Читаем Аструм. Абсолютный маг полностью

– Ты хоть барствуешь без месяца неделю, слухи быстро расходятся. Речь твоя тогда охрану барскую задела, сиротку вон приютил, сборы снизил. Захарий рассказал, как ты село от волчьей напасти избавил. Да и люди не слепые. С холопами как с равными общаешься, ни на кого руку не поднял, не обидел. Так скоро иконы с твоим образом поставят и молиться на них будут.

– Чур меня, еще такой напасти не хватало.

У дома старосты нас встречала целая делегация, сразу пригласили за стол. Вот откуда они узнали, что мы приедем.

Легко перекусив, потребовал у старосты отчёт что в деревне творится.

Несмотря на относительное благополучие проблем хватало.

Землю до сих пор обрабатывали деревянными плугами, которые часто ломались.

На всё село две лошади. Обработка барского участка, с которого собирали урожай для подати занимала большую часть времени, так что до личных наделов не всегда руки доходили. В том году три колодца пересохло, приходилось воду для полива из речки таскать вёдрами. Весь день только и бегают с вёдрами туда-сюда.

– Староста, плотник есть у вас хороший? – у меня появилась идея как одним махом решить проблему с поливом.

До реки было недалеко, метров триста. И течение возле берега было сильным. Почему бы не сделать простейшую оросительную установку.

Когда привели плотника, я нарисовал на земле свою задумку и как мог объяснил принцип работы.

Конструкция была примитивной. Из досок собиралось большое колесо, по наружному краю которого крепились деревянные черпаки. Течение крутило лопасти, те набирали воду, которая в верхней точке переливалась в желоб. В качестве желоба можно использовать ровные стволы молодых деревьев, с вылущенной сердцевиной.

Убедившись, что плотник меня понял, пообещал через несколько недель приехать, проверить как идут работы.

Тепло попрощавшись, наша делегация направилось в следующее селение.

Заночевав на вторую ночь в таверне, знал от хозяина, что вчера крестьяне видели на обочине поваленное дерево, и свежие следы от телеги в лес вели.

Едва все улеглись спать, я тихо покинул дом, и зайдя в лес, нащупал амулет. Давненько я не охотился…

Разбойников удалось обнаружить довольно быстро, те особо не таясь, сидели вокруг костра и спокойно разговаривали. Путникам, на которых они напали помочь уже не мог. Их тела обнаружились в ближайшем овражке. Туда же свалили и телегу.

В лесу раздался леденящий душу вой. Пятеро разбойников вскочили с земли и уставились в сторону источника шума. На появившихся в их руках ножах заиграли отблески костра.

Из ближайших кустов на поляну вышел исполинских размеров зверь, зрачки которого полыхали зелёным пламенем.

– Нокстер, – раздался вопль ужаса.

Нокстером (от nox terrorem – ночной ужас. Латынь) тут называли магическое порождение, которые призывал маг, вернув к жизни недавно погибшее существо. Оно поддерживало жизнь в теле за счёт эманаций эфира. Обычное оружие против этих монстров было бессильно.

– Смерть тем, кто нарушил границы моих владений – слова из пасти вылетали с трудом вперемешку с рычанием, от чего звучали еще ужаснее.

Ответом был дружный вопль. Бандиты побросав оружие бросились в рассыпную. Преследовать я их не стал, расчёт был на другое.

Спать лёг глубоко за полночь.

* * *

После четырёх дней постоянной езды и общения со старостами я чувствовал себя словно выжатый лимон. Последний визит специально запланировал в свою деревню, что б дома побыть, с девчонками пообщаться.

Наконец показалось родное село. Жители, с которыми я недавно буквально из одного котелка ел, дружной толпой встречали у ворот. Захарий по обычаю хотел затащить к себе домой, еле отделался.

– Захарий, что ты как дитё малое, что я ваших забот-хлопот не знаю. Год вместе прожили. Я к девочкам своим, почти две недели не виделись.

Тана и Маша уже ждали на пороге, едва я въехал во двор, обе склонились до земли. От неожиданности я едва не слетел с Уголька. Вот от них точно такой подлянки не ожидал.

– А ну оставить эти пережитки прошлого! Совсем белены объелись.

Те робко подняли глаза.

– Как можно, вы же барин… – начала Тана.

Я подошёл, и подхватив ее на руки, от неожиданности девушка взвизгнула, занёс в дом. Следом зашла Маша.

Как же я за ними соскучился…

Пока разбирался со своим имуществом, девочки сдружились как родные сёстры. Оно и понятно, у них то разница в возрасте всего пять лет.

Я завёл разговор о переезде в барское имение, но мою идею не поддержали.

– Ты все время разъездах, что мы будем сами там делать. – Сказала Тана. – Тут хоть все привычное, да и урожай бросать не дело. А к зиме можно и переезжать. – Маша её тоже поддержала.

По сути, они правы. Только томились бы от безделья.

Хотелось побыть дома подольше, но в моём списке накопилось столько дел, что в пору штатом помощников обзаводиться.

Едва рассвело, мы выехали обратно в усадьбу.

* * *

Посмотрев, как обстоят дела в селениях, решил преобразить их в некое подобие современных фермерских хозяйств. Пусть мужики землю обрабатывают и охотятся, а женщины скот разводят и рукоделием занимаются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аструм

Аструм. Абсолютный маг
Аструм. Абсолютный маг

Попав по нелепой случайности прямо с балкона своей квартиры в обычной многоэтажке в мир магии, Кирилл оказывается в эпицентре магического катаклизма. Чудом выжив, он приобретает необычные даже для магическго мира способности по манипуляции эфиром. Но не всё так просто. Родившись без "дара" он не способен видеть магический эфир и пользоваться заклинаниями. Методом проб и ошибок он получает небольшую возможность управлять своими способностями. Но что бы защитить себя и любимую девушку этого мало. Тогда при помощи старого мага-отшельника Араама и молодого артефактора Макса, используя знания физики и технологий из ХХI века, он начинает конструировать амулеты, представляющие сплав магии и технологии. Их работа иногда ставит в тупик даже его учителя, а в прошлом боевого мага. Его изобретения привлекают внимание сильных мира сего, и теперь только в его руках выбор предпочесть работу на власть имущих, оказавшись у них на коротком поводке, или по старой русской традиции послать всех с пробором и заставить играть на его условиях.

Александр Сергеевич Романов

Попаданцы

Похожие книги