурных вопросов, параллельно с попыткой ухватить пациентку за руку. Попыток наложить диагностических заклинаний уже не предпринималось, всё равно те по отношению к туманнице были полностью бесполезны, но мадам Помфри не оставляла попыток невзначай подобрать ключик к диагностике здоровья этой строптивой особы.
— Благодарю вас за заботу, мадам Помфри, — слегка слабым и неровным голосом произнесла Астория, симулируя слабость, присущую органикам. Всё же, после полугодового лежания пластом, любой человек будет представлять из себя полную развалину с частично атрофировавшимися мышцами. До такого уровня симуляции она доводить себя, естественно, не собиралась, но и показывать перед всеми свою полную нечувствительность к настолько долгой дисфункции организма было нерационально, несмотря на то, что раз её вывели из гиперсна, значит приближается конец её эпопеи, и можно уже не отыгрывать так старательно роль пусть необычной, но всё же живой девушки. Но… раз ей не поступило до сих пор иных указаний (эсминки на картине, уж она-то их знала как саму себя, старательно делали вид, что всё идёт как надо, и они вообще ни при делах), то среди людей лучше симулировать и дальше — хуже точно не будет.
— Мадам Помфри, мне некогда! Даже я вижу, что ваша подопечная более-менее в порядке, а у меня срочное дело!
Возмущённый своим игнорированием Фадж влез вперёд колдомедика, в свою очередь не особо вежливо подвинув ту в сторону.
— Мисс Кливленд, я, конечно, приношу вам всевозможные извинения и самые искренние пожелания выздоровления, но члены Визенгамота и мои избиратели вскоре потребуют от меня результатов. Когда вы сможете приступить к своей части договора?
Что? Чего? Куда её подписали? Несмотря на свой опыт общения с людьми, Астория в первый момент откровенно растерялась.
Та-а-ак… Надо взять паузу и всё же потрясти на информацию двух шлюпок, которые маскируются под добропорядочные корабли Тумана, а сами чуть ли не ухахатываются на картине, пусть по их внешнему виду этого и не скажешь. Кому-то, видимо, очень давно по надстройке не прилетало.
— Корнелиус, ты что сегодня ел на завтрак — озверин? Мисс Кливленд только очнулась! А ну все — брысь отсюда! Девушке надо прийти в себя, да и переодеться не помешало бы. Так, Аргус, забирай этих посетителей к себе и ждите там. Выпейте чаю, наконец, или виски — если не терпится. Когда мисс Кливленд будет себя нормально чувствовать и я убежусь, что её состояние стабильно, то тогда и поговорите. Подождёте ещё часик или два, от вас не убудет, — колдомедик принялась энергично выталкивать со своей территории присутствующую делегацию.
Возмущающегося министра выпихнули первым, тем более из присутствующих его никто не поддержал.
— Я рада, мисс Кливленд, что с вами всё более-менее в порядке, — кивнула крейсеру глава аврората, задержавшись перед выходом. — Со своей стороны приношу извинения за поведение нашего министра. У него, понимаете, неприятности на работе, вот он и нервничает сверх меры. Но я, со своей стороны, попрошу вас, если у вашего медика не будет серьёзных возражений, как можно быстрее присоединиться к нам или позвать нас. К моему глубокому сожалению, ситуация для нас крайне серьёзна и критична, и нам очень нужна ваша помощь! Надеюсь, мы не ошиблись в своих ожиданиях. А теперь, оставляю вас на мадам Помфри, а то, чувствую, ещё пару мгновений — и меня проклянут чем-то более серьёзным, чем проклятием «ватных ног».
Амелия Боунс ещё раз ободрительно кивнула, покинув больничную палату, аккуратно прикрыв за собой дверь, отсекая тем самым возмущённые вопли Фаджа.
— Та-а-ак… — в предвкушении потёрла ладонями колдомедик, до фантомной боли напомнив крейсеру одно, не будь здесь помянутое, ремонтное судно. — А теперь, моя дорогая, чтобы я вас выпустила, вам придётся полностью рассказать о своём самочувствии. Как так вышло, что за полгода сна вы спокойно обходились без питания и без дыхания? И не надо мне говорить о медленном метаболизме в спячке, я ещё не настолько потеряла квалификацию. Я молчала, к тому же директор Филч меня уверил, что ничего необычного не происходит, но я желаю наконец-то знать правду!